意味 | 例文 |
「値」を含む例文一覧
該当件数 : 8522件
接着,CPU22算出中和色判定用的 RGB值的差分值即 Diff值 (P)(步骤 S150)。
次に、CPU22は、無彩色判定用のRGB値の差分値であるDiff値(P)を算出する(ステップS150)。 - 中国語 特許翻訳例文集
漫天要价,就地还钱。((成語))
(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする. - 白水社 中国語辞典
漫天要价,就地还钱。((成語))
(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする.. - 白水社 中国語辞典
在 S4中,响应于第一测光值、第二测光值、第一 WB值和第二 WB值的检测的终止,开始随后的 AF处理。
S4では、第1測光値・第2測光値・第1WB値・第2WB値の検出を終了したことに応じて以下のAF処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,基于已经获得的第一测光值、第一 WB值、第二测光值、和第二 WB值来执行曝光控制。
そして、得られた第1測光値・第1AWE値・第2測光値・第2WB値に基づいて露出制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
SVC添加了 NUT值 14、20和 15。
SVCでは、NUT値14,20,15が追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A和图 12B的实施例的测量功率偏移值可以是绝对值 (其不取决于测量功率偏移值的先前值 )。
図12Aおよび図12Bの実施形態の測定電力オフセット値は、絶対値(これは測定電力オフセット値の前の値に依存しない)でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
合适的时候,TTIdpch取值为 10ms,TTIe-hich取值为 2ms或 10ms,T0_min取值为 876个码片,UEproc_req取值为 3.5ms。
適切には、TTIdpchの値は、10ミリ秒であり、TTIe−hichの値は、2ミリ秒あるいは10ミリ秒であり、T0_minの値は、876チップであり、UEproc_reqの値は3.5ミリ秒でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,MSAF-X值是 3。
このとき、MSAF−Xの値は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
D11散列值 (识别信息 )
D11 ハッシュ値(識別情報) - 中国語 特許翻訳例文集
这里,根据示例性实施方式,值α可以大于值β,并且值β可以小于值γ。
このとき、実施形態によってはα値がβ値より大きくて、β値がγ値より小さいこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,Cnt1是判定阈值。
また、Cnt1は判定閾値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
00产生哈希值“3D59”,在时间:
00でハッシュ値「3D59」、時間: - 中国語 特許翻訳例文集
05产生哈希值“2Z55”,在时间:
05でハッシュ値「2Z55」、時間: - 中国語 特許翻訳例文集
10产生哈希值“A6E3”,在时间:
10でハッシュ値「A6E3」、および時間: - 中国語 特許翻訳例文集
其中,差值 D以及差值 D′分别可以是绝对值,还可以是差的平方值。
なお、差分値Dおよび差分値D’は、それぞれ絶対値であってもよいし、差分の自乗値であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,字幕解码器 12将作为字幕的图像数据的调色板编号、RGB值、YCbCr值或 YPbPr值改变为红色的值。
具体的には、字幕デコーダ12は、字幕の画像データとしてのパレット番号、RGB値、YCbCr値、またはYPbPr値を赤色の値に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,将 SV值固定为 SVc= 5来进行说明,图 13记载了 AV值、TV值和BV值之间的关系。
本実施の形態では、SV値はSVc=5に固定として話を進めるので、図13はAV値とTV値とBV値の関係が記載してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述阈值包括上阈值、下阈值或中间阈值中的至少一个。
10. 前記しきい値が上限しきい値、下限しきい値、または中間しきい値のうち少なくとも1つを含む、請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 23所示,相关数值输出与阈值 TH进行比较,相关数值超过了阈值 TH的时间期间 T2被估计为延迟时间。
同図に示すように、相関値出力と閾値THが比較され、相関値が閾値THを越える期間T2が遅延時間として推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在计算偏移值之后,运动补偿单元 35可将各个偏移值中的每一者或平均偏移值与阈值比较。
オフセット値を計算した後、動き補償ユニット35は、個々のオフセット値の各々または平均オフセット値をしきい値と比較し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果梯度大小大于阈值加上窗口值,则将经阈值处理的梯度设定为 1。
勾配強度が閾値にウインドウ値を加算した値より大きい場合、閾値指定勾配は1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,如果梯度大小大于阈值加上窗口值,则将阈值梯度设定为 1。
一実施形態において、勾配強度が閾値にウインドウ値を加算した値より大きい場合、閾値指定勾配強度は1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果梯度大小小于阈值减去窗口值,则将阈值梯度设定为 0。
勾配強度が閾値からウインドウ値を減算した値より小さい場合、閾値指定勾配強度はゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
前一帧输出值17所示的振幅值在被摄体的亮度暗的情况下是小的值,在被摄体的亮度亮的情况下是大的值。
直前フレーム出力値17が示す振幅値は、被写体の明るさが、暗い場合は小さい値であり、明るい場合は大きな値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。
入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。 - 中国語 特許翻訳例文集
调整值变为例如 F14。
調整値が例えばF14である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S601中,检验值 i。
さて、ステップS601では、iの値を調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示阈值校正的流程图。
【図18】閾値補正のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
值得关注的顾客价值
注目すべき顧客価値 - 中国語会話例文集
那个有做一做的价值。
それはやってみる価値があります。 - 中国語会話例文集
你是值得尊敬的人。
尊敬するに値する人だ。 - 中国語会話例文集
创造新的价值。
新しい価値を創造する。 - 中国語会話例文集
周一的收盘价格是90美元。
月曜日の引け値は90ドルだった。 - 中国語会話例文集
4除以2的结果是2。
4から2を引いた値は2である。 - 中国語会話例文集
这个一点折扣都不能打。
これは少しも値引き出来ない。 - 中国語会話例文集
虽然很贵但是有价值。
価格は高いけれど価値はある。 - 中国語会話例文集
价格一下子升高。
値段が一気に高くなっている。 - 中国語会話例文集
股价突破了压力线。
株価は上値抵抗線を突破した。 - 中国語会話例文集
肌酸酐值很正常。
クレアチニンの値は正常ですね。 - 中国語会話例文集
我以价格来挑选商品。
品物を値段で選びます。 - 中国語会話例文集
那个会抑制血糖值。
それは血糖値を抑えます。 - 中国語会話例文集
我想确认统计的数值。
集計された値を確認したい。 - 中国語会話例文集
只包含正确的数值。
正確な数値しか含みまない。 - 中国語会話例文集
以正确的价值观来判断
正確な価値観からの判断 - 中国語会話例文集
到达设定的数值。
設定された数値に達する。 - 中国語会話例文集
价钱涨了一千日元。
値段が千円上がった。 - 中国語会話例文集
对于顾客来说好的价值
顧客に対する優れた価値 - 中国語会話例文集
我们看那个的价值。
私たちはその価値を見る。 - 中国語会話例文集
正在出售的商品的价格
販売されている商品の値段 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |