「光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 光の意味・解説 > 光に関連した中国語例文


「光」を含む例文一覧

該当件数 : 7634



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 152 153 次へ>

研磨材. - 白水社 中国語辞典

游览区

地. - 白水社 中国語辞典

入射线

入射線. - 白水社 中国語辞典

眼镜

乱視眼鏡. - 白水社 中国語辞典

纱线

ガス糸. - 白水社 中国語辞典

影效果

照明効果. - 白水社 中国語辞典

游览须知

心得. - 白水社 中国語辞典

锐利的眼

鋭い視線. - 白水社 中国語辞典

游览车

バス. - 白水社 中国語辞典

游览图

地図. - 白水社 中国語辞典


照明剂

剤. - 白水社 中国語辞典

ジオプトリー. - 白水社 中国語辞典

折射线

屈折線. - 白水社 中国語辞典

ROSA 40R的电二极管 46耦合于终接在学端口 24R的接收纤 60R。

ROSA40Rのフォトダイオード46は、ポート24Rで終端する受信ファイバ60Rに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,TOSA 40T的激器 56耦合于终接在学端口 24T的发送纤 60T。

同様に、TOSA40Tのレーザ56は、ポート24Tで終端する送信ファイバ60Tに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述多个发器件 16发射不同颜色 C1到 Cn(频率 )的

但し、複数の発素子16は、互いに異なる色C1〜Cn(周波数)のを発するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个接收器件 18接收不同颜色 C1到 Cn(频率 )的

但し、複数の受素子18は、互いに異なる色C1〜Cn(周波数)のを受するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过每个颜色 C1到 Cn的发器件16产生的在每个颜色 C1到 Cn的接收器件 18中被接收。

各色C1〜Cnの発素子16で発せられたは、各色C1〜Cnの受素子18で受される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(用于抑制因来自发元件 61的产生的眩的构造 )

(発素子61からのによる眩しさを抑制するための構成) - 中国語 特許翻訳例文集

AF辅助部 154包含红色 LED等 (LED:Light-Emitting Diode:发二极管 )。

AF補助部154は、赤色LED等(LED:Light-Emitting Diode)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,现用类的多分支路径使用波长λ1,将节点 20A的转换器30-1作为发送侧,将节点 20B的转换器 30-3、节点 20C的转换器 30-3及节点20D的转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的多分支路径使用波长λ2,将节点 20A的转换器 30-4作为发送侧,将节点 20D的转换器 30-2、节点 20C的转换器 30-2及节点 20B的转换器 30-2作为接收侧,进行设定。

本実施例では現用系のマルチドロップパスは波長λ1を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−1を送信側、ノード20Bのトランスポンダ30−3、ノード20Cのトランスポンダ30−3、ノード20Dのトランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系のマルチドロップパスは波長λ2を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−4を送信側、ノード20Dのトランスポンダ30−2、ノード20Cのトランスポンダ30−2、ノード20Bのトランスポンダ30−2を受信側として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 20D中,将从传输通路纤 60接收到的信号经由交换部 40传送至转换器 30-3。

ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40を経由してトランスポンダ30−3へと送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点20D中,将从传输通路纤 60接收到的信号经由交换部 40传送至转换器 30-3。

ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40を経由してトランスポンダ30−3へと送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,仅在通信单元 30A对于的接收可用的状态下驱动发侧的通信单元 12A。

また、受側の通信部30Aでを受信できる状態でなければ、発側の通信部12Aは駆動されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在发元件 61的发射 L的一侧,如图 4和图 6中所示,向原稿 G引导来自发元件 61的 L的导构件 65设置成与发元件 61的发射 L的表面相对。

また、発素子61のLの出射側には、図4及び図6に示されるように、発素子61からのLを原稿Gへ導く導部材65が、発素子61のLの出射面に対向して配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,现用类的多分支路径使用波长λ1,将节点 20A的转换器30-1作为发送侧,将节点 20B的转换器 30-3、节点 20C的转换器 30-3及节点20D的转换器 30-3作为接收侧,进行设定。

本実施例では現用系のマルチドロップパスは波長λ1を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−1を送信側、ノード20Bのトランスポンダ30−3、ノード20Cのトランスポンダ30−3、ノード20Dのトランスポンダ30−3を受信側として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,冗余类的多分支路径使用波长λ2,将节点20A的转换器30-4作为发送侧,将节点 20D的转换器 30-2、节点 20C的转换器 30-2及节点 20B的转换器 30-2作为接收侧,进行设定。

また、冗長系のマルチドロップパスは波長λ2を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−4を送信側、ノード20Dのトランスポンダ30−2、ノード20Cのトランスポンダ30−2、ノード20Bのトランスポンダ30−2を受信側として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及收发系统及接收机,特别涉及具备发送机和接收机的收发系统以及接收机,该发送机具备偏振扰频器 (Polarization Scrambler),该接收机消除来自该发送机的信号的高速的偏振扰频 (Polarization Scrambling)状态。

本発明は、送受信システム及び受信機に係り、特に、偏波スクランブラを備えた送信機と、その送信機からの信号の高速な偏波スクランブル状態を打消す受信機を具備する送受信システム及び受信機に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,也可设置朝导构件 65引导反射 LM的导构件。

このように、反射されたLMを導部材65側に導く導手段を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经设定闪灯发,则处理继续至 S69,并且如果尚未设定闪灯发,则处理继续至 S73。

フラッシュ発設定の場合はS69、フラッシュ発未設定の場合はS73に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 12是向被摄物体照射闪的发装置。

部12は、被写体に対してフラッシュを照射する発装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

学系统 83可以是具有多个学透镜的学透镜系统。

学系83は、複数の学レンズから構成された学レンズ系としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

学总线系统 200包括 24个电子转换器,例如电子转换器 218。

バスシステム200は、電子変換器218などの24個の電子変換器を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,信号并不是直接前往节点 C20C,而是暂时前往节点 A20A。

つまり、信号はノードC20Cに直接向かうのではなく、一旦ノードA20Aに向かう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在许多实施例,右视源 32和左视源 31是固态源。

多くの実施形態において、右眼用源32及び左眼用源31が、固体源である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这包括信号在电移相器 464中产生的学相位。

これは電気−位相シフタ464における信号によって生じた位相を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入端子 305是经由缆输入数字信号的端子。

入力端子305は、ケーブルを通じてデジタル信号を入力する端子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

学检测单元 152包括发单元 152a和检测单元 152b。

検出ユニット152は、出射部152aと、検出部152bとを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

就是说,发单元 152a可以发射例如 LED或激束。

つまり、出射部152aは、例えば、LEDあるいはレーザを出射するものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD110d将来自学机构 110c的信号电转换成电信号。

CCD110dは、学機構110cからの信号を電気信号に電変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,源驱动电路被构造成基于用于控制发元件 61的发的开 /关切换的源驱动信号以及用于调节量的调节信号来驱动发部件 59。

そして、源駆動回路は、発素子61の発のオン及びオフを制御するための源駆動信号、及び量を調整するための調整信号に基づいて発部59を駆動するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中所使用,磁盘和盘包含压缩盘 (CD)、激盘、盘、数字多功能盘 (DVD)、软盘和蓝盘,其中磁盘通常以磁性方式再现数据,而盘用激学方式再现数据。

本明細書で使用されるdiskおよびdiscは、コンパクト・ディスク(CD)、レーザ・ディスク、ディスク、デジタル・バーサタイル・ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、およびブルーレイ・ディスクを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据包数据通过转换器 30-2变换为波长λ1的信号,经由节点 20C的 Add-East45-4、传输通路纤 60及节点 20B的 Drop-West45-2,传送给节点 20B的转换器 30-1。

パケットデータはトランスポンダ30−2により波長λ1の信号に変換されてノード20CのAdd−East45−4、伝送路ファイバ60、ノード20BのDrop−West45−2を経由してノード20Bのトランスポンダ30−1へと送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(照单元 17的构造 )

照射ユニット17の構成) - 中国語 特許翻訳例文集

使从导构件65出射的L扩散的扩散板67结合至导构件65的出射面65A。

部材65の出射面65Aには、導部材65から出射されたLを拡散させる拡散板67が接合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,为了更容易理解 L的反射路径,省略了 L的从发元件 61至读取位置 X0的路的图示。

また、Lの反射経路を分かり易くするため、発素子61から読み取り位置X0までのLの路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了易于理解 L的反射路径,省略了 L的从发元件 61至读取位置 X0的路的图示。

なお、Lの反射経路を分かり易くするため、発素子61から読み取り位置X0までのLの路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算曝值的系统是任意的,并且其可以是点式曝、加权平均测、和平均测中的任何一个。

露出値の算出の方式は任意であり、スポット測、重点平均測、平均測のいずれでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

学系统 (学透镜 )83在固体摄像装置 82的摄像面上形成来自被拍摄物的图像 (入射 )的图像。

学系(学レンズ)83は、被写体からの像(入射)を固体撮像装置82の撮像面上に結像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

31、531a、531b电转换部件

31、531a、531b 電気/変換部 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS