「依」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 依の意味・解説 > 依に関連した中国語例文


「依」を含む例文一覧

該当件数 : 1934



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 38 39 次へ>

用于转换的 CPU时间取决于待处理的视频的特性。

変換に要するCPU時間は処理するビデオの特性に存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当向颜色转换处理单元 208提供的输出颜色空间是不赖于输入装置的颜色空间 (例如 Lab空间 )时,还通知作为用于将赖于输入装置的颜色空间 (例如 RGB)转换为 Lab的信息的输入配置文件信息。

色変換処理部208に通知された出力色空間が、入力機器に存しない色空間(例えばLab空間)である場合には、入力機器に存する入力色空間(例えば、RGB)からLabに変換するための情報である入力プロファイル情報も通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以据标志的状态使用不同的替换 LUT。

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。

蛍光色は使用蛍光着色剤に存して異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前图像次输入输入端子 2中。

入力端子2には現在の画像が順次入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。

210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻译请求可以例如伴随有数字签名。

翻訳頼は、例えば、デジタル署名が添付されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,CQI所占据的符号的数目取决于 RI。

したがって、CQIによって占有されるシンボルの数は、RIに存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,CQI所占据的符号的数目取决于 RI。

したがって、CQIによって占有されたシンボルの数は、RIに存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,具有标识符“123”的程序直接地赖于具有标识符“225”、“334”和“555”的程序并且间接地赖于具有标识符“789”的程序。

したがって、識別子「123」で示されるプログラムは、それぞれ識別子「225」、識別子「334」および識別子「555」で示されるプログラムに対して直接的な存関係があると共に、識別子「789」で示されるプログラムに対して間接的な存関係がある。 - 中国語 特許翻訳例文集


首先,控制单元 22或赖性显示生成单元 24生成用于选择安装处理、卸载处理和赖性浏览处理中的任一个的软件管理屏幕,并且在屏幕显示单元 25上显示出软件管理屏幕。

先ず、制御部22または存関係表示作成部24は、インストール処理、アンインストール処理および存関係閲覧処理のうち何れか1つの処理を選択するための、ソフトウェア管理画面を作成し、画面表示部25に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,在卸载具有标识符“123”的程序的过程中,当赖于具有标识符“123”的程序的具有标识符“555”的程序也被卸载时,赖于具有标识符“555”的程序的具有标识符“666”的程序不能被执行。

この場合、識別子「123」のプログラムをアンインストールする際に、存関係にある識別子「555」のプログラムも共にアンインストールしてしまうと、識別子「555」に存関係を持つ識別子「666」のプログラムが実行できなくなってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了图示照第一实施例的图像打印系统的方框图。

【図13】本実施形態の画像印刷システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天皇、天后两位陛下照惯例没有出席。

天皇・皇后両陛下は慣例によって参列されない。 - 中国語会話例文集

虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。

新しい頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集

拜托在下周三之前提出委托的证明书。

頼している証明書は来週水曜日までに提出願います。 - 中国語会話例文集

无法恢复动摇的心情,但我然努力开了口。

動揺が治まらないまま、それでも何とか私は口を開いた。 - 中国語会話例文集

入狱后也然跟小和尚持续着交流。

獄中に入ってからも小僧との交流は続いておった。 - 中国語会話例文集

收到了5月份试作中止的道歉联络。

5月の試作中止頼と、謝りの連絡がありました。 - 中国語会話例文集

在此从第一列次填写表4的属性和水准。

これに表4の属性と水準を第1列から順番にあてはめる - 中国語会話例文集

你们委托的滤光处理的公司是什么?

あなたたちがコーティングを頼している会社は何ですか。 - 中国語会話例文集

我们是在人生中彼此赖的关系。

私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。 - 中国語会話例文集

我对委托人提出的成功报酬很满意。

私は頼人が申し出た成功報酬に満足だった。 - 中国語会話例文集

如果你要求,我们会提交一份答案。

もしあなたから頼があれば、私たちは回答を提出します。 - 中国語会話例文集

我公司据顾客需求制定促销企划。

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。 - 中国語会話例文集

关于我以前委托的调查,进展如何了?

私が以前頼していた調査ですが進捗は如何でしょうか? - 中国語会話例文集

可以按照我们的要求修改账单吗?

私たちの頼どおりに請求書を訂正してもらえますか? - 中国語会話例文集

我们打算明天把你要的数据发过去。

私たちは明日、あなたから頼されたデータをお送りする予定です。 - 中国語会話例文集

我想把那个事务所的工程委托给你。

その事務所の工事をあなたに頼したいと思います。 - 中国語会話例文集

日本最终会成为不赖核能的国家。

最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。 - 中国語会話例文集

我拜托了负责人尽快确认我们的文章。

私は責任者に早急に文書を確認するよう頼した。 - 中国語会話例文集

请应对如下所示的客户发来的委托。

下記に示した顧客からの頼を対応してください。 - 中国語会話例文集

那位政治家忍住了赖人民主义的诱惑。

その政治家は人民主義に頼るという誘惑に耐えた。 - 中国語会話例文集

我拜托铃木帮我提交那个。

それを提出してもらうように鈴木さんに頼しています。 - 中国語会話例文集

我们先画设计图,然后图描画。

私たちは始めに図面を書き、それを元に絵を描きました。 - 中国語会話例文集

我收到了顾客要求更改那个的联络。

お客様からそれの変更頼の連絡を受けました。 - 中国語会話例文集

我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を頼された。 - 中国語会話例文集

约翰拜托我关于那个要事先联络。

それについて事前に連絡するようジョンに頼された。 - 中国語会話例文集

我想我们不会把那个开发委托给他们的。

私たちはその開発の頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集

他委托了我们提交那份资料。

私たちは彼にその資料を提出することを頼されました。 - 中国語会話例文集

我拜托了你送苹果和香蕉。

私にりんごとバナナを送るようにあなたに頼しました。 - 中国語会話例文集

妻子没有意识到自己已经离不开丈夫了。

妻は、夫と共存の関係を持っているという事実に気付いていない。 - 中国語会話例文集

怎么处理退款委托书才好呢?

返金頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

在这个家里虽然已经住了五年,现在然住得很舒服。

この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。 - 中国語会話例文集

委托的事情已经事先通过电话和邮件联系了。

頼の件は電話とメールで連絡しておきました。 - 中国語会話例文集

看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。

相手が冷静になったと見て、スミスは頼の話を切り出した。 - 中国語会話例文集

有从财务部来的关于汇率变更的委托。

財務部から為替レートの変更について頼がありました。 - 中国語会話例文集

虽然是难得的委托,但是这次不能受理。

折角のご頼ではありますが、今回はお引き受けするこができません。 - 中国語会話例文集

对于进步主义他的信念旧没有发生动摇。

進歩主義に対する彼の信念が揺らぐことはなかった。 - 中国語会話例文集

感谢您能理解本公司的委托的宗旨。

弊社からの頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS