「保」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 保の意味・解説 > 保に関連した中国語例文


「保」を含む例文一覧

該当件数 : 5491



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 109 110 次へ>

简单来说,赔付率高的情况下险公司有可能会产生赤字。

簡単に言えば、損害率が高い場合、険会社は赤字になる可能性がある。 - 中国語会話例文集

历史纪念物被文化财产护法指定为重要文化财产。

歴史的記念物は、文化財護法により重要文化財に指定されている。 - 中国語会話例文集

这家公司的员工,通过企业险得到了连休假期。

この会社の社員は、企業険により連続休暇を取れるようになっている。 - 中国語会話例文集

如果你遇到工伤事故的话,根据劳动险可以获得补助金。

もしあなたが労災事故に遭った場合、労災険による給付金を受けることができます。 - 中国語会話例文集

请按照这个顺序,然后将这个文件存在个人电脑里。

この手順にしたがって、その後このファイルをパソコンに存して下さい。 - 中国語会話例文集

这个险卡到7月底有效。从下个月开始那个的新卡会生效。

この険カードは、7月の末まで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。 - 中国語会話例文集

正在准备在银行申请信用证书需要的资料。

銀行に信用証状を申請する書類を用意しているところだ。 - 中国語会話例文集

我们的业务是为了护环境努力将废物进行利用。

私たちのビジネスでは、環境全のために廃物利用に努力しています。 - 中国語会話例文集

如果相关部位没有护套的话,工作中有可能会受伤。

該当部分に護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。 - 中国語会話例文集

这条信息会在安全信息中心留到2012年10月24日为止。

このメッセージは、センターにて2012年10月24日まで管されます。 - 中国語会話例文集


你们有什么样的系统可以确不会运送有问题的商品?

劣化した商品が輸送されないように証するためにどのようなシステムをお持ちですか? - 中国語会話例文集

还未登录。为了存分数,登录或者注册吗?

サインインしていません。スコアを存するために、サインインまたは新規登録しますか? - 中国語会話例文集

我认为日本的将来没有障,所有想在国外工作。

日本には将来の証がないと私は思うので海外で働きたいです。 - 中国語会話例文集

因为冷藏库出了故障,所以里面存的商品全被毁掉了。

冷蔵庫が故障してしまったので、存されていた商品はすべて破棄された。 - 中国語会話例文集

我希望以此为契机,很多有安全障的产品被研发出来。

これをきっかけに、たくさんの安全性が障された製品が開発されることを望んでいます。 - 中国語会話例文集

我希望能够开发出有很多安全性障的产品。

たくさんの安全性が障された製品が開発されることを望んでいます。 - 中国語会話例文集

我把昨天在东京湾钓到的鱼放在冷冻室存了。

私は昨日、東京湾で釣った魚を冷蔵庫の冷凍室に存しました。 - 中国語会話例文集

使用手压泵的话,灾害的时候也能确有水能用。

手押しポンプなどを使用すれば、災害時でも水を確することができる。 - 中国語会話例文集

他们在健学的课上被教授了关于阴蒂的生物学机能。

彼らは健の授業で陰核の生物学的機能について説明された。 - 中国語会話例文集

他一直对包括欺负其他孩子的淘气鬼在内的所有人持宽容。

彼は、そのようないじめっこを含めた全員に寛容な態度をち続けている。 - 中国語会話例文集

为了持续人类舒适的生活,促进环境护是必须的。

人類の快適な生活を持続させるために、環境護を促進する必要がある。 - 中国語会話例文集

胶片的管地的温度、湿度都是规定值了吗?

フィルム管理存場所の温度、湿度は定められた値になっていますか? - 中国語会話例文集

记载的商品要在5~40摄氏度的避免阳光直射的室内的暗处存。

表記の製品は、5~40℃以下の直射日光を避けた室内の暗所で管のこと。 - 中国語会話例文集

如果在工作时受伤或者遭遇事故的话,将障以后的生活。

もし仕事をしている時に怪我や事故に遭った場合、以後の生活の障をする。 - 中国語会話例文集

我和山田他们一起去了新大久吃韩国料理。

山田さんたちといっしょに新大久に韓国料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集

这个险里不包括处理不规则牙齿排列的治疗和预防的牙科范畴。

この険は不規則な歯並びの治療と予防を扱う歯科の分野をカバーしていない。 - 中国語会話例文集

大约6000年前,人类使用了从岩盐或者海水里的盐进行提取,存和调味。

約6,000年前には、人類は岩塩や海水から塩を採取し、存・調味に用いていた。 - 中国語会話例文集

为了防止错误操作在操作盘上套了护套吗?

誤操作を防止するために操作パネルには護カバーを付けていますか? - 中国語会話例文集

在使用本产品期间,请妥善管本说明书。

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に管してください。 - 中国語会話例文集

与共和党员相比,民主党员更倾向于贸易护主义。

民主党員のほうが共和党員よりも護貿易論者が多い傾向がある。 - 中国語会話例文集

在海外使用这个产品的时候,无法承担修等责任。

海外でこの製品を使用した際には、証等の責任が持てなくなります。 - 中国語会話例文集

重视城市发展的同时,也注重环境护。

都市が発展することは大切になる一方で、環境護も重要であることを注意している。 - 中国語会話例文集

为了确认您在管方面的需求,立即与专家讨论

管に関するあなたのニーズを見極めるために、専門家に即時相談 - 中国語会話例文集

为了让大家记住海啸带来的灾害,应该存被损坏的市政府大楼。

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた市庁舎は存されるべきだ。 - 中国語会話例文集

我是山下险股份有限公司营业本部的本部长青木。

山下険株式会社の営業本部の本部長の青木と申します。 - 中国語会話例文集

根据去年的经验,夏天要更加确库存比较好。

去年の事例を踏まえると、夏場は在庫をもっと確しておいた方がよさそうです。 - 中国語会話例文集

尽管是突然的请求,但您还是为我延长了修期,非常感谢。

急なお願いにもかかわらず、障期間を延長していただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集

因为修期已经过了,所以修理或者交换的话会另外收取费用,可以吗?

証期間が過ぎているため、修理・交換は有償となりますがよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

输入的信息会在存一段时间后完全删除。

ご入力頂いた情報は一定期間持した後に完全に削除いたします。 - 中国語会話例文集

对于因粗暴使用而出现的故障,有可能无法进行修。

過酷な使用による故障は証の対象とならない場合がございます。 - 中国語会話例文集

下个月因为本建筑有电力系统的检查所以想要确有备用电源。

来月、当ビルの電気系統の点検があるので予備電源を確したいと考えています。 - 中国語会話例文集

在获得完成退货的通知之前请管好发货单的存根。

返品完了のご連絡を受け取るまで送り状の控えは大切に管してください。 - 中国語会話例文集

证书上写了您购买商品的店铺名称。

証書に、ご購入日とお買い上げになった店舗名が記載されています。 - 中国語会話例文集

请告知证书上写着的购买日期和店铺名称。

証書に書かれている購入日および店舗名もあわせてご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

虽然返还了两份合同,但是请贵公司管其中一份。

契約書を2部とも返送頂いたようですが、1部は貴社にて存して下さい。 - 中国語会話例文集

关于做好的密协议,现在弊公司的法务部正在进行详查。

作成頂いた秘密持契約書について、現在弊社法務部が精査しております。 - 中国語会話例文集

如果您有证书的话请和该产品一起寄过来。

証書がお手元にある場合は該当製品と一緒にお送り下さい。 - 中国語会話例文集

如果您手上没有证书的话请告知大概的购买时间和购买的店铺名称。

証書がお手元にない場合はおおよその購入時期と購入店舗をお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

运回时的损坏是顾客的过失。请使用有担的运送服务。

返送時の毀損はお客様側の過失となります。証の付く配送サービスをご利用下さい。 - 中国語会話例文集

由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费修。

自然災害の影響による故障は無償証の対象にはなりません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS