意味 | 例文 |
「全」を含む例文一覧
該当件数 : 9196件
位置是全局地址“1.1.1.1”: 全局端口“10000”。
ロケーションは、グローバル・アドレス“1.1.1.1”:グローバル・ポート“10000”である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示全域探索处理的一个例子的图解图。
【図7】全域探索処理の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完全参与不可能,那么方法继续进行到方框 508。
完全参加が可能でない場合、方法はブロック508に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方框 516处,将该节点配置为用于完全参与。
ブロック516において、ノードは完全参加について構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。
全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
●完整性密钥 (IK)-用于完整性保护的会话密钥,
・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用されるセッションキー - 中国語 特許翻訳例文集
这里,阈值的单位为,相对于画面内全体像素数 m的“%”。
ここで、閾値の単位は画面内全画素数mに対する%である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,阈值的单位为,相对于全体像素的“%”。
なお、閾値レベルの単位は全画素に対する「%」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。
S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
M=向导形式的全部设定画面 S中的位置 (第几个画面 )
M=ウィザード形式での全設定画面S中の位置(何番目の画面) - 中国語 特許翻訳例文集
关于生物学方面的安全性可以说没有问题。
生物学的安全性については問題無いと言える。 - 中国語会話例文集
着眼于尖端医疗,全面支持新事业的构建。
先端医療に着目し、新規事業の構築を全面的に支援する。 - 中国語会話例文集
临近奥运会,向旅游公司等说明安全对策。
オリンピックを控え、旅行会社などに安全対策を説明する。 - 中国語会話例文集
现在这个时间全是禁烟座位,可以吗?
只今のお時間、全席禁煙席ですが、よろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
她完全把岁数远大于自己的上司当成玩具。
彼女は齢の離れた上司を完全に手玉にとっている。 - 中国語会話例文集
能够进行安全确认以合并到公路上的位置
公道に合流するための安全確認ができる位置 - 中国語会話例文集
进行连锁处理时请迅速实施安全关闭。
インターロック作動時に直ちに安全遮断を行ってください。 - 中国語会話例文集
公司全员都考虑了关于应对AIDMA的营销目标。
社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。 - 中国語会話例文集
D/E比率的值越低,表示安全性越高。
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。 - 中国語会話例文集
初中的学园庆典中,班里的全部同学一起合唱了。
中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。 - 中国語会話例文集
全部的事情是因为有周围人的存在才能成立的。
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。 - 中国語会話例文集
我们正在探讨数据的保全方法和认证方法。
私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。 - 中国語会話例文集
幸运的是,她家里人全都没事,房子也没事。
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。 - 中国語会話例文集
不用说,我直到三个月前还完全不会说英语。
勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。 - 中国語会話例文集
全歐洲的海軍尽力歼灭(私略船)。
全ヨーロッパ海軍が私略船を壊滅させようとした。 - 中国語会話例文集
我们作为神奈川的代表参加了全国大赛。
私たちは神奈川代表として全国大会にでた。 - 中国語会話例文集
我在那个时候之前,度过了完全不需要用英语的生活。
それまで、英語を全く使う必要のない生活をしていました。 - 中国語会話例文集
虽然是完全不同行业的工作,但我非常的有兴趣。
全く違う業界の仕事ですが、私はとても興味を持ちました。 - 中国語会話例文集
她在拥挤的电车里钱全都被偷了。
彼女は、混雑した電車の中でお金を全部盗まれた。 - 中国語会話例文集
不能说我对设想的年收入感到完全满足。
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。 - 中国語会話例文集
天气预报说要下雨。但是完全没下雨。
天気予報は雨でした。しかし雨は全く降らなかった。 - 中国語会話例文集
请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。
お客様への心遣いと安全を最優先に考えてください。 - 中国語会話例文集
对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。
小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。 - 中国語会話例文集
安全宽限低的产品比起高的产品风险更大。
安全余裕度が低い製品は高い製品よりもリスクが大きい。 - 中国語会話例文集
虽然我们一直在学英语,但是完全学不好。
私たちは英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
虽然我们现在还一直学习英语,但是完全学不好。
私たちは今でも英語を勉強しているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
随着战争的持续,失败主义在全国上下蔓延开来。
戦争が続くにつれ、国全体に敗北主義が広がった。 - 中国語会話例文集
在日本判决离婚占全部离婚的百分之一不到。
日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。 - 中国語会話例文集
消费生活用品安全法在1973年被制定。
消費生活用製品安全法は1973年に制定された。 - 中国語会話例文集
他的病与他的工作完全没有关系。
彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。 - 中国語会話例文集
全公司质量管理被日本企业广泛采用。
全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。 - 中国語会話例文集
根据电器用品安全法,不能出售没有PSE标志的商品。
電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。 - 中国語会話例文集
企业有必要具体地制定养老金保全措施。
企業は退職金の保全措置を具体的に定める必要がある。 - 中国語会話例文集
汇兑是最安全的汇款方式之一。
送金為替は最も安全な送金手段の一つである。 - 中国語会話例文集
那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。
その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。 - 中国語会話例文集
将传动系统全部替换的话需要花很多钱。
ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。 - 中国語会話例文集
他们全家都给那只队伍拼命加油了。
彼らはそのチームを家族全員で必死に応援していました。 - 中国語会話例文集
我们在全日本目录销售我们公司的商品。
我々は自社の商品を日本全国にカタログ販売している。 - 中国語会話例文集
请确保在下周三前全部设置好。
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように - 中国語会話例文集
向全国推广这个活动的尝试以失败告终了。
この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |