「値」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 値の意味・解説 > 値に関連した中国語例文


「値」を含む例文一覧

該当件数 : 8522



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 170 171 次へ>

即,NCPL-80-1400的值具有值 162。

すなわち、NCPL−80−1400のは162のを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF-X的值比 NCPL-T-X的值大。

MSAF−XのはNCPL−T−Xのよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 403将温度估计与阈值相比较。

制御部403は温度推定を閾と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

临界值 n1被选择为相当小。

第1の閾n1は、比較的小さなが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。

第3のHRD parametersのとして60Mbpsを表すが符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

各阈值是对于纸张使用率的阈值。

各閾は、紙の使用率に対する閾である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,假设第二阈值比第一阈值大。

ここでは、第2閾は第1閾よりも大きいものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,假设第三阈值比第二阈值大。

ここでは、第3閾は第2閾よりも大きいものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

p(x)是值 x发生的概率。

は期待である。 p(x)はxが発生する確率である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般而言,该默认值是 200ms以上的值。

一般的にこのデフォルトは200ms以上のとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集


将该值与鲁棒性阈值相比较。

このはロバスト性閾と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设二值中的一个值是‘1’。

ここでは、二の一方のを‘1’として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些经计算值中的每一者可包含 DC值。

これらの計算の各々はDCを備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,将阈值 66设定为值零 (0)。

一般に、しきい66は0に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,基准值 REFyhigh比基准值 REFylow大。

ここで、基準REFyhighは、基準REFylowよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B表示令阈值为 500进行二值化后的结果。

図7(b)は、閾を500として2化を行なった結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

实测值和评估值之间的误差

実測と評価との間の誤差 - 中国語会話例文集

今天的开盘价格比昨天的收盘价格低。

今日の始は前日の終より低く始まった。 - 中国語会話例文集

那家公司有值得投资的价值。

その会社は投資にする価を持っている。 - 中国語会話例文集

我通过分析歩み决定了投资。

私は歩みを分析して投資を決定した。 - 中国語会話例文集

有些东西涨价,有些东西落价了。

あるものは上がりし,あるものは下がりした. - 白水社 中国語辞典

一钱不值((成語))

一文の打ちもない,全く価がない. - 白水社 中国語辞典

有的书值得看,有的不值得看。

読む打ちのある本もあれば,読む打ちのない本もある. - 白水社 中国語辞典

原价一元二角,现卖九角八分。

は1元2角,今の売りは9角8分. - 白水社 中国語辞典

货真价实

品物は正真正銘で段は掛けなし. - 白水社 中国語辞典

然而,例如,可以不在图 5中将 AF评价值 EVA与 AF评价值 EVB进行比较,而将 AF评价值 EVA、与 AF评价值 EVB和位于 AF评价值 EVA的左侧的 AF评价值的平均值进行比较。

しかしながら、例えば、図5において、AF評価EVAとAF評価EVBを比較する代わりに、AF評価EVAは、(AF評価EVBとAF評価EVAの左側にあるAF評価との平均)と比較されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,图 35中所示的每一个字节是无符号的值。 例如,设置值 a范围介于 0到 3,设置值 b范围介于 0到 5,而设置值 c范围介于 0到 2。

本実施形態では、図35に示した各バイトは符号無しので、例えば、設定aは0から3の範囲のを、設定bは0から5の範囲のを、設定cは0から2の範囲のを、それぞれ取るものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个阈值 TH2用来检测最大延迟时间。 从相关数值输出超出阈值 TH1的点到它变成阈值 TH2的点的期间被估计为延迟时间 T2。

一方の閾TH1は相関出力のピークをFFTタイミングとして使用され、他方の閾TH2は最大遅延の検出に使用され、相関出力が閾TH1を越えてから閾TH2を下回るまでの期間が遅延時間T2として推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,扫描仪部 40的读取的色空间是 RGB色空间,将 R值、G值、B值称为「色数据」(例如 R值 (255)等 ),将 RGB值组成的像素值称为「像素数据」(例如 RGB值 (255,255,255)等 )。

ここで、スキャナー部40の読取の色空間はRGB色空間であり、RやG、Bを「色データ」(例えばR(255)など)と称し、RGBからなる画素を「画素データ」(例えばRGB(255,255,255)など)と称するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,副扫描方向中,在G值及 B值中采用 R值生成像素数据 (R,R,R),对于下一个像素,在 R值及 B值中采用 G值生成像素数据 (G,G,G),对于再下一个像素,在 R值及 G值中采用 B值生成像素数据 (B,B,B)。

ここでは、副走査方向において、RをG及びBに用いて画素データ(R,R,R)を生成し、次の画素に対してはGをR及びBに用いて画素データ(G,G,G)を生成し、その次の画素に対してはBをR及びGに用いて画素データ(B,B,B)を生成するものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为颜色的分类方法,例如能够利用如下方法: 确定各像素的 RGB值 (R值、G值、B值 )中的最大值和最小值,判定剩下的一种颜色是接近最大值和最小值的哪一个的值,根据其结果进行分类。

なお、色の分類方法としては、例えば、各画素のRGB(R,G,B)において最大及び最小を特定し、残りの1色が最大及び最小のどちらに近いであるかを判定し、その結果に基づいて分類する方法が利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一多值信号以及第二多值信号都取 4值的模拟电压。

ここで、第1多信号および第2多信号は、ともに4のアナログ電圧をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该技术中,通过将输入值的和与阈值比较,来进行量化处理。

ここでは、量子化処理を入力の合計と閾とを比較することにより行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将阈值 Th5和 Th6(第五阈值和第六阈值 )用作电平判断电路 550的判断基准值。

Th5,Th6(第5および第6の閾)は、レベル判定回路550の判定基準として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形下,当检测信号 Sdet的值是最大值“16”时,该值被保持。

この場合、検出信号Sdetのが最大である「16」にあるときは、そのを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情形中,当检测信号 Sdet的值是最小值“0”时,该值被保持。

この場合、検出信号Sdetのが最小である「0」にあるときは、そのを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

th1的值可以是固定值,或可以是根据预定计算公式计算的值。

th1のは、固定でもよいし所定の算出式に従って算出されるでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

fs1fs0b3b2b1b0(2)-偏移输入值= fs1’ fs0’ b3’ b2’ b1’ b0’ (2)来表示。

オフセット入力により、減算器の出力は、fs1fs0b3b2b1b0(2)−オフセット入力=fs1’fs0’b3’b2’b1’b0’(2)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。

【図14】第一閾、第二閾及び第三閾の一例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例进行说明。

次に、第一閾、第二閾及び第三閾の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。

図14は、第一閾、第二閾及び第三閾の一例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 6的滤波器 A相似,值α可以大于值β。

図6のフィルタAでの同様にαがβより大きいを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在固定深度值设置单元 170中设置的该恒定值称为固定深度值。

この固定奥行設定部170に設定された一定を固定奥行と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出延迟后的相关值 B和 C以及输出相关值的示意图;

【図9】遅延後の相関B、相関C、および出力相関を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,从相关器 71输出的相关值变为小于图 9的设置中的有效值。

その結果、相関71から出力される相関は、図9の場合に比べて小さなとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该信号的平均值,并且因而阈值,漂移到这些比特的值。

従って、それらのビットに対して、信号の平均、すなわち閾のドリフトが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的最大值。

図8において、THは所定のしきいであり、K_maxは相関係数Kとして取り得る最大である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。

図16(a)に比べ、各画素の濃度はより色が濃い(より小さい)に変換されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个偏移值可包含第一均值集合与第二均值集合之间的差。

複数のオフセットは、平均の第1のセットと平均の第2のセットとの差を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可将阈值大小改变为周围像素的阈值的最大值。

例えば、閾強度は、周辺ピクセルの閾の最大に変更されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 170 171 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS