「出来」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出来の意味・解説 > 出来に関連した中国語例文


「出来」を含む例文一覧

該当件数 : 2203



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 44 45 次へ>

输入的信息可以立即从终端显示出来

インプットした情報は直ちに端末から表示される. - 白水社 中国語辞典

从他那儿可能追不出来有价值的情况。

彼のところからは恐らく価値のある状況は求められまい. - 白水社 中国語辞典

形容词“华丽”的“华”是从名词的“华”(花)孳乳出来的。

形容詞「華麗である」の「華」は名詞「華(花)」から派生してきたものである. - 白水社 中国語辞典

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した. - 白水社 中国語辞典

用于避免干扰的方法可由处理单元 240在算法上选择,可在无线设备 100中预设,和 /或可由设备 100的用户来选择。

干渉を回避するための方法は処理ユニット240によってアルゴリズム的に選択されることが出来、無線装置100に存在することが出来、及び/又は該装置100の利用者によって選択されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,存储成使识别符与个人模板能够建立对应关系。

図7に示すように、識別子と個人テンプレートを対応づけ出来るように記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过粗略校准的用户 4可以通过数据总线 2接收数据帧 10。

粗く較正された加入者4は、データバス2を介してデータフレーム10を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 52(B)所示那样。

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図52(B)のように表示することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のように表示することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算:

kが複数の値をとることが出来る場合、1つの実施形態では、kは、8. - 中国語 特許翻訳例文集


信息处理装置 100可以充当分发服务器 200的客户端。

情報処理装置100は、配信サーバ200に対してクライアントとして機能することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还能够构成为在区域 5004中放入发送结束定时。

尚、領域5004には送信終了タイミングを入れる構成とすることも出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,包发送单元 1209经由所选择的 NIC发送创建的响应包。

最後に、出来上がった探索パケットをパケット送信部1209が選択したNICを通して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将相似性满足一定基准的检测区域 SA作为脸区域检测出来

そして、類似性が一定の基準を満足する検出領域SAを顔領域として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

准直透镜 115被定位来接收从光纤阵列 110出来的光。

コリメーティングレンズ115が、ファイバアレイ110から出る光を受光するように配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出来自 SDD型检测器和脉冲复位前置放大器的信号;

【図3】図3は、SDDタイプ検出器とパルスリセットプリアンプからの信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,不论收件方登录名是“Mamiko Fukuda”还是“Mamiko Hukuda”中哪个都一定会被抽取出来

従って、宛先登録名が「Mamiko Fukuda」或いは「Mamiko Hukuda」のいずれであっても必ず抽出されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)的组可包括例如 WiMAX、LTE和 /或 3G/4G设备。

受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の該セットは、例えば、WiMAX、LTE、及び/又は3G/4G装置を含むことが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 100可通过天线 260(2)从基站 110b接收信息。

無線装置100はアンテナ260(2)を介して、基地局110bから情報を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收机 200(1)和发射机 210(1)可包含在单个芯片中。

例えば、受信機200(1)と送信機210(1)は単一チップ中に組み入れられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,处理单元 240和存储器 250可实现在单个芯片中。

同様に、処理ユニット240とメモリ250は単一チップ中に組み入れられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,一个或多个发射机 210(1)-210(n)可包括 UWB发射机。

1つの実施形態では、送信機210(1)〜210(n)の内の1又は複数は、UWB送信機を備えることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中示出来自节点 B天线 5至 8的 DRS发射的替换结构。

ノードBアンテナ5ないし8からのDRS伝送のための他の構造を図9に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单起见,没有示出来自节点 B天线5至 8的 DRS发射。

ノードBアンテナ5ないし8からのDRS伝送は、簡略のために図示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示切换开关 66可以切换图像显示单元 28的显示。

66は表示切替スイッチで、画像表示部28の表示切替をすることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

多亏各位的大力支持,活动才能顺利结束。

皆さんの強力なサポートのお蔭でイベントを無事終えることが出来ました。 - 中国語会話例文集

豆浆请使用有成分无调整或可以制作豆腐的豆浆这样标记的。

豆乳は成分無調整または豆腐が出来る豆乳と表記のあるものをご使用ください。 - 中国語会話例文集

豆浆请使用成分无调整或可以制作豆腐的豆浆。

豆乳は成分無調整または豆腐が出来る豆乳をご使用ください。 - 中国語会話例文集

你已经知道了圣经里写着地球被创造出来的目的吗?

聖書に地球が作られた目的が書いてあるのを知っていましたか? - 中国語会話例文集

很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性询问。

あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。 - 中国語会話例文集

因为是碳纤维制作而成的,所以我们公司的山笛非常轻。

カーボン・ファイバーで出来ているので、我が社のアルペンホルンはとても軽いのです。 - 中国語会話例文集

怎么做才能把儿子培养成那么厉害的游泳选手呢?

どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか? - 中国語会話例文集

虽然我也喜欢猫,但由于对猫过敏所以不能养猫。

私も猫が好きですが猫アレルギーを持っているので、猫を飼うことが出来ません。 - 中国語会話例文集

因为没有没有分配在越南的员工,所以东西收不了。

ベトナムに駐在員がいない為、商品を直接受け取ることは出来ない。 - 中国語会話例文集

所以说那些以外的区域,我不能推荐给你。

だからと言って私は、それ以外のエリアをあなたにお勧めすることは出来ない。 - 中国語会話例文集

鼓手可以用现实的感觉演奏电子鼓。

ドラマーはよりリアルな感覚でエレクトリックドラムを演奏することが出来る。 - 中国語会話例文集

因为很多国家都说英语,所以我想变得会说英语。

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事が出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集

因为很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集

很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。 - 中国語会話例文集

那家公司将出版部门分离出来,设立了一家新公司。

あの会社は出版部門のスピンオフにより新会社を設立した。 - 中国語会話例文集

我知道学习一本书的重要性,但是始终做不到。

1冊の本を習得することの重要さを理解しているが、なかなか出来ない。 - 中国語会話例文集

我期待在这次的课中获得能将实际的业务变得高效的技术。

今回のセッションの中で、実際の業務を効率化出来る技術を得たいと期待しています。 - 中国語会話例文集

虽然你说的话有时我能理解,但是我还没有英语会话能力。

あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。 - 中国語会話例文集

被警官询问正在做什么的少年,什么也没说就飞快地跑掉了。

警官に何をしているのかと聞かれた少年は、何も言わずに出来るだけ速く走り出した。 - 中国語会話例文集

因为本店用现金进货,所以可以低价提供客人商品。

当店は現金仕入を行っているので、お客様に低価格で商品を提供出来ます。 - 中国語会話例文集

但是,因为我是个早起的人,所以希望早上能尽早开始工作。

しかしながら、朝型の人間なので出来る限り朝早くから仕事ができるようにしたいです。 - 中国語会話例文集

因为这写了关于奥运会的事,所以我能读得津津有味。

これはオリンピックについて書かれているので、私たちは興味深く読むことが出来る。 - 中国語会話例文集

那些垃圾没有得到处理,于是那样放着堆积成山。

それらのゴミは処理することが出来ず、山積みにされて放置されている。 - 中国語会話例文集

根据回收期间法可以测算出回收最初投资金额所需要的时间。

回収期間法によって、当初の投資額の回収に要した時間を見積もることが出来る。 - 中国語会話例文集

因为我还不上钱,所以我进行了更改薪资所获者的手续。

借金返済が出来なくなり、給与所得者再生の手続きを取った。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS