意味 | 例文 |
「出来」を含む例文一覧
該当件数 : 2203件
森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。
ウイグル文字が既に作られた. - 白水社 中国語辞典
公司的制度还没建立起来。
会社の制度はまだ出来ていない. - 白水社 中国語辞典
同案犯必须追出来。
共犯は必ず追及しなければならない. - 白水社 中国語辞典
一定要把这事儿的根底追出来。
必ずこの事件の内幕を究明しなければならない. - 白水社 中国語辞典
今年的庄稼着实比往年长得好。
今年の作物は本当に例年より出来具合がよい. - 白水社 中国語辞典
我诅咒着自己,几乎要哭出来了。
私は自分を呪い,ほとんど泣きそうになった. - 白水社 中国語辞典
那个人嘴紧,什么事也问不出来。
あいつは口が堅くて,何も聞き出せない. - 白水社 中国語辞典
用嘴一嘬,果肉就出来了。
唇をすぼめて吸うと果肉が出て来た. - 白水社 中国語辞典
老师终于把这首诗作出来了。
先生はとうとうその詩を書き上げた. - 白水社 中国語辞典
该位置例如可以为假定图 12中所示的画面 4~ 6。
このサイトは、例えば、図12に示す画面4〜6を想定することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,用户可以选择提供的内容组 220。
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,用户可以选择所提供的内容组 220。
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出来自通信模块的应答的一个实例的序列图。
【図3】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出来自通信模块的应答的另一个实例的序列图。
【図4】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,有时不能通过相同的 LSP传送上行帧。
まず、上りフレームを同じLSPで転送することが出来ない場合があった。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,有时只能偏向传送下行帧。
また、下りフレームを偏って転送させることしか出来ない場合があった。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的交互允许 PMC 100控制外部装置。
これらの働きにより、PMC100は、外部装置を制御することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可降低最大传输功率。
従って、最大送信電力は低減させられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10还示出来自节点 B天线 5至 8的示范性 CRS发射。
図10は、ノードBアンテナ5ないし8からの例示的なCRS伝送を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
预定要将完成的全部保存在某一个保险箱中吗?
出来上がったものすべてをいずれかの保管庫に保存する予定ですか。 - 中国語会話例文集
因为附近没找到银行,所以没能转账。
近くに銀行が見当たらなかったので振り込み出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
最终的目的是想要把这幅画画出来。
最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。 - 中国語会話例文集
被强烈的视线所注视,无法甩开那只手。
強い視線に射ぬかれて、その手を振り払うことが出来ない。 - 中国語会話例文集
从今天起,我每天都要尽量以中文记日记。
私は今日から出来るだけ毎日中国語で日記を書くようにします。 - 中国語会話例文集
今天没能洗衣服,所以明天会加倍忙碌。
今日は洗濯が出来なかったから明日は2倍忙しい。 - 中国語会話例文集
迄今为止能不放弃地不断坚持,都是多亏了你。
今まで諦めずに続けることが出来たのは、あなたのおかげです。 - 中国語会話例文集
虽然是成绩不好的学生,但迄今为止谢谢您啦。
出来の悪い生徒でしたが、今までありがとうございました。 - 中国語会話例文集
那是忙于公务的公务员们所创作出来的。
それは、公務に追われる役人たちの手によって生み出された。 - 中国語会話例文集
他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。
彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。 - 中国語会話例文集
因为有纹身所以不能再工作场合穿半袖。
タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。 - 中国語会話例文集
在德国过了有意义的研究生活了吗?
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか? - 中国語会話例文集
他变得渐渐能用球拍击球了。
彼は少しずつラケットにボールを当てることが出来るようになってきました。 - 中国語会話例文集
那天我因为后悔的心情,一点也没有睡。
その日私は後悔の念で一睡も出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
请你确认一下那个怪声是从哪里发出来的。
どこからその異音が発生しているか確認してください。 - 中国語会話例文集
J型曲线效果显现出来应该是半年到一年后吧。
Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。 - 中国語会話例文集
希望将来可以能够可以自己算出资产配置。
自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。 - 中国語会話例文集
我负责的工作增多了之后我都不能好好地思考了。
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。 - 中国語会話例文集
钥匙有可能从你口袋掉出来了。
カギはあなたのポケットから落ちたのかもしれないですね。 - 中国語会話例文集
这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢?
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。 - 中国語会話例文集
我能够想象发生那样差错的原因。
そうした間違いが発生する要因を想像することが出来ます。 - 中国語会話例文集
我在家会尽量注意饮食平衡。
家では出来るだけバランスのいい食事を食べるように心がけています。 - 中国語会話例文集
那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。
その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにすることが出来ます。 - 中国語会話例文集
那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。
その売り上げをあなたの旅行の足しにすることが出来ます。 - 中国語会話例文集
如果再有什么事请和我联络。
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集
能请你在明天之前告诉我能否工作吗?
作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか? - 中国語会話例文集
这个工作做完的话,我就能放暑假了。
この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。 - 中国語会話例文集
这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。
この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。 - 中国語会話例文集
我今天早上被外国人用英语搭话,什么也说不出来。
今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。 - 中国語会話例文集
这一周内发生了特别多的事情。
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。 - 中国語会話例文集
退还金额是在市场关闭后被计算出来的。
解約価額は市場がクローズしてから算出される。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |