意味 | 例文 |
「先生」を含む例文一覧
該当件数 : 1290件
突然之间,山田先生/小姐浮现出了看似焦躁的表情。
ふいに山田さんは、どこか苛立ったような表情を浮かべる。 - 中国語会話例文集
我在微笑着的山田先生/小姐的目送下,离开了房间。
私は笑顔の山田さんに見送られ、部屋を後にした。 - 中国語会話例文集
铃木先生/小姐留下让人毛骨悚然的话,笑着走了。
ぞっとするような言葉を残し、笑顔で鈴木さんは去って行った。 - 中国語会話例文集
好像偷偷看过的铃木先生/小姐,奇怪地笑着。
陰で見ていたらしい鈴木さんは、可笑しそうに笑っている。 - 中国語会話例文集
我和山田先生/小姐都在学中文。
私と山田さんはどちらも中国語を勉強しています。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。 - 中国語会話例文集
铃木先生/小姐大胆地笑着,身影消失在微暗的天色中。
不敵に笑いながら、鈴木さんは薄闇の中に姿を消した。 - 中国語会話例文集
即使如此也不能把这种状态下的铃木先生/小姐牵扯进来。
そうだったとしても、こんな状態の鈴木さんを巻き込めない。 - 中国語会話例文集
是为了把铃木先生/小姐赶下台而在总部做了事前工作的上司。
鈴木さんを追い落とそうと本部で根回ししてきた上司だ。 - 中国語会話例文集
在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。
居並ぶ男たちの中に、山田さんの姿を認める。 - 中国語会話例文集
老师,我借到的DVD没能看成中文版哦。
先生、借りたDVDは中国語版を見ることができなかったよ。 - 中国語会話例文集
另外,金先生/小姐的日语听力得变得更好才行。
なお、金さんはもう少し日本語が聞き取れるようにならないと。 - 中国語会話例文集
我发呆的时候,铃木先生/小姐斥退男人们。
私が呆然としている前で、鈴木さんは男たちを退がらせる。 - 中国語会話例文集
不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。
入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。 - 中国語会話例文集
这里是今天铃木先生/小姐要出演的活动的会场。
ここが今日、鈴木さんが出演するイベント会場ですね。 - 中国語会話例文集
委托山田老师发布新加坡的公司介绍。
山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐发出尖锐的声音,从敞开的隔扇中进来。
鋭い声がして、開け放った襖から山田さんが入って来る。 - 中国語会話例文集
前阵子请山田先生/小姐带我去了神户。
この間山田さんに神戸へ連れて行ってもらいました。 - 中国語会話例文集
吉田先生/小姐在烹饪大赛中展示了高超的技术。
吉田さんは料理コンクールで見事な腕前を披露してくれた。 - 中国語会話例文集
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件?
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。 - 中国語会話例文集
是我跟山田先生/小姐讨论的事情,请确认。
山田さんとの打ち合わせ案件です、確認して下さい。 - 中国語会話例文集
老师能支持我们的活动,我们很有底气。
先生が我々の運動を支援してくださるとは心強い。 - 中国語会話例文集
她在课上对那个老师表示出了顺从的态度。
彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。 - 中国語会話例文集
我被有名的机器人工程学的老师夸奖了感到很高兴。
有名なロボット工学の先生に褒められてとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集
不知道从什么时候开始。我也考虑当英语老师了。
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。 - 中国語会話例文集
请把这两个材料给东京工厂的饭田先生送去。
この2つの書類を東京工場の飯田さん宛てに送ってください。 - 中国語会話例文集
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。 - 中国語会話例文集
那个老师一直到高中三年结束都在教我英语。
高校3年の終わりまであの先生に英語を教わりました。 - 中国語会話例文集
我今天决意要给山田先生买特产。
今日、山田さんにお土産を買っていくことを決心しました。 - 中国語会話例文集
前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。
先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
老师的教导非常容易理解,我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
你的妻子是教什么科目的老师。
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか? - 中国語会話例文集
我昨天帮助的少年是史密斯先生的儿子。
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。 - 中国語会話例文集
老师和我们说了该看什么样的书好。
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。 - 中国語会話例文集
非常感谢能受到这样伟大的老师的指导。
このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。 - 中国語会話例文集
那个学生向老师说了忘记做作业的借口。
その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。 - 中国語会話例文集
但是,我觉得他真的是一个温柔而且认真的老师。
でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。 - 中国語会話例文集
昨天跟你搭话的女性是我老师。
昨日あなたに話しかけていた女性は私の先生です。 - 中国語会話例文集
我想要快点接受老师和朋友的委托。
先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。 - 中国語会話例文集
老师批评我们没有打扫教室。
先生は私たちが教室の掃除をしないと言って叱った。 - 中国語会話例文集
今晚的表演者是迪吉里杜管演奏家太郎先生。
今夜のパフォーマーはディジュリドゥ奏者のタロウです! - 中国語会話例文集
我很喜欢听孩子们弹的钢琴和老师的伴奏。
子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
他得知了那个很惊讶,马上就给老师打电话了。
彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。 - 中国語会話例文集
希望老师能布置和我水平相当的作业。
先生は私のレベルに合う課題を与えてくれる事を願う。 - 中国語会話例文集
老师对他说学习英语是很难的。
先生は彼らに英語を学ぶことは難しくないと言いました。 - 中国語会話例文集
我老师可能知道合适的人才。
私の先生が適当な人材を知っているかもしれません。 - 中国語会話例文集
藤原先生是日本顶尖马拉松运动员之一。
藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。 - 中国語会話例文集
老師在理科的課上讓我們看了幻燈片。
理科の授業で先生がフィルムストリップを見せた。 - 中国語会話例文集
我们想请您或山本老师补充一下这篇报告。
私たちはあなたか山本先生にこのレポートを埋めてもらいたい。 - 中国語会話例文集
是老师给你提出话题还是你自己做选择?
先生がトピックをあなたに提示するのか、それとも自分で選べるのか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |