意味 | 例文 |
「値」を含む例文一覧
該当件数 : 8522件
图 12是表示对二值图像的不需要区域实施的放大处理的说明图。
【図12】2値画像の不要領域に対して施される膨張処理を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本发明实施方式中生成阴影校正值的处理的概述的示例图;
【図5】本発明の一実施の形態による補正値生成処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出采用图 6中示出的区域设置来生成阴影校正值的处理的示例图;
【図8】図6のエリア設定での補正値生成処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果测定时间在阈值 TH1(=例如 1秒 )以下,则 CPU26迅速执行记录处理。
測定時間が閾値TH1(=たとえば1秒)以下であれば、CPU26は、速やかに記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A是图示在量化之前的信号 x+N(x)的采样值的分布的图。
【図2A】図2Aは、量子化前の信号x+N(x)のサンプル値の分布を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是显示了每个场景的高潮评估值的变化以及图像的显示的示例的视图;
【図2】各シーンの盛り上がり評価値の変化と画像の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是显示了每个场景的高潮评估值的变化以及图像的显示的示例的视图。
図2は、各シーンの盛り上がり評価値の変化と画像の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,缩放和平移的程度是通过比较帧的像素值而被检测的。
ズーム、パンの程度は、例えば各フレームの画素値を比較することによって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以对函数Θ2(f)进行选择,以使Δ2得到特定值。
関数Θ2(f)は、Δ2について特定の値が得られるように選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当预测超过门限时,用上行链路控制信道传输长前导码。
予測が閾値を超えると、長プリアンブルがアップリンク制御チャネルを用いて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当预测超过门限时,使用上行链路控制信道传输长前导码。
次に、予測が閾値を超えると、長プリアンブルがアップリンク制御チャネルを用いて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于所有接收器,每个 FEC编码块的循环 ID都以 0值开始。
すべての受信機に対して、各々のFECコード化ブロックのラウンドIDは0の値から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,DL-MAP扩展 IE 630的长度可以是 12个比特加上长度字段 634中的值。
したがって、DL−MAP拡張IE630は、12ビット+長さフィールド634中の値の長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 810,可以根据长度值来读取粘性区域 DL-MAP IE的剩余部分。
810において、長さ値に従ってスティッキー領域DL−MAP IEの残りの部分を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1310,可以根据长度值来读取粘性区域 UL-MAP IE的剩余部分。
1310において、長さ値に従ってスティッキー領域UL−MAP IEの残りの部分を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是,优选地基于其他值生成另一签名。
そうでなければ、他の値に基づいて他の署名を生成することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述计数值的校正。
時刻T12になるとA/D変換部11は上記のカウント値の補正を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当入射光量高于 B点时 Vs饱和,因此 Vs-Vr也是一定值。
入射光量がB点よりも高い場合にはVsが飽和してしまうため、Vs−Vrも一定値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具预测 (1010)单元的 QP,并且预测的 QP的值取决于运作中的 QP预测规则。
ツールは、ユニットQPを予測し(1010)、予測QPの値は、作動中、QP予測ルールに従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在差分编码方法中,工具将差异值与预测的 QP组合以确定另一 QP。
差分符号化アプローチにおいて、ツールは、差分値と予測QPを結合し、別のQPを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在差分编码方法中,发信号将该另一 QP表示为相对于 QP_PRED的差异值。
差分符号化アプローチにおいて、この別のQPがQP_PREDに対する差の値として信号で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换而言之,用于当前宏块的 QP_PRED是表中两个 QP值之一。
言い換えれば、現在のマクロブロックに対するQP_PREDは、テーブル内の2つのQP値の1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当NUM_QP_EFFECTIVE等于 4,那么 QP表中备选的 QP值的数目为 4,且 QP表也包括 QP_FRAME。
NUM_QP_EFFECTIVEが4に等しいとき、QPテーブルの代替QPの値の数は4であって、QPテーブルは、QP_FRAMEも含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二图像处理阶段 9用于非线性地改变荧光值。
第2の画像処理段階9は、蛍光値を非線形に変化させるのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,向步骤 602迁移。
物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回っている場合は、ステップ602へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,如图 7中 B示出,生成与目标值 sn= 5相同数目的子事件。
この結果、同図Bに示すように、目標値sn=5と同数のサブイベントが生成されたことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,生成了比目标值 sn= 5少的 4个子事件。
この結果、目標値sn=5よりも少ない4個のサブイベントが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,生成了比目标值 sn= 5少的 3个子事件。
この結果、目標値sn=5よりも少ない3個のサブイベントが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是示出通过基于 4096个输入值对 3D-LUT进行插值所获得的 LUT的视图;
【図10】3D−LUTを4096個の入力値を基に補間したLUTを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且, 用于颜色匹配处理的 LUT(第一查找表 )被插值,以将网格点的数量增大为大于该 LUT的网格点的数量,利用经插值的 LUT的颜色数据作为输入值来计算作为来自用于颜色分离处理的 LUT的输出值的颜色材料数据,并且,根据输出值生成与输入值对应的 LUT,从而组合所述多个处理。
また、カラーマッチング処理のLUT(第1のルックアップテーブル)を補間してこのLUTの格子点数よりも多い数に格子点数を増やし、その補間されたLUTのカラーデータを入力値として色分解処理のLUTからの出力値である色材色データを求めて、この出力値に従って入力値に対応したLUTを生成することで複数処理が合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 7详细描述整体评估值的计算。
なお、この総合評価値の算出については、図7を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。
図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信息中。
広告終了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可选框 512处,可以确定包括广告到期值的广告信息。
任意のブロック512において、広告終了値を含む広告情報が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
线卡 312包括阈值检测器 316、频率计数器 318、和寄存器 324。
このラインカード312は、閾値検出器316、周波数カウンタ318、およびレジスタ324を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,来自寄存器 324的记录的值 LC通过变量 LCpulse(n)来表示。
レジスタ324からのLCの記録された値は、本明細書で変数LCpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 434,基于全局时间值 GT(x)生成时间戳。
ステップ434で、グローバル時間値GT(x)に基づいてタイムスタンプが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 634,基于全局时间值 GT(x)生成时间戳。
ステップ634で、グローバル時間値GT(x)に基づいてタイムスタンプが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果当前数据速率已经处于最小值,那么可简单地忽略所述请求。
現在のデータレートがすでに最小値にある場合、その要求は単に無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 DFT 503的频域输出值接着被传送到副载波映射器 505。
DFT503からの周波数ドメイン出力値は、次いで、サブキャリアマッパー505へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DFT频率值可以被映射为 IFFT输入的多个副载波集群中。
DFT周波数値は、IFFT入力における複数のサブキャリアクラスターへマップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,每当接收新连续片段时,更新 NEXT_OFFSET值。
一般に、新しい隣接フラグメントが受信されるごとに、NEXT_OFFSETの値が更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果建立超过这个值的孔,则将 PE行为改变为放弃。
この値を超過する穴が作られる場合、PEアクションは、ドロップに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,通过与匹配区域关联的缺省值初始化 PE字段。
一般に、PEフィールドは、一致したゾーンに関連するデフォルト値で初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了使用表格一的值的不均匀的 1024-QAM码元星座;
【図4】表1の値を用いる非均一な1024−QAMシンボルコンステレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6图示了使用表格二的值的均匀的 1024-QAM码元星座。
【図6】表2の値を用いる均一な1024−QAMシンボルコンステレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 310,处理器 140比较所选择的编码率 R与阈值 Tm。
ステップ310において、プロセッサ140は選択された符号化率Rを閾値Tmと比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 310,处理器 190比较所选择的编码率 R与阈值 Tm。
ステップ310において、プロセッサ190は選択された符号化率Rを閾値Tmと比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,最小的替换时间戳 (即在该示例中的偏移值 )是 3而不是 4。
しかし、最小の代替タイムスタンプ、すなわちこの例ではオフセット値は、4ではなく3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,EER是有用的性能度量,并且该值越低,系统越好。
一般に、EERは、有益な性能尺度であり、この値が低いほど、より良好なシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |