意味 | 例文 |
「入」を含む例文一覧
該当件数 : 17216件
沙拉顶部的放的是有青霉菌的芝士。
サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。 - 中国語会話例文集
就算是登记入住之前只要是当天就可以寄存行李。
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。 - 中国語会話例文集
厂商回复了,预计明天绿色电灯能到货。
メーカーから回答があり、緑のランプは明日入荷できる予定です。 - 中国語会話例文集
有符合的项目的各位,请在方框内做上记号。
該当する項目のある方は□に印を入れてください。 - 中国語会話例文集
有谢绝以转卖为目的的购买的情况。
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。 - 中国語会話例文集
妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的事吗?
妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけない事かしら。 - 中国語会話例文集
友爱会的男生开了新生欢迎会。
友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。 - 中国語会話例文集
现在他住院了,所以你睡他的床吧。
今、彼は入院しているので彼のベッドで寝て下さい。 - 中国語会話例文集
做蛋糕的时候,把糖误以为是盐放了。
ケーキを作る時に、砂糖と間違えて塩を入れたことがある。 - 中国語会話例文集
她把一瓶裝滿紅酒的水瓶放在了桌子上
彼女はワインがたっぷり入った水差しをテーブルに置いた。 - 中国語会話例文集
在狗身体里埋入微芯片可以减少遗弃的行为。
犬にマイクロチップを埋め込むことは捨て犬を減らす。 - 中国語会話例文集
这家餐厅从法国进口冷冻辣熏肠。
このレストランはフランスから冷凍のアンドゥイユを輸入している。 - 中国語会話例文集
我下载了喜欢的歌手的唱片目录。
彼女はお気に入りの歌手のディスコグラフィーをダウンロードした。 - 中国語会話例文集
我想如果你能喜欢这本书就好了。
私は、あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。 - 中国語会話例文集
铃木坐立不安,进了收银台。
鈴木さんは居てもたってもいられずにレジに入っていました。 - 中国語会話例文集
他是个自以为是的人,根本听不进别人的意见。
彼は独善家で、他の意見を受け入れようとしない。 - 中国語会話例文集
农民们骂他是暴发户,没有接受他。
農民たちは彼を成り上がり者と罵り、受け入れなかった。 - 中国語会話例文集
飞机内可以带入10公斤以内的随身行李。
機内には10キログラムまでの手荷物を持ち込みができます。 - 中国語会話例文集
打开红酒后请马上堵上栓放进冰箱。
ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。 - 中国語会話例文集
入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。
冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。 - 中国語会話例文集
为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。
栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。 - 中国語会話例文集
真的是特别喜欢的电影所以想再看一遍。
本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。 - 中国語会話例文集
对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。
嵌入便の処置として多量の水分が与えられた。 - 中国語会話例文集
把壁橱里的东西全部拿出来,然后擦干净了。
押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。 - 中国語会話例文集
泡了这个温泉之后父亲的伤好像好了点了。
この温泉に入ったら父の怪我がよくなったそうです。 - 中国語会話例文集
如果有存折的话请写下存折的信息。
口座を持っていれば口座の情報を記入してください。 - 中国語会話例文集
是不是一般的蜜瓜包里都没有蜜瓜?
メロンパンにはメロンが入っていないことが多いのですか。 - 中国語会話例文集
我不仅仅是社团活动,学习也很努力。
私は部活動だけでなく勉強にも力を入れてきました。 - 中国語会話例文集
到入住之前都联络不上的客人很多。
チェックインまでに連絡がつかないお客様が多い。 - 中国語会話例文集
为电脑教室的招生做的宣传单。
パソコン教室の新入生募集の為のチラシを作る。 - 中国語会話例文集
这个国家的出口额超过了进口额。
この国では輸出額が輸入額を上まわるようになった。 - 中国語会話例文集
没有号码的话今天出货的商品不能交纳。
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。 - 中国語会話例文集
把方巾作为礼物送给购买了商品的客人。
商品をご購入いただいた方には、ハンカチをプレゼントします。 - 中国語会話例文集
他在巡回杂耍团来的时候加入到了其中。
彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。 - 中国語会話例文集
请用铅笔以外的黑色或者蓝色的笔填写。
鉛筆以外の黒又は青の筆記具で記入すること。 - 中国語会話例文集
请不要往便器里投入厕纸以外的东西。
便器にトイレットペーパー以外の物を捨ててはいけない。 - 中国語会話例文集
是要购买从东京到长野的新干线吗?
東京から長野までの新幹線切符をご購入ですか? - 中国語会話例文集
想立马赚钱就应该买那个浮动证券。
すぐに金を手に入れるためにあの浮動証券を買うべきだった。 - 中国語会話例文集
写上必要事项以后,按「下一步」的按钮。
必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。 - 中国語会話例文集
我喜欢一边看着当地的风景一边泡温泉。
現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。 - 中国語会話例文集
就算有很多,但是不喜欢的话就跟没有一样。
いくら沢山有っても、気に入らなければ、無いのと同じ。 - 中国語会話例文集
这个素面是口感顺滑的容易入口的面。
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。 - 中国語会話例文集
登记入住的时候请吩咐前台。
チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。 - 中国語会話例文集
我觉得有他的加入公司全体的水平提高了。
彼が加わったことで職場全体がレベルアップした気がする。 - 中国語会話例文集
进款处理用有数字键处理的电脑比较好。
入金処理はテンキー付きパソコンで行うのが望ましい。 - 中国語会話例文集
新进来的员工和优秀的上司一对一组合。
新入社員は、優れた上司とマンツーマンを組む。 - 中国語会話例文集
大学时加入了全能社团。
大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。 - 中国語会話例文集
我打算引进有老弱病残孕专座的车辆。
シルバーシートのある専用車両を導入する予定です。 - 中国語会話例文集
好的。再靠近一些。不然没法把所有人都照进去哦。
いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |