意味 | 例文 |
「内」を含む例文一覧
該当件数 : 13516件
请看附在信内的文件。
同封しております書類を御覧ください。 - 中国語会話例文集
看题目就能理解,所以期待上升。
題名で内容が理解できるので期待が高まる。 - 中国語会話例文集
我确认空位之后免费给您带路。
空席確認して無料で案内します。 - 中国語会話例文集
我带你去难波附近游玩。
私があなたに難波周辺を案内します。 - 中国語会話例文集
没能在今天这内完成这项工作。
今日中にこの仕事を完成できなかった。 - 中国語会話例文集
公司的电脑好像感染病毒了。
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。 - 中国語会話例文集
办公室里流行喝营养饮料。
オフィス内では栄養ドリンクがブームだ。 - 中国語会話例文集
公司里可以放背景音乐。
社内ではバックミュージックをかけてもよい。 - 中国語会話例文集
公司的活动可以穿T恤或者夹克。
社内行事は、Tシャツやジャンパーで構いません。 - 中国語会話例文集
我的父亲是室内装饰设计咨询人。
私の父はインテリアコーディネーターです。 - 中国語会話例文集
她在公司里是偶像般的存在。
彼女は社内のアイドル的存在です。 - 中国語会話例文集
公司设有放婴儿车的地方。
社内にベビーカーを置けるスペースを設けよう。 - 中国語会話例文集
公司里的健身房可以免费使用。
社内のフィットネスクラブが無料で使用できる。 - 中国語会話例文集
带您入座,这边请。
テーブルにご案内します。どうぞこちらへ。 - 中国語会話例文集
这个特价只在限定期间内有效。
この特別価格は限定期間のみ有効です。 - 中国語会話例文集
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。
柵の看板に「立入禁止」とあります。 - 中国語会話例文集
带您去附近有卖这个的店。
近くで扱っている店をご案内しますよ。 - 中国語会話例文集
这是新宿站。一天之内大约有360万人的客流。
新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。 - 中国語会話例文集
我对这附近也不熟呢。
私もこのあたりは不案内なんです。 - 中国語会話例文集
可以在问讯处申请有导游的旅游项目哦。
ガイド付きツアーは案内所で申し込めますよ。 - 中国語会話例文集
关于这个计划,请一定要保密。
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。 - 中国語会話例文集
您的邀请函我确实已经收到了。
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集
有关详细内容,请阅览附件。
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。 - 中国語会話例文集
关于新产品将会另外给您介绍。
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。 - 中国語会話例文集
请包含以上内容。
以上の点についてお含みおきください。 - 中国語会話例文集
我想修改合同书上的一部分内容。
契約書の一部を修正したいと考えています。 - 中国語会話例文集
在此发自内心地表示敬意。
ここに心から敬意を表する次第であります。 - 中国語会話例文集
详细内容请打电话咨询。
詳細はお電話にてお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
请代我问候部里的人。
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
这边的商品不在打折范围内。
こちらの商品はセール対象外です。 - 中国語会話例文集
以先到后到的顺序为您来做介绍。
先着順にご案内しております。 - 中国語会話例文集
最短可以在委托的10分钟之内调配车辆。
ご依頼から最短10分で配車が可能です。 - 中国語会話例文集
您能在明天之内处理吗?
明日中に対応していただくことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
发送了解约手续的指南。
解約手続きのご案内を送付します。 - 中国語会話例文集
一两天之内通知审查的结果。
一両日中に審査結果をお知らせいたします。 - 中国語会話例文集
由于进水而产生的故障不在保修范围之内。
水没による故障は保証対象外となります。 - 中国語会話例文集
按照申请的顺序来发送通知书。
お申し込み順に案内状を順次発送しています。 - 中国語会話例文集
回信的时候请将下列内容记入CC里。
返信の際は下記の者をCCに入れて下さい。 - 中国語会話例文集
希望您这个月内能给出答复。
今月中にご回答下さるようお願いします。 - 中国語会話例文集
发给您新产品的介绍。
新製品のリリース案内を送付させて頂きます。 - 中国語会話例文集
关于您的提问将稍后与您联系。
ご質問内容について追ってご連絡致します。 - 中国語会話例文集
附在信内的文件总共有三份。
同封の書類は全部で3点ございます。 - 中国語会話例文集
全部商品都是含税的。
全商品内税となっております。 - 中国語会話例文集
打算今天之内发送。
本日中にも発送する予定です。 - 中国語会話例文集
账单里的数字似乎有误。
請求書の内容に数字の誤りがある模様です。 - 中国語会話例文集
请在规定字数内写出推荐文。
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。 - 中国語会話例文集
带您去三楼的会议室。
3階のミーティングルームへご案内します。 - 中国語会話例文集
预计最早下个月内重新开始营业。
早くて来月中に営業を再開する予定です。 - 中国語会話例文集
请使用附在信内的汇款用纸。
同封のお振込用紙をご利用下さい。 - 中国語会話例文集
能给我内容的样品吗?
コンテンツのサンプルを頂戴できますか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |