意味 | 例文 |
「停」を含む例文一覧
該当件数 : 1602件
队伍在小树林里停歇。
部隊は小さな林の中で休憩を取った. - 白水社 中国語辞典
修理内部,暂时停业。
室内修理のため,暫時休業します. - 白水社 中国語辞典
各商店停业两天。
店はそれぞれ2日間休業致します. - 白水社 中国語辞典
不要停止在原有的水平上。
元のレベルで止まっていてはいけない. - 白水社 中国語辞典
上课铃响了,大家停止了说笑。
始業のベルが鳴ると,皆は談笑するのをやめた. - 白水社 中国語辞典
如果不学习,思想就会停滞。
学習しなければ,考えがかたくなになる. - 白水社 中国語辞典
他停滞不前就会退坡。
現状にとどまっていたら後退してしまう. - 白水社 中国語辞典
我常常从中斡旋。
私は常に中に入って調停している. - 白水社 中国語辞典
这场雪一直下个不停。
この雪はずっと休みなしに降り続いている. - 白水社 中国語辞典
停下来等他。
(歩みを止めてそのまま→)立ち止まって彼を待つ. - 白水社 中国語辞典
孩子们都上学了,家里可消停了。
子供たちが学校に行って,家の中は静かになった. - 白水社 中国語辞典
大家动手莫消停。
皆で仕事を始め手を休めてはならない. - 白水社 中国語辞典
这位作家从来没停止过写作。
この作家はこれまで創作を中断したことがない. - 白水社 中国語辞典
球迷们泄气地停止了喊叫。
球技のファンたちは気落ちして応援の声を止めた. - 白水社 中国語辞典
疗养院暂停兴建。
療養院は建設を一時中止する. - 白水社 中国語辞典
校际篮球赛已经停止了循环。
学校間対抗試合は既にリーグ方式をやめた. - 白水社 中国語辞典
风越刮越大,树梢儿摇个不停。
風がますます吹き募り,こずえがしきりに揺れる. - 白水社 中国語辞典
小树摇动个不停。
小さい木がしきりに揺れ動いている. - 白水社 中国語辞典
这个时候风也停了,雨也止了。
その時風も止まったし,また雨もやんだ. - 白水社 中国語辞典
因今天下雨,体育课暂停。
今日雨が降ったために,体育の授業は一時中止する. - 白水社 中国語辞典
老王,悠停着干,别累坏了。
王君,控えめにやりなさい,疲れて体を壊すな. - 白水社 中国語辞典
由打昨夜到现在雨一直没停过。
昨晩から今まで雨はずっとやんでいない. - 白水社 中国語辞典
吃东西要匀停。
物を食べるには適度でなければならない. - 白水社 中国語辞典
机器只运转了几下就停了。
機械が何度か動いただけで止まった. - 白水社 中国語辞典
咱们[的]轿车停在哪儿?
私たちの車はどこに止めてあるの? - 白水社 中国語辞典
因翻修马路,车辆暂且停止通行。
道路工事のため,車両は一時通行止めになる. - 白水社 中国語辞典
会议因故暂停。
会議はある事情のために一時休止する. - 白水社 中国語辞典
歌声一停,则掌声四起。
歌声がやむと,拍手の音が四方から上がる. - 白水社 中国語辞典
这趟快车这个站不站。
この急行列車はこの駅には途中停車しない. - 白水社 中国語辞典
高烧退了,病人停止了战抖。
高熱が引いて,病人は震えが止まった. - 白水社 中国語辞典
孩子张着嘴笑个不停。
子どもは口を開けてしきりに笑う. - 白水社 中国語辞典
飞机直飞上海,中途不停。
飛行機は上海に直航して,途中どこにも止まらない. - 白水社 中国語辞典
滞后性
(以前からの影響によって)停滞するという性質. - 白水社 中国語辞典
货物积压,滞运滞销。
商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る. - 白水社 中国語辞典
商品积压,资金滞转。
商品の売れ行きが停滞し,資金の回転が鈍い. - 白水社 中国語辞典
老鹰在空中不停地周旋。
タカが休みなく空を旋回している. - 白水社 中国語辞典
内部装修,暂停营业。
改装中につき,しばらく営業休止. - 白水社 中国語辞典
有关部门命令他们停止了追究。
関係部署が彼らに追及を打ち切るよう命令した. - 白水社 中国語辞典
在S302处理中,停止该工作之后,CPU 11可能将例如“停止工作。是否取消工作?”的信息显示在显示部 18上。
なお、S302の処理では、ジョブを停止した後、表示部18に「ジョブを停止しました。ジョブをキャンセルしますか?」等のメッセージを表示し、そこでユーザによって停止確認が入力されたときにそのジョブをキューから削除し、停止確認が入力されない場合(停止取り消しが入力された場合)にはそのジョブを再開するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
当通过继续工作用户收到的不利情况变大时,停止紧急度变高。
ここで停止緊急度とは、停止要求が入力されたときに実行されているジョブ毎に、停止動作を行う緊急度合を評価するための指標であり、ジョブが続行されることによってユーザが被り得る不利益が大きい場合ほど停止緊急度が高い状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入键 15例如由选择键、再生和停止键等构成,其中,选择键用于选择用户所希望的照片,再生和停止键用于使依次显示照片图像的所谓的幻灯片显示开始和停止。
入力キー15は、例えば、ユーザが所望する写真を選択するために用いられる選択キーや、写真画像を順次表示する、いわゆるスライドショーの開始及び停止に用いられる再生・停止キー等から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓 AV再生功能,是从 DVD播放器、CD播放器沿袭的功能群,是再生开始、再生停止、暂停、暂停的解除、静止图像功能的解除、以直接值指定再生速度的快进、以直接值指定再生速度的回退、声音切换、副影像切换、视野切换等的处理。
AV再生機能とは、DVDプレーヤ、CDプレーヤから踏襲した機能群であり、再生開始、再生停止、一時停止、一時停止の解除、静止画機能の解除、再生速度を即値で指定した早送り、再生速度を即値で指定した巻戻し、音声切り替え、副映像切り替え、アングル切り替えといった処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PBLK信号的时序表示在一个水平期间内停止传感器输出的读出操作的消隐期间(Tblk)。
PBLK信号のタイミングは、1水平期間中のセンサ出力が読み出しを停止しているブランキング期間(Tblk)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
电熔丝部分 45基于由比较部分 24执行的比较的结果停止存储器 41的缺陷部分(故障的存储器元件 )的功能。
eFuse部45は、比較部24の比較結果に基いて、メモリ41の欠陥部分(故障した記憶素子)の機能を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,表示暂时停止再生的位置的 Mark等 BD管理信息中,对于不能规定的 Mark可以以元数据来管理。
例えば、再生を一時停止した地点を示すMarkなどBD管理情報では規定出来ないMarkをメタデータでのみ管理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果可以使这些负载关机,则 CPU 120向 CPU119提供作为表示可以使负载关机的信号的终止通知。
負荷が停止可能となると、CPU120は、負荷が停止可能となったことを示す信号である終了通知をCPU119に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,很可能 CPU 119不是处于其可以向 CPU 120发送用于指示停止供电的终止指示信号的状态。
すなわち、CPU119がCPU120へ電力供給停止を指示するための終了指示信号を送信できる状態にない可能性が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是工作停止处理的流程图。 图 4是状态确定处理的流程图;
図3は、ジョブ停止処理を示すフローチャートであり、図4は、状態判断処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3所示的工作停止处理中,CPU 11确定是否正在执行多个工作的处理(S101)。
CPU11は、図3に示すジョブ停止処理において、まず複数のジョブが実行中であるかを判断する(S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果只有一个工作处理正在被执行 (S101:否 ),CPU 11停止执行该工作并且从队列中删除 (取消 )该工作 (S102)。
実行中のジョブが1つのみである場合(S101:No)には、そのジョブの実行を停止し、そのジョブをキューから削除(キャンセル)する(S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |