「光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 光の意味・解説 > 光に関連した中国語例文


「光」を含む例文一覧

該当件数 : 7634



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 152 153 次へ>

掴耳

横っ面を殴る. - 白水社 中国語辞典

大门楣

家名を高める. - 白水社 中国語辞典

天王星

天王星の環. - 白水社 中国語辞典

辉事迹

輝かしい事績. - 白水社 中国語辞典

辉榜样

輝かしい手本. - 白水社 中国語辞典

过好

よい暮らしをする. - 白水社 中国語辞典

对准

絞りを合わせる. - 白水社 中国語辞典

坊主頭にそる. - 白水社 中国語辞典

这火发出一环环红彤彤的圈。

その火のは一つ一つの真っ赤なの輪を放っている. - 白水社 中国語辞典

昏暗的灯

ほの暗い灯火. - 白水社 中国語辞典


酷烈的阳

厳しい太陽. - 白水社 中国語辞典

连续

連続スペクトル. - 白水社 中国語辞典

旅游商品

商品. - 白水社 中国語辞典

フラッシュライト. - 白水社 中国語辞典

フラッシュバルブ. - 白水社 中国語辞典

耀门楣

家門を輝かす. - 白水社 中国語辞典

霹雳闪电

雷鳴と稲 - 白水社 中国語辞典

绮丽

風景が美しい. - 白水社 中国語辞典

辱临

臨いただく. - 白水社 中国語辞典

扇耳

びんたを食らわす. - 白水社 中国語辞典

フラッシュランプ. - 白水社 中国語辞典

视盘

レーザーディスク. - 白水社 中国語辞典

一丝亮

一筋の明かり. - 白水社 中国語辞典

不早

もう時間が遅い. - 白水社 中国語辞典

效果

レーザー効果. - 白水社 中国語辞典

闪烁

星がきらめく. - 白水社 中国語辞典

短浅

見識が浅い. - 白水社 中国語辞典

改眼

見識を改める. - 白水社 中国語辞典

异域风

外国の風景. - 白水社 中国語辞典

远大。

視野が遠大だ. - 白水社 中国語辞典

图 23A和 23B是图示闪灯调区域的示例的图;

【図23】フラッシュ調エリアの一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

圈 240具有以轴为中心的开口部。

絞り240は、軸を中心とした開口部を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源 9采用将荧灯、氙灯等棒状发体或点状发元件的作为线状进行照射的反射构造。

源9は、蛍灯、キセノンランプなどの棒状発体或いは点状発素子のを線状として照射する反射構造を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号经由传输通路纤 60传送到节点 B20B,通过交换部 40的 DROP-EAST45-3向节点 B20B的转换器 30-2及传输通路纤 60的双方进行传送。

信号は伝送路ファイバ60を経由してノードB20Bへと届き、スイッチ部40のDROP−EAST45−3によりノードB20Bのトランスポンダ30−2及び伝送路ファイバ60の双方へ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号经由传输通路纤 60到达节点 20B,通过交换部 40经由转换器 30-3及传输通路纤 60,传送给节点 20C。

信号は伝送路ファイバ60を経由してノード20Bへと届き、スイッチ部40によりトランスポンダ30−3及び伝送路ファイバ60を経由してノード20Cへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 20C中,将从传输通路纤 60接收到的信号通过交换部 40经由转换器 30-3及传输通路纤 60,传送给节点 20D。

ノード20Cでは伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40によりトランスポンダ30−3及び伝送路ファイバ60を経由してノード20Dへ送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

点线 52表示以比标准曝时间短的曝时间进行摄影时的曝时间,点线 53表示以比标准曝时间长的曝时间进行摄影时的曝时间。

点線52は、標準露時間よりも短い露時間で撮影する際の露時間を、点線53は、標準露時間よりも長い露時間で撮影する際の露時間をそれぞれ表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

圈 106通过改变的量来调整亮度。

絞り106は、量を変化させて、明るさを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

10r是将红色滤色片形成于受面的受部,10g是将绿色滤色片形成于受面的受部,10b是将蓝色滤色片形成于受面的受部。

10rは赤色フィルタを受面に形成した受部、10gは緑色フィルタを受面に形成した受部、10bは青色フィルタを受面に形成した受部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文使用的磁盘和盘包括压缩盘(CD)、激盘、盘、数字多功能盘 (DVD)、软盘和蓝盘,其中,磁盘通常磁性地复制数据,而盘用激学地复制数据。

本明細書で使用されるdiskおよびdiscは、コンパクト・ディスク(disc)(CD)、レーザ・ディスク(disc)、ディスク(disc)、デジタル多目的ディスク(disc)(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク(disk)、およびブルーレイ・ディスク(disc)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本申请中所用的磁盘 (disk)和盘 (disc)包括压缩盘 (CD)、激盘、盘、数字多用途盘 (DVD)、软磁盘和蓝盘,其中,磁盘通常磁性地复制数据,而盘则用激学地复制数据。

本明細書で使用されるdiskおよびdiscは、コンパクト・ディスク(disc)(CD)、レーザ・ディスク(disc)、ディスク(disc)、デジタル多目的ディスク(disc)(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク(disk)、およびブルーレイ・ディスク(disc)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

萤火虫凭借荧素酶发

ルシフェラーゼによってホタルは発できる。 - 中国語会話例文集

皎洁,湖水澄莹。

月のは白くり,湖水は澄みきっている. - 白水社 中国語辞典

芒万丈((成語))

芒が遠くまで輝く,茫があたり一面輝く. - 白水社 中国語辞典

彩炫目

彩が鮮やかで目にまぶしい,目がまばゆいほどり輝く. - 白水社 中国語辞典

江面在阳映射下,泛着金

川は日に照らされて,金色の輝きが浮かんでいる. - 白水社 中国語辞典

永放

永遠に芒を放つ,永久にり輝く. - 白水社 中国語辞典

战士们都被日晒得油黑锃亮。

兵士たちは皆日のに照らされて黒りしていた. - 白水社 中国語辞典

数据包数据被变换为信号,经由节点 20C的交换部 40、传输通路纤 61及节点 20B的交换部 40传送至节点 20B的转换器 30-1,再变换成数据包数据,传送至叶数据包分配部 80B-1的数据包 IF85Y。

パケットデータは信号に変換されてノード20Cのスイッチ部40、伝送路ファイバ61、ノード20Bのスイッチ部40を経由してノード20Bのトランスポンダ30−1へと送られ、再びパケットデータへと変換されてリーフパケット振分部80B−1のパケットIF85Yに送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据包数据被变换为信号,经由节点 20B的交换部 40、传输通路纤 60及节点 20A的交换部 40传送到节点 20A的转换器30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。

パケットデータは信号に変換されてノード20Bのスイッチ部40、伝送路ファイバ60、ノード20Aのスイッチ部40を経由してノード20Aのトランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS