「側」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 側の意味・解説 > 側に関連した中国語例文


「側」を含む例文一覧

該当件数 : 2860



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 57 58 次へ>

在图 19的左侧表示 2D显示模式时的输出模型。

図19の左には2D表示モード時の出力モデルが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明显示侧框体的旋转的立体图。

【図5】表示筐体の回動を説明するための斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上部单元 20位于下部单元 10的上方。

上ユニット20は、下ユニット10よりも上に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集

外套里面放着去大阪的票。

ジャケットの内に大阪行きのチケットが入っています。 - 中国語会話例文集

作为参考,将敝公司方面在意的部分总结如下。

ご参考までに、弊社の気になった点を下記にまとめました。 - 中国語会話例文集

用这种方法不会对表面的设计产生影响。

この方法だと、表のデザインに影響が出ない。 - 中国語会話例文集

是从那个路口左拐,然后走40米之后右边的店。

あの交差点を左に曲がって40メーター行った右のお店です。 - 中国語会話例文集

出了检票口之后,请从左边的台阶下来。

改札口を出たあと、左の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集

到达下北沢站的话,请下左边的楼梯。

下北沢駅に着いたら左の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集

工會执行一方针對經營者一方提出了反对提案。

組合役員は経営者に反対提案を行った。 - 中国語会話例文集


那个大学在横穿大道之后对面的街边。

その大学は、大きな道路を渡った反対の道沿いにあります。 - 中国語会話例文集

谈判时雇主一方提出了3%的减薪。

交渉の際、雇用者は3%のベースダウンを提示してきた。 - 中国語会話例文集

他经营着隔着我们家一条路的对面的店。

彼は私の家から道をひとつ挟んで向かいの店を経営している。 - 中国語会話例文集

在考虑那个的某一侧面时,有几点疑问。

それのある面を考慮するに当たって、いくつか疑問があります。 - 中国語会話例文集

在这些方面,那个项目已经成功了。

それらの面では、そのプロジェクトはこれまで成功している。 - 中国語会話例文集

高尔夫三人比赛中,每一方都打一个球。

スリーサムでは、いずれのも1つのボールをプレーする。 - 中国語会話例文集

炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。

砲耳は砲身の両面に付いており、砲架の上に置かれる。 - 中国語会話例文集

上面那张照片中最左边的人是我妈妈。

上の写真の一番左に写っている人は私の母です。 - 中国語会話例文集

到了下北泽车站后请从左边的楼梯下来。

下北沢駅に着いたら左の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集

把两手从身体两侧向上举起,再从前面慢慢放下来。

両手を体から上へ挙げて、前からゆっくり降ろす。 - 中国語会話例文集

大人的脊椎侧弯症会引起脊椎的畸形和疼痛吧。

大人の脊柱弯症は脊柱の奇形と痛みを引き起こすだろう。 - 中国語会話例文集

登上台阶之后,就能看到眼前道路反方的树木。

階段を上ったら、目の前の道路の反対に木々が見える。 - 中国語会話例文集

她拥有那片街道上的三分之一的房产。

彼女はその町の北のおよそ3分の1の不動産を所有している。 - 中国語会話例文集

修理品的往返运费由客人承担。

修理品の往復送料はお客様でご負担頂きます。 - 中国語会話例文集

您说的故障在弊公司这边无法再现。

ご連絡頂いた不具合が弊社で再現できておりません。 - 中国語会話例文集

关于配送时没有送达的问题弊公司不予补偿。

配送時の不着事故に関して弊社では補償いたしません。 - 中国語会話例文集

最坏的情况时将由本公司负担损失。

最悪の場合は弊社で損失分を負担させて頂きます。 - 中国語会話例文集

弊公司在交易上没有特别顾虑的事情。

弊社には取引上の懸念事項は特にございません。 - 中国語会話例文集

主办方将会为申请者提供午饭。

希望者には主催者で昼食を用意して提供します。 - 中国語会話例文集

公司的标志很明显地被描绘在办公大楼外面。

会社のロゴがビルの外に派手に描かれている。 - 中国語会話例文集

北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。

駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください. - 中国語会話例文集

正面照完照侧面,半身拍完拍全身。

正面を写したら面を写し,上半身を撮ってから全身を撮る. - 白水社 中国語辞典

至于错在阿,那自然不必说。

過ちが阿Qのにあることについては,当然言うまでもない. - 白水社 中国語辞典

不但在口头上而且行动上也站在革命人民方面。

言葉だけでなく行動でも革命人民のに立つ. - 白水社 中国語辞典

我先斜眼侧视左边这对青年。

私はまず横目を使ってはすに左の若い2人を見た. - 白水社 中国語辞典

希再努力与厂方洽商减价。

値引き方をメーカーと交渉するよう再度ご努力ください. - 白水社 中国語辞典

出动两翼部队,增援主力部队。

面に部隊を出動させ,主力部隊を援護する. - 白水社 中国語辞典

西方海运国家垄断了世界总吨位的三分之二以上。

西海運国は全世界総トン数の3分の2以上を独占した. - 白水社 中国語辞典

不但要看问题的正面,还要看问题的反面。

問題の正面を見るばかりでなく,その裏も見なければならない. - 白水社 中国語辞典

经过分化,部分群众转到革命派方面来了。

分裂の結果,一部の大衆は革命派のに転じてきた. - 白水社 中国語辞典

这是民间的友好往来,不是官方的正式接触。

これは民間の友好往来であって,政府の正式接触ではない. - 白水社 中国語辞典

这两天冷得可真较劲,外屋的脸盆都冻住了。

この2,3日寒さが厳しくなって,外の部屋の洗面器さえ凍りついた. - 白水社 中国語辞典

小镇西面四五里,是一片空旷的野地。

小さな町の西四五里の所は,だだっ広い野原である. - 白水社 中国語辞典

立场问题

どの階級のに立つかという根本的な政治的立場に関する問題. - 白水社 中国語辞典

大街的两旁挤满了欢迎的人群。

大通りの両は歓迎の人々で埋め尽くされている. - 白水社 中国語辞典

我队攻势凌厉,对方处于守势。

わがチームは攻撃の勢いがすさまじく,相手は守勢に立っている. - 白水社 中国語辞典

领导上要求我们按期完成任务。

指導者は我々に期限どおりに任務を達成することを求める. - 白水社 中国語辞典

沿着公路两旁的路标继续前进。

道路の両の標識に従って引き続き前進する. - 白水社 中国語辞典

中间是正式代表,旁边是列席代表。

真ん中は正式代表であり,左右両は随員である. - 白水社 中国語辞典

未经院方许可不准家属陪床。

病院の許可を得ずに家族が付き添うことは許されない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS