「信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信の意味・解説 > 信に関連した中国語例文


「信」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>

输入号的至少一个特性包括输入号的增益。

入力号の少なくとも1つの特性は、その入力号のゲインを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一旦从息源 102接收了同步号,在处理息宿 104从息源 102接收的息之前,息宿 104会延迟相应于时延间隔的时间量。

例えば、情報ソース102から同期号を受すると、情報シンク104は、情報ソース102から受した情報を処理する前に、待ち時間間隔に対応する時間量だけ遅延することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如上所述,同步号可采取发送到所有接收设备的公共号的形式,或者采取明确发到接收节点 704的号的形式。

例えば、上述のように、同期号は、すべての受デバイスに送される共通号、または特に受ノード704に向けられた号の形態をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于进行通的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通处理器。

するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通プロセッサに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通系统 100包含无线基站 110A、110B以及无线通终端 160A、160B。

無線通システム100は、無線基地局110A,110B及び無線通端末160A,160Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在无线通系统 200以及无线通系统 100中使用 OFDM。

上述したように、無線通システム200及び無線通システム100では、OFDMが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,无线通系统 200可以是卫星通系统或无线 LAN系统。

例えば、無線通システム200は、衛星通システムや無線LANシステムであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FDD系统中,通链路 418、420、424和 426可使用不同频率用于通

FDDシステムでは、通リンク418、420、424、および426は、通のために異なる周波数を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机单元 422能够向应答器 440发送通消息 428。

アンテナ424は通メッセージ428をトランスポンダ440に送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 426能够从应答器 440接收通消息 430。

アンテナ426はトランスポンダ440からの通メッセージ430を受することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


无线通系统 100可以是宽带无线通系统。

無線通システム100は、ブロードバンド無線通システムであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所发射的号 332被示为在无线道 334上传播。

された号332は、無線チャネル334上を伝わっていることが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,AGC部 24为了使从无线通部 22输入的号的最大接收功率达到动态范围的上限,在接收频带的整个频带上放大或衰减该号的接收功率。

具体的には、AGC部24は、無線通部22から入力される号の最大受電力がダイナミックレンジの上限となるよう、受帯域全域にわたり、その号の受電力を増幅または減衰する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,设在从基站14发送的控制号的接收功率超过从邻近基站发送的控制号的接收功率的情况下,接收功率差为正。

ここでは、基地局14から送される制御号の受電力が近接基地局から送される制御号の受電力を上回る場合に、受電力差が正になるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

SINR运算部 36基于从解调部 26输入的各子道的复码元,计算通过至少一个子道从基站 14发送的通号的 SINR(号质量之一 )。

SINR演算部36は、復調部26から入力される各サブチャネルの複素シンボルに基づいて、サブチャネルの少なくとも1つを介して基地局14から送される通号のSINR(号品質の1つ)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在此情况下,从基站 14发送的通号 (EXCH)的 SINR变得小于 64QAM的所需 SINR,因此在解调以 64QAM调制的通号 (EXCH)时会发生错误。

しかしながら、この場合には、基地局14から送された通号(EXCH)のSINRが64QAMの所要SINR未満となるため、64QAMで変調された通号(EXCH)を復調する際にエラーが発生してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,移动站 12基于进行了接收功率控制后的接收号计算通号的 SINR,作为预测 SINR计算出在该SINR上加上在 S104中检测的接收功率差 (负的值 )后的值 (S106)。

また、移動局12は、受電力制御後の受号に基づいて、通号のSINRを算出し、このSINRにS104で検出された受電力差(負の値)を加えた値を予測SINRとして算出する(S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

卫星广播系统 500进一步包含与上行链路系统 504号通的卫星 506。

衛星放送システム500は、アップリンクシステム504と号で通する衛星506をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

10A~ 10D图像发送装置

10 画像送装置 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧天线 43; 接收侧电路 42(RF电路 );

側手段(40)は、受側アンテナ(43)、受側回路(42)(RF回路)及び受側制御手段(41)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制号缓存器 22存储从 LDPC解码单元 11的控制号。

制御号用バッファ22は、LDPC復号部11から供給された制御号を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以定义上行控制道来传输上行控制号。

アップリンク制御号を送するためのアップリンク制御チャネルが定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

605 预留息列

605 予備情報カラム - 中国語 特許翻訳例文集

即,AND门 AG21的输出号被输出到控制线 SEL<n>,作为选择驱动号。

すなわち、ANDゲートAG21の出力号は選択駆動号として制御線SEL<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,将 OR门 OG21的输出号输出到控制线 RST<n>,作为重置驱动号。

すなわち、ORゲートOG21の出力号はリセット駆動号として制御線RST<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,将 OR门 OG22的输出号输出到控制线 TRG<n>,作为转移驱动号。

すなわち、ORゲートOG22の出力号は転送駆動号として制御線TRG<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当行选择号 SLSEL1<n>或 SLSEL2<n>为 H时,使快门行选择号 SLSEL<n>为 H。

シャッター行選択号SLSEL<n>は、行選択号SLSEL1<n>またはSLSEL2<n>がHの時にHになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,除了 2-D图像号以外,3-D图像号还包括深度数据。

一般に、3次元画像号は2次元画像号に追加的に奥行感(depth)に対するデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FDD系统中,通链路 118、120、124和126使用不同的频率进行通

FDDシステムにおいて、通リンク118、120、124、126は、通のために異なる周波数を使用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机系统 250,所发射的调制号由 NR个天线 252a至 252r接收到,并将从每个天线 252接收到的号提供给各自的接收机 (RCVR)254a至 254r。

機システム250において、送された変調号は、NR個のアンテナ252a乃至252rによって受され、各アンテナ252によって受された号は、それぞれの受機(RCVR)254a乃至254rに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到导频号的时间是接收机系统 250已知的。

パイロット号が受される時間は、受機システム250によって知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

号 S2(f)施加相位旋转Θ2(f),以生成号 S2(f)ejΘ (f)2 。

号S2(f)に位相回転Θ2(f)を適用することによって、号S2(f)ejΘ2(f)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,号S1(f)到 SN(f)中的每个号是从一个 AT发往不同的 AP的。

例えば、号S1(f)乃至SN(f)は、ATから異なるAPへ各々送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下一步骤 520,对号 S’(t)施加时间延迟Δ,以生成号 S(t)。

次のステップ520では、時間遅延Δが、号S’(t)に適用され、号S(t)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受機によって受されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受機によって受されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及移动通技术,尤其是,涉及用于传送上行链路号的方法。

本発明は、移動通技術に係り、アップリンク号転送方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如图 16A所示,号 1630a表示号 1620a的交织版本。

図16Aでも説明されているように、号1630aは、号1620aのインタリーブされたバージョンを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如图 16A所示,号 1650a表示号 1640a的调制版本。

号1650aは、図16Aでも図示されているように、号1640aの変調されたバージョンを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2640,发射确认号 (ACK),以终止语音帧传输。

ステップ2640で、肯定応答号(ACK)は、ボイスフレーム送を終了するために送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射实体为发送包的通台或装置。

エンティティは、パケットを送した通の局またはデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线可表示在通实体之间发生的发射和 /或接收。

実線は、通エンティティの間で起こる送および/または受を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射号 332示出为通过无线道 334来进行传输。

号332は、ワイヤレスチャネル334上を移動するものとして示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射号 332示出为通过无线道 334来进行传输。

された号332は、無線チャネル334において移動する状態が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了在无线通环境内使用的示例性通装置。

【図2】図2は、無線通環境において適用される通装置の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2,示出了在无线通环境中使用的通装置 200。

図2に移って、無線通環境内で適用される通装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例实施例中,无线终端帧处理单元 46从接收块中得到导频号第一类型的第一导频号以及导频号第二类型的第一导频号。

一例示的実施形態では、無線端末フレームハンドラ46は、受ブロックから、パイロット号第1型の第1のパイロット号およびパイロット号第2型の第1のパイロット号を獲得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第一开关接收第一及第二本机振荡器 (LO)号且基于第一调制号的正负号提供所述第一或第二 LO号作为所述第一载波号。

第1のスイッチは、第1と第2の局部発振器(LO)号を受し、そして第1の変調号のサインに基づいて、第1のキャリア号として第1か第2かどちらかのLO号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述第二开关接收第三及第四 LO号且基于第二调制号的正负号提供所述第三或第四 LO号作为所述第二载波号。

第2のスイッチは、第3と第4のLO号を受し、そして第2の変調号のサインに基づいて、第2のキャリア号として第3か第4かどちらかのLO号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通设备;

7. 請求項1乃至6の何れかの通装置と前記相手装置を含む通システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS