意味 | 例文 |
「公」を含む例文一覧
該当件数 : 6681件
我在制造厂做社长办公室的负责人。
私はメーカーで社長室長として働いています。 - 中国語会話例文集
这样的话,就能调节出公司的重要领导可以出席的日程了。
こうすれば、会社の重役が出席できる日程が組めます。 - 中国語会話例文集
这个公司一直在对消费者进行过度补偿。
その会社は消費者に対して過大な償いをしてきている。 - 中国語会話例文集
董事会决定不许可中国公司的申请。
取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。 - 中国語会話例文集
向顾客介绍公司的产品和服务的宣传册
会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子 - 中国語会話例文集
他们的服务在公司外以无偿的形式进行提供
彼らのサービスを社外でボランティアとして提供する。 - 中国語会話例文集
关于我们公司的服务,我来说明一下。
我々の自社サービスに関しまして、ご説明いたします。 - 中国語会話例文集
我想您知道了去我们办公室的路线。
我々のオフィスまでの道順を分かって頂けたと思います。 - 中国語会話例文集
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 - 中国語会話例文集
午餐聚会是由我们公司工会的人举办的。
ランチパーティーは私の会社の労働組合によって開催された。 - 中国語会話例文集
那家石油公司雇佣了很多不熟练的劳工。
その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。 - 中国語会話例文集
塞尔维亚克罗地亚语是南斯拉夫的通用语。
セルビアクロアチア語はユーゴスラビアの公用語だった。 - 中国語会話例文集
在我们公司拍摄的节目可以通过卫星放送观看。
私の会社でつくる番組は衛星放送で見ることが出来ます。 - 中国語会話例文集
我在专门制作音乐的电视节目的公司上班。
私は音楽専門のテレビ番組を作る会社で働いています。 - 中国語会話例文集
我期待着贵公司能给我这个机会。
私は貴社が私にその機会を与えてくれることを期待しています。 - 中国語会話例文集
他是这个办公室里对工作最热心的人。
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。 - 中国語会話例文集
我们成功把那个交给物流公司配送了。
私たちはそれを物流会社に手配することができた。 - 中国語会話例文集
我们正在商讨她是否能在那个公寓住。
私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。 - 中国語会話例文集
我在2月7号的中午之前,不得不请假不去公司。
私は2月7日の午前中、会社を休まなければならない。 - 中国語会話例文集
我最希望能够作为你们公司的员工去工作。
あなたの会社の社員として働く事が一番望ましい。 - 中国語会話例文集
这个产品是在新潟县的本公司工厂里制作的。
この商品は新潟県の自社工場で作っています。 - 中国語会話例文集
能不能由你来向总公司打听一下那个?
あなたから本社にそれを打診してもらうことが出来ますか? - 中国語会話例文集
你们公司一年大概发售多少新产品?
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか? - 中国語会話例文集
我今天见了久违的之前的公司的上司。
今日は前の会社の上司と久し振りに再会しました。 - 中国語会話例文集
我明天和后天要去外面研修,所以向公司请假。
明日と明後日は社外研修のため会社を休みます。 - 中国語会話例文集
日本阿尔卑斯山的树线大约是2900公尺。
日本アルプスでは樹木限界はほぼ2900mのところにある。 - 中国語会話例文集
那家公司的社长是位有点矮胖的男子。
その会社の社長はちょっとずんぐりした男だった。 - 中国語会話例文集
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。 - 中国語会話例文集
现在我正在向公司询问那件事。
それについては今、私から会社に問い合わせている最中だ。 - 中国語会話例文集
约翰为了去探望奶奶乘了那班公交车。
ジョンはおばあさんを訪ねるためにそのバスにのりました。 - 中国語会話例文集
那家公司把事业部卖给了竞争对手。
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。 - 中国語会話例文集
关于那个也请贵公司再次确认。
それについて今一度、貴社でもご確認をお願い致します。 - 中国語会話例文集
你现在能为公司做的贡献是什么呢?
今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。 - 中国語会話例文集
你想现在能为公司做的贡献是什么呢?
今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。 - 中国語会話例文集
我想问的是我公司周三发送的装置的事。
私が質問しているのは、弊社が水曜日に送った装置の事です。 - 中国語会話例文集
我们公司在政府建筑投标中中标了。
私の会社は官庁の建物を入札で受注した。 - 中国語会話例文集
由于爸爸受了伤,有好几天都没能去公司。
父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
我们公司不能连续获得休假。
うちの会社では、休暇を連続して取得することができない。 - 中国語会話例文集
我觉得出租太贵了所以乘公交车比较好哦。
タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集
她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。
彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。 - 中国語会話例文集
你考虑今后要拿公司怎么办啊?
今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか? - 中国語会話例文集
因为我个人的原因,下周我不来公司上班。
個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。 - 中国語会話例文集
他最后终于承认了自己在公司的性骚扰行为。
彼はついに自分が会社でパワハラをしていることを認めた。 - 中国語会話例文集
今天,我给搬家公司打了电话,他们也因为估价上门了。
今日、私は引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。 - 中国語会話例文集
我们公司从周四到周日放暑假。
私の会社は木曜日から日曜日まで夏休みでした。 - 中国語会話例文集
你是哪天开始在派遣公司上班的?
あなたが派遣会社で仕事を開始した日はいつですか? - 中国語会話例文集
请告诉我你决定在这家公司工作的经过。
あなたがこの企業で働くことになった経緯を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
多久之前他们从这个公寓搬走的?
どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。 - 中国語会話例文集
我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。
我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。 - 中国語会話例文集
那个公司停止了制造微型盒式磁带录音机。
その会社はマイクロカセット録音機の製造を終了した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |