意味 | 例文 |
「再」を含む例文一覧
該当件数 : 7394件
记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从数字电视机 12接收停止再现请求命令,并且在步骤 S213,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36,停止再现记录介质 37中记录的记录内容。
レコーダ11のCPU31(図2)は、ディジタルTV12からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS213において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从移动终端 21接收停止再现请求命令,并且在步骤 S403,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36,停止再现记录介质 37中记录的记录内容。
レコーダ11のCPU31(図2)は、携帯端末21からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS403において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了再现处理单元的示例性配置的框图。
【図5】再生処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出再现处理单元的配置示例的框图;
【図3】再生処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示了再现处理单元所进行的处理的流程图; 并且
【図6】再生処理部による処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图解说明再同步处理的流程图;
【図14】再同期処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击
(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。
ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5的动态图像解码装置 500-2中,在位长缩小转换器 (第 2缩小转换单元 )506中将 M位的再现信号转换成 L位的再现信号,在位长缩小转换器 510中将 M位的再现信号转换成 N位的再现信号。
図5の動画像復号装置500−2では、ビット長縮小変換器(第2の縮小変換手段)506にてMビットの再生信号をLビットの再生信号に変換し、ビット長縮小変換器510にてMビットの再生信号をNビットの再生信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素组 1801是在过去的处理中已再现的图像信号。
画素群1801は過去の処理において既に再生された画像信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,通过将作为发送目标的接收设备 200划分为高品质再现功能设备和一般能力再现功能设备,发送设备 100能够为被划分为高品质再现功能设备的接收设备 200设定再现品质相对较高的发送数据。
上記のように送信対象の受信装置200を高再生機能装置と一般再生機能装置とに分類することによって、送信装置100は、高再生機能装置に分類された受信装置200に対して優先的により再生品質の高い送信データを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。
再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以去除再现键 27b,只留下电源键 27a。
なお、再生キー27bを設けず、電源キー27aのみを設ける場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。
再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,发送功率设置单元 120基于例如与由再现处理单元 (未示出 )再现的内容数据或由外部设备 (例如再现设备 )再现的内容数据对应的声音信号和设置信息,将发送的声音信号分配给各个信道。
ここで、送信電力設定部120は、例えば、再生処理部(図示せず)が再生したコンテンツデータまたは外部装置(例えば再生装置)が再生したコンテンツデータに応じた音声信号と、設定情報とに基づいて、送信する音声信号の各チャネルへの割り当てを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
目标延迟时间=发送设备延迟时间 +所预期的传输最大延迟时间 +初始缓冲器延迟时间 +再现处理延迟时间 (10)
+再生処理遅延時間 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示本发明的再现装置的内部结构的图。
【図11】本発明に係る再生装置の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示再生装置的处理次序的流程图。
【図10】再生装置の処理手順を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示没有指定自动再生播放列表的情况的图。
【図12】自動再生プレイリストの指定がない場合を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是表示再生装置支持的合成模式的一览的图。
【図30】再生装置がサポートする合成モードの一覧を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图10是表示再生装置的处理次序的流程图。
図10は、再生装置の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
(半导体存储卡记录装置及再生装置的实施方式 )
(半導体メモリカード記録装置及び再生装置の実施形態) - 中国語 特許翻訳例文集
在再生装置中再生装填的 BD-ROM的情况下,如果在再生装置内没有与例如BD-ROM内的加密标题密钥、MKB成对的 (或者对应 )设备密钥,则不能将加密的数据再生。
装填されたBD-ROMを再生装置において再生する場合、例えばBD-ROM内の暗号化タイトルキー、MKBと対になっている(または対応する)デバイスキーが再生装置内になければ、暗号化されたデータは再生がなされない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对再生装置进行的例子进行说明。
ここでは再生装置が行なう例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,有关本发明的装置是再生装置 200。
図16において、本発明に係る装置は、再生装置200である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示再生装置的内部结构的模块图。
図18は、再生装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30表示再生装置 200支持的合成模式的一览。
図30は再生装置200がサポートする合成モードの一覧を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,判断播放列表是否能够进行 3D再生 (S1602)。
次にプレイリストが3D再生可能かどうかを判断する(S1602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不存在应再生的播放列表的情况下,进行图 29的处理 (S1703)。
再生すべきPlayListが存在しない場合、図29の処理を行う(S1703)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存在应再生的播放列表的情况下,进行图 31的处理 (S1704)。
再生すべきPlayListが存在する場合、図31の処理を行う(S1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明是属于立体视再生的技术领域的发明。
本発明は、立体視再生の技術分野に属する発明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在专利文献 1所记载的再设定操作中,通过按压在预览显示画面的旁边配置的再设定按钮,再设定用的其他画面 (预览再设定画面 )代替预览显示画面而显示在触摸面板上。
しかしながら、特許文献1に記載の再設定操作においては、プレビュー表示画面の近傍に配置された再設定ボタンを押下することによって、再設定用の別の画面(プレビュー再設定画面)がプレビュー表示画面に代えてタッチパネルに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该复印作业中,进一步执行对在最初的模式设定处理中所设定的模式设定的一部分或者全部进行再设定的再设定处理和反映了该再设定处理中的设定变更内容的再预览。
このコピージョブでは、当初のモード設定処理で設定されていたモード設定の一部または全部を再設定する再設定処理と当該再設定処理での設定変更内容を反映させる再プレビューとがさらに実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。
私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。 - 中国語会話例文集
请再确认一下两个公司的主张哪里不一致了.
両社の主張のどこが食い違っているのかを再確認する。 - 中国語会話例文集
你要是无论如何都需要那个的话,请再联系我。
それがどうしても必要なら再度連絡をください。 - 中国語会話例文集
因为内容错了,我改正过来再发送一遍。
内容が間違っていたので、訂正したものを再度送ります。 - 中国語会話例文集
日本再一次成为了世界瞩目的国家。
日本は再び世界から注目を浴びるようになった。 - 中国語会話例文集
新型的可再生能源的开发正在进行中。
新しいタイプの再生可能エネルギーの開発も進んでいる。 - 中国語会話例文集
明早请把正式的请求书再一次附在邮件里。
明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。 - 中国語会話例文集
产品使用超过三年请再次进行检测。
3年経過した製品を使用して再テストして下さい。 - 中国語会話例文集
使用超过3年的产品有可以再此进行检测吗?
3年経過した製品を使用して再テストすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然店有点远,但我会再去买汉堡。
店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます。 - 中国語会話例文集
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。 - 中国語会話例文集
我再次确认了你拥有真正的温柔。
あなたが本当の優しさを持っていることを再確認できた。 - 中国語会話例文集
在再次上升之前难道不应在涨势跌停时买进吗?
再び上昇する前に押し目買いをするべきだろうか? - 中国語会話例文集
比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。
ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。 - 中国語会話例文集
在雷曼事件之后,再次迎来了就职的冰河期。
リーマンショック後、再び就職氷河期が訪れた。 - 中国語会話例文集
岗位轮换是职务再设计的典型的一个例子。
ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。 - 中国語会話例文集
我会根据贵公司的回答再次提出报价。
貴社からの回答に基づいて見積を再提示します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |