「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 344 345 次へ>

举例来说,处理电路 110可以将数据输 (import)到存储模块120之中的数据库中。

例えば、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のデータベースに力しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在帧识别信号例如为“1”时表示 OAM插帧 (CV/APS)。

一方、フレーム識別信号が例えば「1」の時、OAM挿フレーム(CV/APS)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插APS答复帧。

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS応答フレームを挿する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被设定为 OAM SBY的线路 IF不进行 OAM的插处理和 OAM的末端处理。

OAM SBYに設定された回線IFは、OAMの挿処理及びOAMの終端処理を行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,输部 42诸如接受到用于设定打印机的 IP地址的指定等。

例えば、力部42は、例えば、プリンターに設定するIPアドレスの指定等を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟信号 CLK被输到定时器 20以标识 FHSS世代的时隙。

クロック信号CLKをタイマー20に力し、FHSSエポックのスロットを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所确定的频率作为输信号被提供给发送器 26。

決定した周波数は、送信機26に力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收处理后的接收信号被输到控制信息提取单元 108。

受信処理後の受信信号は制御情報抽出部108に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换码元决定单元 2101中的决定结果被输到控制信息生成单元 211。

変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御情報生成部211に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输到控制信息生成单元 211。

変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御情報生成部211に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,管理设备 60将获取的识别信息输给充电设备 40。

次いで、管理装置60は、取得した識別情報を充電装置40に力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送给管理设备 60的检测结果被输给充电许可单元608。

管理装置60に送信された検出結果は、充電許可部608に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施形态中搓纸辊 31进该凹陷部分地配置。

本実施形態では、この凹み部分にピックアップローラ31がり込むように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,终端信息的输对于用户来说是耗费劳力的作业。

しかし、端末情報の力は、ユーザにとっては手間のかかる作業である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置于按键输设备 28的快门按钮 28m在状态 ST0到 ST3之间迁移。

キー力装置28に設けられたシャッタボタン28mは、状態ST0〜ST3の間で遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“是”则进步骤 S115,如果判别结果为“否”则进步骤 S119。

判別結果がYESであればステップS115に進み、判別結果がNOであればステップS119に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是描述没有产生云纹的输图像数据的示例的图表。

【図11】モアレが生じない力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像透镜 14使取自被摄体的光向摄像元件 13射。

撮像レンズ14は、被写体から取り込まれた光を撮像素子13へ射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A显示了左眼图像 L和右眼图像 R的输时序。

因みに、図17(A)は、左眼用画像Lと右眼用画像Rの力タイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17B显示了输图像数据与水平线之间的对应关系。

図17(B)は、力画像データと水平ラインとの対応関係を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在两个相邻的垂直同步脉冲之间输各个帧图像。

図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 N_bits是每一个分组的比特数,例如,1504(比特 /分组 )被代 N_bits中。

なお、式(1)において、N_bitsは、1パケット当たりのビット数であり、例えば、1504(bit/packet)が代される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正曲线取得部 24决定收敛点 P3的输灰度值 x3。

次に、逆光補正曲線取得部24は、収束ポイントP3の力階調値x3を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但在亮度差 Yd低的情况下,包括背景在内,输图像整体都暗。

ただし、輝度差Ydが低い場合には、背景も含めて力画像が全体的に暗いと言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,逆光修正曲线 F1中的输出灰度值的变化率 (斜率 )与直线 F0的变化率相比,总体上在包含输灰度值 x1的输灰度值 0~x2的范围内大,在输灰度值 x2~ x3的范围内反而低,在输灰度值 x3以后,与直线 F0大致相同。

図8に示したように、逆光補正曲線F1における出力階調値の変化率(傾き)は、直線F0による変化率と比較して、概略的には力階調値x1を含む力階調値0〜x2の範囲で大きく、力階調値x2〜x3までの範囲においては逆に低く、力階調値x3以降において直線F0とほぼ同等となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,逆光修正部 26也可以将对上述输灰度值 x3乘以了 的值作为 Xt0。

なお、逆光補正部26は、上記力階調値x3に√3を乗じた値をXt0としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对控制部 102输来自第二调谐器 107的频道检测的结果。

また、制御部102は、第2チューナ107からのチャンネル検出の結果を力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可通过用户输接口 230输这些命令、和 /或通过摇动终端导致的振动输 (由加速度计26感测到),来使歌曲播放管理模块246改变正在播放的歌曲的歌曲子部分、频率范围和/或音调。

ユーザ力インタフェース230を介する力と、(加速度計226により検知される)端末の揺動による振動力としての力との少なくともいずれかの力を行うことによって、ユーザがこれらのコマンドを提供して、歌曲の副成分と、周波数帯域と、再生される歌曲のピッチとのうちの少なくともいずれかを歌曲再生管理モジュール246に変動させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种环境中,广播装置 102接收或产生输数据流 101。

このような環境において、放送局102は、力データストリーム101を受信または生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据流 101可包括来自多个源的数据流。

力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,任何由 LNA 322a引起的噪声将被直接注收到信号中。

しかしながら、LNA322aによって生じた雑音は、受信された信号の中に直接注される。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成 MAC的算法的输是密钥和要认证的消息。

MACを生成するためのアルゴリズムに対する力は、秘密鍵及び認証されるメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是示出对输图像数据进行的区域划分的结果的示例的图;

【図5】力イメージデータに対して領域分割を行った結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出输出到输图像数据的电子文档数据的示例的图;

【図6】力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出输出到输图像数据的电子文档数据的示例的图示;

【図14】力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将使用图 5A所示的图像作为输图像数据的示例描述处理操作。

図5(a)に示されたイメージを力イメージデータの例として処理動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输文档的情况。

例えば、図9(a)のページ画像901〜904を力文書とした場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。

力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用键盘设备、鼠标等定位设备作为输部118。

力部118としては、キーボードデバイスやマウスなどのポインティングデバイスが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的横轴表示输的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。

図中の横軸は力の濃度値を示し、縦軸は出力の濃度値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,也可以是代替彩色图像输装置11使用数码照相机的形态。

なお、カラー画像力装置11の替わりにデジタルカメラを用いる形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了快门射侧偏振片的对比度与闪烁的关系的图。

【図6】シャッター射側偏光板のコントラストとフリッカとの関係を表した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图2中,还可将 TIA 150的输出供应为干扰检测器 200的输信号。

図2において、TIA150の出力はまたジャマー検出器200の力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输信号 220a。

図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,无线通信系统 10是多输单输出 (MISO)系统。

無線通信システム10は、したがって、複数力単一出力(MISO)システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4,在口节点 A与出口节点 E之间建立 LSP 105。

図4を参照すると、LSP105は、口ノードAと出口ノードEの間に確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在源定位符中对从源主机 3至核心网 1的口的路径进行编码。

ソースホスト3からコアネットワーク1の口までの経路は、ソースロケータで符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述各种条件为基础,对输信号的画质进行控制。

上述した各種条件を基本として力信号に対する画質制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输至配电设备 121。

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に力されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以设置 AC直接从配电设备 121输至其中的服从控制端口 123。

なお、分電装置121からACが直接力される制御化端子123が設けられていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS