意味 | 例文 |
「内」を含む例文一覧
該当件数 : 13516件
内容反动和黄色下流的录音录象制品
内容の反動的なまた退廃的で下品な録音・録画製品. - 白水社 中国語辞典
在内讧的火并中险些丧命。
内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった. - 白水社 中国語辞典
这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。
この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた. - 白水社 中国語辞典
解放军战士开辟了从内地通往西藏的公路。
解放軍兵士は内陸部からチベットに通じる道路を切り開いた. - 白水社 中国語辞典
他们困守松山,外无救兵,内无粮草。
彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた. - 白水社 中国語辞典
里应外合((成語))
外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する. - 白水社 中国語辞典
在自然保护区内,严禁猎捕野生动物。
自然保護区内では,野生動物の捕獲は厳重に禁止されている. - 白水社 中国語辞典
你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。
君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある. - 白水社 中国語辞典
把经济工作重点转到“内涵”上来。
経済活動の重点を企業の「内在的要素」に向ける. - 白水社 中国語辞典
这件事儿内里还有不少曲折。
この一件には内部にまだいろいろややこしい事情がある. - 白水社 中国語辞典
唯物辩证法认为,外因通过内因而起作用。
唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える. - 白水社 中国語辞典
你们在外包围,我在里面内应。
君たちは外で包囲せよ,私は(敵の)中に入って内応する. - 白水社 中国語辞典
事物有内在联系,也有外在联系。
事物には内在的連係があり,また外在的連係もある. - 白水社 中国語辞典
有些小报内容不健康,品格低下。
一部のタブロイド判新聞は内容が不健康で,品格が低劣である. - 白水社 中国語辞典
这种绸子品质优良,暢销国内外市场。
この手の絹は品質が優れ,内外の市場でよく売れている. - 白水社 中国語辞典
一国的内政岂容别国干涉。
1つの国の内政に他国の干渉を許すことができようか,許せない. - 白水社 中国語辞典
画面上的情调和室内的气氛很不相称。
絵画の情緒と室内の雰囲気はひどく不釣合である. - 白水社 中国語辞典
工业原料大部分取给于国内。
工業原料はほとんど国内に供給を仰いでいる. - 白水社 中国語辞典
未经允许,任何人不得入内。
許可なくしては,何ぴとといえども内部に立ち入ることを許さない. - 白水社 中国語辞典
这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。
この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ. - 白水社 中国語辞典
坏人无孔不入地渗入到我们内部。
悪人どもはすきさえあればそれに乗じて我々の内部に潜り込む. - 白水社 中国語辞典
学习的内容要切合时效。
学習内容が一定期間に上げ得る効果に適合しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这家百货大楼正在整理内部,刷新门面。
この百貨店では内部を整頓し,外観を一新しているところだ. - 白水社 中国語辞典
这些民间传说,内容素朴而感人。
これらの民間伝説は,内容が素朴で感動的である. - 白水社 中国語辞典
展览会的内容很丰富,有图片,有实物。
展覧会の内容はとても豊富で,絵や写真もあれば,実物もある. - 白水社 中国語辞典
这部著作受到国内外学术界的推重。
この著作は国内外の学界の高い評価を受けている. - 白水社 中国語辞典
世界上有许多外海,也有不少内海。
世界には多くの外海があり,また少なからぬ内海がある. - 白水社 中国語辞典
这个人虽然外貌不太漂亮,但是内心纯洁。
その人は見たところそれほど美しくないが,内心は純潔である. - 白水社 中国語辞典
他的性格内向,他的哥哥外向。
彼の性格は内向的であるが,彼の兄は外向的である. - 白水社 中国語辞典
这种供内销的东西,已转为外销了。
この種の国内向けに供する商品が,既に外国向けに変わった. - 白水社 中国語辞典
唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。
唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える. - 白水社 中国語辞典
《围城》可谓外转内的名作。
『囲城』は外国で有名になってから国内で再評価された名作である. - 白水社 中国語辞典
未来二十四小时内将有雷阵雨。
今後24時間以内に雷を伴ったにわか雨があるでしょう. - 白水社 中国語辞典
文章很通俗,只是内容未免太深。
文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるきらいがある. - 白水社 中国語辞典
协定内容决定尽快宣布。
協定内容はできるだけ速やかに公表することに決定した. - 白水社 中国語辞典
有意识地保留品种内部的某些差异,互相选配。
意識的に品種内部の若干の差異をとどめて,互いに種付けする. - 白水社 中国語辞典
这样复杂的内容哪能学习得下来啊。
こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか. - 白水社 中国語辞典
我们意会不到这个电文的深邃内容。
我々はこの電文の深い内容を悟ることができない. - 白水社 中国語辞典
这本小说内容生动,因此受到了读者的欢迎。
この小説は内容が生き生きしているために,読者に喜ばれている. - 白水社 中国語辞典
已经做好双,余下的鞋要在两个星期内做完。
既に500足仕上げてあり,残りの靴は2週間以内に仕上げる. - 白水社 中国語辞典
这本书经过修订,增补了不少新内容。
この本は改訂を経て,多くの新しい内容を追加した. - 白水社 中国語辞典
艺术节为多彩的生活增添了新的内容。
芸術フェスティバルは多彩な生活に新しい内容をつけ加えた. - 白水社 中国語辞典
他打开了自己的内心,把秘密展露给自己看。
彼は自分の内心を開けて,秘密を表に出して自分に見せた. - 白水社 中国語辞典
一家航空公司对内招训女飞行员。
ある航空会社では社内から女性パイロットを募集して養成する - 白水社 中国語辞典
这次展览内容很丰富,值当去一次。
今回の展覧会は内容が豊富なので,一度行ってみる値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
中央指令这项工程一定要在两年以内完成。
中央政府はこの工事が2年以内に必ず完成するよう指示した. - 白水社 中国語辞典
我至今也捉摸不透他的内心世界。
今になっても彼の心の内を推し量ることができない. - 白水社 中国語辞典
我们要着眼于内部潜力的挖掘。
我々は内部の潜在力の発掘に着目しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们打算座谈当前国内外形势。
我々は目前の国内外の情勢について座談しようと考えている. - 白水社 中国語辞典
此外,内容提供服务器30连接到通信网络50,并且其例如是用于提供内容(如,照片内容、音乐内容、新闻内容和产品信息内容 )的装置。
また、コンテンツ提供サーバ30は、通信網50に接続され、例えば、写真コンテンツ、動画コンテンツ、音楽コンテンツ、ニュースコンテンツ、商品情報コンテンツなどのコンテンツを提供する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |