「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 472 473 次へ>

图 11A到图 11C是示例地示出缩减图的生成操作的图。

【図11】縮小画の生成動作を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是描述 3D图数据的校正方法的图;

【図11】3D画データの補正方法について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,如图 7中所示,视差控制单元 17计算用于主图和子图中的每一个的视差的校正量,从而具有显示尺寸的主图的视差平均值 Am和具有显示尺寸的子图的视差平均值 As之间的距离在预定范围内。

具体的には、視差制御部17は、図7に示すように、表示サイズの主画の視差の平均値Amと表示サイズの副画の視差の平均値Asの間隔が所定の範囲内になるように、主画および副画の各々のために視差の補正量を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S21中,图转换单元 13使用从视差控制单元 17提供的转换参数中包括的主图的显示尺寸,将在步骤 S20中转换的主图数据的图尺寸转换为显示尺寸。

ステップS21において、画変換部13は、視差制御部17から供給される変換パラメータに含まれる主画の表示サイズを用いて、ステップS20で変換された主画データの画サイズを表示サイズに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23中,图转换单元 16使用从视差控制单元 17提供的转换参数中包括的子图的显示尺寸,将在步骤 S22中转换的子图数据的图尺寸转换为显示尺寸。

ステップS23において、画変換部16は、視差制御部17から供給される変換パラメータに含まれる副画の表示サイズを用いて、ステップS22で変換された副画データの画サイズを表示サイズに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出图恢复过滤器的单元值的分布。

【図5】上記画回復フィルタにおけるセル値の分布を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是由实施例 2中的图恢复处理获得的效果的说明图。

【図11】実施例2における画回復処理の効果の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11表示本发明的图解码装置的结构。

図11は本発明による画復号装置の構成を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示出有对象叠加其上的显示图的示图;

【図6】オブジェクトを重ねて表示した画を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示出有对象叠加其上的显示图的示图。

図6はオブジェクトを重ねて表示した画を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


对这种图形成装置 100的动作模式进行说明。

このような画形成装置100の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示意性地示出图形成装置的截面主视图;

【図1】画形成装置の概略の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性地示出图读取装置的截面主视图;

【図2】画読取装置の概略の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出从上方看到的图读取单元的外部视图;

【図3】画読取ユニットの上面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出从下方看到的图读取单元的外部视图;

【図6】画読取ユニットの下面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

曝光单元 52被配置成基于由图读取装置 130读取的与各种颜色即黑色、青色、品红色和黄色对应的图数据项驱动半导体激光器 (未示出 ),以将与各种颜色对应的激光图分配给图形成站 30A至 30D。

露光ユニット52は、画読取装置130で読み取られたブラック、シアン、マゼンタ及びイエローの各色の画データに基づいて半導体レーザ(不図示)を駆動し、各色のレーザ光を画形成ステーション30B〜画形成ステーション30Dに配光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参照图 2至 4说明图读取装置 130。

次に、画読取装置130について、図2〜4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

凸部 201被容纳在图读取单元 20的凹部 131中。

この凸部201は、画読取ユニット20の凹部131に収容される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部件 24执行图处理设备 2的控制信息的显示。

表示部24は、画処理装置2の制御情報の表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图处理设备 2中,当控制部件 21从通信部件 22接收到图处理设备 2的图输出信息时,在存储部件 25中保存该信息,并且关于是否输出图、或继续还是丢弃其保存进行判断。

処理装置2では、制御部21が通信部22から画処理装置2の画出力情報を受信すると、記憶部25にその情報を保持し、画出力するか保持を継続するか破棄するかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是常规图读取装置的示意性前剖视图。

【図9】従来の画読取装置の概略正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图裁剪单元的示例性结构的框图;

【図2】画クロップ部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图尺寸改变处理的流程图;

【図6】画サイズ変更処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出图裁剪处理的流程图;

【図8】画クロップ処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出查找整个图的处理的流程图;

【図15】全画探索処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出查找局部图的处理的流程图;

【図19】部分画探索処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,CPU106生成记录了多个 JPEG数据的图文件。

すなわち、CPU106は、複数のJPEGデータを記録した画ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开头图、即独立图 1的 APP2中,将各独立图的偏移 (距基准位置的相对地址 )、数据尺寸 (字节数 )等信息作为 MP索引信息记录,进一步记录和开头图相关的 MP独立信息。

先頭画、すなわち個別画1のAPP2には、各個別画のオフセット(基準位置からの相対アドレス)やデータサイズ(バイト数)等の情報がMPインデックス情報として記録され、さらに先頭画に関するMP個別情報が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 6的步骤 S120中,将存储了印刷对象图的图数据的 SP文件记录到存储卡 110a中,但在此将存储了印刷对象图的图数据的 SP文件记录到 SDRAM107及存储卡 110a中。

なお、図6のステップS120では、印刷対象画の画データを格納したSPファイルをメモリカード110aに記録するようにしたが、ここでは、印刷対象画の画データを格納したSPファイルをSDRAM107およびメモリカード110aに記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但 CPU106在印刷对象的图文件是通过全景拍摄获得的文件时,也可不对使用者询问,而自动将 MP文件内的各独立图缝合并生成全景图,印刷生成的全景图

しかしながら、CPU106は、印刷対象の画ファイルがパノラマ撮影によって得られたものであるときは、使用者に対する問い合わせをせずに、自動的にMPファイル内の各個別画をStitchingしてパノラマ画を生成し、生成したパノラマ画を印刷するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但 CPU106在重放对象的图文件是由全景拍摄所得的文件时,也可不对使用者询问,而自动将 MP文件内的各独立图缝合并生成全景图,重放生成的全景图

しかしながら、CPU106は、再生対象の画ファイルがパノラマ撮影によって得られたものであるときは、使用者に対する問い合わせをせずに、自動的にMPファイル内の各個別画をStitchingしてパノラマ画を生成し、生成したパノラマ画を再生するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示例存在多个异常图时的图。

【図6】特異画が複数存在する場合を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,假设第 4张图产生了较大的抖动。

図2において、4枚目の画に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示影处理装置的一例的外观图。

【図1】映処理装置の一例を示した外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示影处理装置 100的一例的外观图。

図1は、映処理装置100の一例を示した外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样也存储脸部图,从而在认证模式中用户可以实际观看脸部认证所使用的脸部图,因此用户可以从特征量存储部 134删除极端的表情的脸部图等认为不需要的脸部图

このように顔画も記憶することで、認証モードにおいて、顔の認証に用いられる顔画をユーザが実際に視認できるため、ユーザは、極端な表情の顔画等、不要と思われる顔画を、特徴量記憶部134から削除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影取得步骤 (S300)。

終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

而图 2的动态图编码装置 100-2与动态图编码装置 100的不同点在于,块分割器 103将扩展对象块分割为对象块,之后通过位长扩展转换器 102将对象图转换成扩展对象图

これに対し、図2の動画符号化装置100−2は、ブロック分割器103にて拡張対象ブロックを対象ブロックに分割してから、ビット長拡張変換器102により対象画を拡張対象画に変換している点で、動画符号化装置100と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明图 2的动态图编码装置 100-2的动作。

図2の動画符号化装置100−2の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性地示例说明图帧的一部分;

【図5】画フレームの一部分を概略的に例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图数据压缩总体上如图 6所示。

この画データ圧縮は、図6により概念的に例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 17的图压缩单元 105(图 7)的框图如图 8所示。

プロセッサ17の画圧縮ユニット105(図7)のブロック図を図8に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702中错误判定部 104判定为检测出错误的情况下,通过图数据置换部109,以已解码的其它的图的图数据来置换正在解码中的图整体的图数据 (S708)。

ステップS702にてエラー判定部601が、エラーが検出されたと判定した場合は、画データ置換部109によって、復号化中のピクチャ全体の画データを、既に復号化した他のピクチャの画データで置き換える(S708)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,图处理器耦合到存储器 306。

一実施形態において、画プロセッサはメモリ306に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400的一个实施例包括图处理器 450。

システム400の一実施形態は、画プロセッサ450を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,图处理器耦合到存储器 406。

一実施形態において、画プロセッサはメモリ406に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 97是图示立体图显示系统的另一个配置示例的图。

【図97】立体画表示システムの他の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是读取图数据生成处理流程的各处理的说明图。

【図3】読取画データ生成処理ルーチンの各処理の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

接受该图数据的打印机部 30执行印刷处理。

この画データを受けたプリンター部30は、印刷処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,输出装置 23例如为图形成装置。

また、出力装置23は、例えば、画形成装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS