意味 | 例文 |
「具」を含む例文一覧
該当件数 : 9599件
显示部件 16可以具有触摸面板功能。
なお、表示部16は、タッチパネル機能を有するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 24具有开关矩阵 38、多个通信部 40。
ネットワーク24は、スイッチマトリックス38と、複数の通信部40とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,各种通信协议具有不同的功能要求。
しかしながら、種々の通信プロトコルは、異なる機能要件を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1展示具有多个无线装置的无线通信系统 100。
図1は、複数の無線デバイスを有する無線通信システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在产生器矩阵中有 6行具有对称结构。
生成行列には対称構造における6の行が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NFC令牌 4具有与 NFC令牌 3相同的配置。
NFCトークン4についてもNFCトークン3と構成は同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102还具有选择操作模式的功能。
サブシステム102には動作モードを選択する機能も装備されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,假定图 1所示的装置 A至 F具有各种功能。
図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。
つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。
つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一检测开关 10具有突起部 10a。
第1の検出スイッチ10には突起部10aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相邻的行之间的偏置可以具有相同的方向。
隣接する行の間の該オフセットは、同じ方向を有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,例如发送设备100基于在预定时段期间由通信单元(更具体地,稍后描述的第一通信单元)接收的各个信道的 NACK分组 (否定应答分组 )的数目,独立地调整为每个信道设置的发送功率,并且独立地调整各个信道的发送功率。
より具体的には、送信装置100は、例えば、通信部(より具体的には、後述する第1通信部)が所定の期間に受信したチャネルごとのNACKパケット(否定応答パケット)の数に基づいて、チャネルごとに設定されている送信電力をそれぞれ調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出被摄体图产生处理的详细例子的图。
【図8】被写体マップ生成処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作场景判断具体按照以下的要领执行。
アクションシーン判別は、詳しくは以下の要領で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,CG描述数据存储部件 83也用作派生信息存储部件。
すなわち、Files83は、派生情報記憶部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[变形例 1(还具备复位信号控制电路的一例 )]
[変形例1(リセット信号制御回路を更に備える一例)] - 中国語 特許翻訳例文集
本例涉及还具备复位信号控制电路 106的一例。
本例は、リセット信号制御回路106を更に備える一例に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将详细描述水平分析滤波。
まず、水平分析フィルタリングの処理について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将详细描述垂直分析滤波。
次に、垂直分析フィルタリングについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将详细描述垂直合成滤波。
まず、垂直合成フィルタリングの処理について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将详细描述水平合成滤波。
次に、水平合成フィルタリングについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A示出了将两个相机 1L和 1R安置在具有视差的位置上的例子。
図1Aは、2台のカメラ1L,1Rが視差を有して配置される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。
図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出具有第一和第二控制区域的子帧。
【図4】第1および第2の制御領域を有するサブフレームを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,所述中继站具有对应的基站扇区。
この例では、中継局は、対応する基地局セクタを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS还具有通常使用的若干不同类型的标签。
また、MPLSは、一般に使用される幾つかの異なるタイプのラベルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图;
【図4】図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图。
図4は、図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出具有第一配置的校正处理器的示例的框图;
【図9】補正処理部の第1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出具有第二配置的校正处理器的示例的框图;
【図23】補正処理部の第2の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在无线通信中,所接收的信号可以具有不同的 SNR。
無線通信では、受信信号は、異なるSNRを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。
但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,移动终端100具有能够折叠的结构。
この場合、携帯端末100は折り畳みできる構造になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PANELC 205控制从 MFP 200具备的 PENEL 206输入的指令。
PANELC205は、MFP200に装備されたPANEL206からの指示入力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PANELC 105控制从 MFP 106所具备的 PANEL 106输入的指令。
PANELC105は、MFP100に装備されたPANEL106からの指示入力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-36.包含具有标签的消息的执行响应
1−36.ラベルが付加されたメッセージを含む実行応答 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 130具有存储第一操作具体信息和存储第一操作标识信息的功能,其中,第一操作具体信息指示要由信息提供设备 100执行的第一操作的具体细节,第一操作标识信息用于标识第一操作。
記憶部130は、情報提供装置100が実行する第1操作の内容を示す第1操作内容情報および第1操作を識別するための第1操作識別情報を記憶する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-36.包含具有标签的消息的执行响应 ]
[1−36.ラベルが付加されたメッセージを含む実行応答] - 中国語 特許翻訳例文集
请避免使用餐具洁净机或干燥机、微波炉等。
食器洗浄機や乾燥機、電子レンジ等の使用は避けて下さい。 - 中国語会話例文集
因为使用了翻译工具,不知道句子正不正确。
翻訳ツールを使っているので、言葉が正しいかもわかりません。 - 中国語会話例文集
她完全把岁数远大于自己的上司当成玩具。
彼女は齢の離れた上司を完全に手玉にとっている。 - 中国語会話例文集
这件事下次见到您时再具体说。
このことは今度お目にかかった折に詳しくお話しいたします。 - 中国語会話例文集
我要为了减少大气污染而乘坐公共交通工具。
わたしは、大気汚染を減らすために公共交通機関を使います。 - 中国語会話例文集
公共交通工具比私家车更环保。
公共交通機関は自家用車よりも、環境に優しいです。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。 - 中国語会話例文集
服用后,请不要驾驶交通工具或操作机器等。
服用後、薬物又は機械類の運転操作をしないでください。 - 中国語会話例文集
因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。
彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。 - 中国語会話例文集
这个故障的原因有可能是有坏的零件。
この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。 - 中国語会話例文集
我认为作为领袖必须具备的素质,包容力是必要的。
リーダーに必要な性質として包容力が必要だと思う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |