意味 | 例文 |
「儿」を含む例文一覧
該当件数 : 5465件
你真会装相,我差点儿当真的了。
本当に芝居がうまいな,もう少しで真に受けるところだった. - 白水社 中国語辞典
这辆儿童车设计得很特别,撞上东西也撞不坏。
この子供用の車は特別な設計で,ぶつかっても壊れない. - 白水社 中国語辞典
从他那儿可能追不出来有价值的情况。
彼のところからは恐らく価値のある状況は求められまい. - 白水社 中国語辞典
您放心,准保没错儿,送您平安到家。
ご安心ください,きっと間違いなく,あなたを無事に家までお送りします. - 白水社 中国語辞典
你怎么说话总走板儿?
君はどうして話をするといつも関係のないことを言いだすのだ? - 白水社 中国語辞典
我也不指望走他们的后门儿买什么便宜货。
私も彼らのコネを使って安いものを買おうとは考えていない. - 白水社 中国語辞典
只要有一碟儿小菜就足以佐餐。
小皿に入れた漬物があれば十分おかずにしてご飯が食べられる. - 白水社 中国語辞典
他只坐了一会儿椅子就回去了。
彼はただちょっといすに腰を下ろしてすぐに帰って行った. - 白水社 中国語辞典
别聊天儿,小心坐过站。
むだ話をやめなさい,駅を乗り越さないように注意しなさい. - 白水社 中国語辞典
他幼年在“富连城”科班儿坐科学艺。
彼は子供の時「富連城」俳優養成所で勉強して芸を学んだ. - 白水社 中国語辞典
女儿的亲事,由我来做主,用不着你管!
娘の結婚は,私の一存で決める,あなたは構わないで! - 白水社 中国語辞典
没有设定儿童费用,所以请直接咨询设施。
お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
正在我纠结于是否道谢时,铃木先生/小姐已经吃掉了豆馅儿。
私がお礼を言おうか決めかねている内に、鈴木さんは餡子を平らげてしまった。 - 中国語会話例文集
制作雕像时也被严厉地要求说快点儿工作,因此发火了。
像を作る時も急いで仕事をするように厳しく言われて、怒っていました。 - 中国語会話例文集
3岁及以下的幼儿请勿进入演唱会会场。
3才以下のお子様はコンサート会場への入場をご遠慮していただきます。 - 中国語会話例文集
从婴儿到4岁左右的小孩子都适合穿的沙滩鞋
ベビーちゃんから4歳くらいまでのキッズにおすすめのビーチサンダル - 中国語会話例文集
怎么做才能把儿子培养成那么厉害的游泳选手呢?
どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか? - 中国語会話例文集
在大会场里的人都在他女儿获得金牌的时候大喊万岁。
会場に居た人は皆、彼の娘が金メダルを獲得したとき万歳した。 - 中国語会話例文集
通过猎头招聘管理人员的方式已不是什么新鲜事儿了。
エグゼクティブサーチによって管理職の人間を探すことはもはや珍しくない。 - 中国語会話例文集
她提出认领请求权后,在法律上被承认是女儿。
彼女は認知請求権を主張した後に法的な娘として認知された。 - 中国語会話例文集
我和妻子和女儿然后还有宠物一起开车去了趟松本市。
妻と娘それからペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集
她一个劲儿地说得很快,以至于他都没听清她的名字。
彼女は一方的に早口で喋ったので、彼は彼女の名前すら聞き取れなかった。 - 中国語会話例文集
由于她一个劲儿地不停说,于是他都没听清她的名字。
彼女は一方的に立て続けに話したので、彼は彼女の名前すら聞き取れなかった。 - 中国語会話例文集
育儿告一段落,为了开始工作而制作了工作卡。
子育てが一段落したので、仕事を始める為に、ジョブカードを作成する。 - 中国語会話例文集
为了育儿工作两不误,我利用轮班制工作。
私は、育児と仕事を両立させるために、ジョブシェアリングを利用して働いています。 - 中国語会話例文集
去英国是儿时的梦想,我想在那种地方学习英语。
イギリスへ行くことは子供のころからの夢だった、そんな場所で英語を学びたかった。 - 中国語会話例文集
我从储蓄账户支付我女儿的英国修学旅行费用。
私の貯蓄預金口座から私の娘のイギリス修学旅行費用を支払います。 - 中国語会話例文集
我们必须要将这条河清理干净,让鱼儿重回河流。
私たちはこの川の汚染を除いて魚を呼び戻さなければならない。 - 中国語会話例文集
我今天不得不去住在鹿儿岛的祖母的家。
今日、鹿児島に住んでいる私の祖母の家に行かなければならなくなりました。 - 中国語会話例文集
兴奋剂,大麻,儿童色情是不允许进口的货物的例子。
覚せい剤、大麻、児童ポルノは輸入してはならない貨物の例である。 - 中国語会話例文集
记不清是什么时候,后来那个医生在街上看到了邻居的女儿。
いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。 - 中国語会話例文集
对于关心育儿的人们来说,有自己的孩子是很棒的事情。
育児に関心のある人たちにとっては、自分の子供を持つことは素晴らしいことだ。 - 中国語会話例文集
幼儿在一岁之前开始掌握对个个事物的识别能力。
幼児は1歳になる前に物を個々別々に識別する能力を身につけ始める。 - 中国語会話例文集
谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。
親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここで出会えて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
在“雾都孤儿”里,奥利维的母亲阿古尼斯是富裕的绅士的情人。
『オリバーツイスト』で、オリバーの母アグネスは裕福な紳士の愛人だった。 - 中国語会話例文集
稍微一会儿后将表现翻过来,烤到外侧变成金黄色为止。
少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。 - 中国語会話例文集
不知什么时候,后来那个医生在路上遇见了他邻居的女儿。
いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。 - 中国語会話例文集
暑假期间,我忙着为儿子的高中入学考试而准备。
私は夏休みの間、私の息子の高校受験の準備の為に忙しかった。 - 中国語会話例文集
儿子下落不明,不知道有没有生病或者发生事故,担心得不行。
息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。 - 中国語会話例文集
那有规律的节奏让我再过一会儿就要睡着了。
その規則正しいリズムに私はもう少しで眠ってしまうところだった。 - 中国語会話例文集
留着八字胡的模特儿们在时尚秀的延伸舞台上走着。
口ひげのあるモデルたちがファッションショーのランウェイを歩いている。 - 中国語会話例文集
我们看了你的邮件内容,非常担心你的儿子。
私たちはあなたのメールの内容を見て、大変あなたの息子のことを心配している。 - 中国語会話例文集
我们读了你的邮件内容,非常担心你的儿子。
私たちはあなたのメールの内容を読んで、大変あなたの息子のことを心配している。 - 中国語会話例文集
我两岁的儿子在车上开始兴奋地喊着“呜呜,呜呜!”。
私の2歳の息子は車上で興奮して「ブルン、ブルン」と叫び始めた。 - 中国語会話例文集
他的女儿天生患有叫做成骨不全症的骨骼很脆弱的病。
彼の娘は骨形成不全症という骨がもろい病をもって生まれた。 - 中国語会話例文集
儿子每天都沉迷与电脑游戏中,不认真学习。
息子は毎日パソコンやゲームに夢中で、まともに勉強しようとしない。 - 中国語会話例文集
他认真的提案在至今没有干劲儿的班里掀起了风波。
彼の真面目な提案が、今迄やる気の無かったクラスに一石を投じた。 - 中国語会話例文集
虽是4口之家,但女儿们结了婚现在夫妻两人生活。
四人家族ですが、娘たちは結婚していて現在夫婦二人暮らしです。 - 中国語会話例文集
超声波检查让胎儿的性别鉴定变得简单了。
超音波検査法のおかげで胎児の性別を知ることが簡単になった。 - 中国語会話例文集
关于胎儿后成的变化是有着影响一生健康的风险。
胎児における後成的変化は生涯にわたっての健康に影響するおそれがある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |