意味 | 例文 |
「像」を含む例文一覧
該当件数 : 23650件
在上述实施例中,描述了向设置在图像处理设备 10中的用于编辑图像的图像处理单元 124传送图像数据的方法。
また、上記実施形態では、画像処理装置10の内部に設けられた画像編集用画像処理部124に対する画像データの転送方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图像形成装置的操作部的概略图。
【図12】画像形成装置の操作部の概観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,图像处理设备 100包括作为图像输入装置的扫描器 101、和基于由打印机图像处理器 119处理后的图像数据进行打印的打印机引擎 102。
図1において、画像処理装置100は、画像入力デバイスであるスキャナ101や、プリンタ画像処理部119で処理された画像データに基づいて印刷するプリンタエンジン102を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
由后面将说明的打印机图像处理器 119的片分割 DMAC 300在打印页时读取如此展开的图像数据,并且由打印机图像处理器 119执行打印用的图像处理。
こうして展開された画像データは、後述するプリンタ画像処理部119のタイル分割DMAC300により、印刷するページのタイミングで読み出され、プリンタ画像処理部119で印刷用の画像処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为示出合成图像的生成的概念图;
【図5】合成画像の形成を説明する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是图像模糊修正装置 25的横向剖视图。
図10は、像ブレ補正装置25の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A和 13B是图像模糊修正装置 26的横向剖视图。
図13は、像ブレ補正装置26の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A和 25B是图像模糊修正装置 29的横向剖视图。
図25は、像ブレ補正装置29の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1、第一实施例 (图像解码装置 )
1.第1の実施の形態(画像復号装置) - 中国語 特許翻訳例文集
[图像解码装置的装置结构 ]
[画像復号装置のデバイスの構成] - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置和图像处理方法,具体地讲,涉及一种能够以可伸缩方式低延迟地对通过对图像编码获得的编码数据进行解码的图像处理装置和图像处理方法。
本発明は、画像処理装置および方法に関し、特に、画像が符号化された符号化データを低遅延かつスケーラブルに復号することができるようにした画像処理装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像显示装置 100还可以显示典型的 2D图像,并且在此情况下,不切换右眼图像 R和左眼图像 L。
また、画像表示装置100は通常の2次元画像を表示することもでき、この場合、右目用画像Rと左目用画像Lの切り換えは行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,图 1所示的“L”指示与左眼图像信号对应的图像,而图 1所示的“R”指示与右眼图像信号对应的图像。
また、図1に示す“L”は、左目用画像信号に対応する画像を示しており、図1に示す“R”は、右目用画像信号に対応する画像を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.图像显示设备的配置的示例
2.画像表示装置の構成例 - 中国語 特許翻訳例文集
2.图像显示设备的配置的示例
[2.画像表示装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将解释图像显示设备 100的配置。
次に、画像表示装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得用户 A能够感觉到图像 A。
これにより、ユーザAは画像Aを視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且在图 8的示例中,利用在图 4中解释的“写入两次”的原理,对于图像 A和图像 B中的每一个,连续地将图像 A和图像 B的相同图像显示至少两次或更多次。
図8の例においても、図4で説明した2度書きの原理により、画像A、画像Bのそれぞれは、同一の画像が少なくとも2回以上連続して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图像显示设备 100为时分型立体图像显示设备,并且按极短的间隔全屏交替地显示用于左眼的图像和用于右眼的图像。
画像表示装置100は、例えば時分割式の立体映像ディスプレイ装置であり、左眼用映像及び右眼用映像を非常に短い周期で画面全体に交互にディスプレイする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将描述图像显示设备 100的配置。
次に、画像表示装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[三维图像显示系统的配置示例 ]
[3次元画像表示システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在该图的情况中,获得了 360个视点图像。
同図の場合、360枚の視点画像が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[图像信号处理设备 20的配置示例 ]
[画像信号処理装置20の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,排列了整圆周视点图像 A000至 A359中的 180个视点图像,并且当 DVI帧具有 1290×1080个像素时,各个视点图像的大小被调整为 96×120个像素。
いまの場合、全周囲の視点画像A000乃至A359のうち、180枚の視点画像に配置するので、DVIフレームが1290×1080画素であるならば、各視点画像を96×120画素にリサイズする。 - 中国語 特許翻訳例文集
[图像信号处理设备 20的操作 ]
[画像信号処理装置20の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据一种实施方式的显示了通过由多个成像器拍摄的较低分辨率图像生成的增强图像的过程的流程图。
【図7】図7は、一実施形態に係る複数の撮像装置により撮像された低解像度画像から向上した画像を生成する処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.如权利要求 1所述的相机阵列,其中所述第一成像器生成颜色组分的图像,并且所述第二成像器生成近红外组分的图像。
8. 前記第1の撮像装置は、画像に対する色成分を生成し、前記第2の撮像装置は、画像に対する近赤外線成分を生成する、請求項1に記載のカメラアレイ。 - 中国語 特許翻訳例文集
28.如权利要求 27所述的方法,其中所述第一图像是第一颜色的单色图像,并且所述第二图像是第二颜色的单色图像。
28. 前記第1の画像は、第1の色の単色画像であり、前記第2の画像は、第2の色の単色画像である、請求項27に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是成像装置 8的示意性配置示例。
図11は、その撮像装置8の概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S31,VS_TYPE生成电路 21确定 L-R对中的 L图像的图像信号是否比 R图像的图像信号提供得早。
ステップS31において、VS_TYPE生成回路21は、LRペアのうちのL画像の画像信号がR画像の画像信号より先に供給されたかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S52中,VS_TYPE生成电路 151生成指示先 L图像后 R图像的次序的图像捕获次序信息以及第二图像捕获类型作为 VS_TYPE,处理结束。
ステップS52において、VS_TYPE生成回路151は、L画像、R画像の順を表す撮像順情報と第2の撮像タイプをVS_TYPEとして生成し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S53,VS_TYPE生成电路 151生成指示先 R图像后 L图像的次序的图像捕获次序信息以及第二图像捕获类型作为 VS_TYPE,处理结束。
ステップS53において、VS_TYPE生成回路151は、R画像、L画像の順を表す撮像順情報と第2の撮像タイプをVS_TYPEとして生成し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S77中,控制器 218依据关于 L图像的显示时刻信息来确定 L图像的显示时刻,并依据关于 R图像的显示时刻信息来确定 R图像的显示时刻。
ステップS77において、コントローラ218は、L画像の表示時刻情報に基づいてL画像の表示時刻を決定し、R画像の表示時刻情報に基づいてR画像の表示時刻を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在编码系统 300中,L图像和 R图像从图像捕获设备并行输出。 然而,与图13或图 17所示的情况一样,L图像和 R图像可被串行输出。
また、符号化システム300では、L画像とR画像が撮像装置からパラレルに出力されたが、図13や図17の場合と同様に、シリアルに出力されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCD 1016适当地将解码器 1015所提供的解码图像数据的图像与解码器 1015所提供的显示数据的图像组合,并显示所得的组合图像。
LCD1016は、デコーダ1015から供給された復号画像データの画像と表示用データの画像を適宜合成し、その合成画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[3D图像显示系统的配置示例 ]
[3次元画像表示システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在该视图的情况中,可以获得 18个视点图像。
同図の場合、18枚の視点画像が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的图像显示处理中的一系列图像选择处理的流程图;
【図13】本発明の一実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する画像表示処理における画像選択シーケンスについて説明するフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.图像处理装置的配置的示例
1.画像処理装置の構成例について - 中国語 特許翻訳例文集
[1.图像处理装置的配置的示例 ]
[1.画像処理装置の構成例について] - 中国語 特許翻訳例文集
[3.拍摄图像的回放处理 ]
[3.撮影画像の再生処理について] - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S203中确定用于显示为立体图像的具有不同视点的三个或更多个图像可用时,允许图像选择,因而针对图像选择执行步骤 S204和随后步骤中的处理。
ステップS203において、立体画像として表示するための異なる視点の画像が3枚以上あると判定した場合は、画像の選択の余地があり、画像選択のためにステップS204以下の処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S502,获得基准图像。
ステップS502では、基準画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7中示出了这种参考图像。
この参照画像は、図7に示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了基于线的视频图像
【図11】ラインに基づくビデオ画像を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了参考图像的示例。
【図4】参照画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档由一页或多页图像构成。
文書は、1又は複数のページの画像からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
页面 ID是打印图像的识别信息。
ページIDは、プリントした画像の識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A是表示四个原稿图像的示例图。
図7(A)は、4つの原稿画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |