「出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出の意味・解説 > 出に関連した中国語例文


「出」を含む例文一覧

該当件数 : 40145



<前へ 1 2 .... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 .... 802 803 次へ>

那家店因为提供美味的料理而名。

その店は美味しい料理をサービスすることで有名です。 - 中国語会話例文集

在那个节目里会介绍世界上发生的不可思议的事件。

その番組では、世界中の不思議な来事を紹介します。 - 中国語会話例文集

那么我期待着能再次见到你。

それでは私はまたあなたにお会い来る事を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集

即使那样你还为我抽时间来。

それでもあなたは私のために時間を作ろうとしてくれている。 - 中国語会話例文集

他们赢得了那场比赛进入到了季后赛。

彼らはその試合に勝ってポストシーズンに進した。 - 中国語会話例文集

她被诊断肝脏里有息肉状的疙瘩。

彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。 - 中国語会話例文集

我的目标是参加田径的全国大赛。

私の目標は陸上の全国大会に場することです。 - 中国語会話例文集

他是吃东西会发很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。

彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。 - 中国語会話例文集

那队以他们的跑轰篮球名。

そのチームはラン・アンド・ガン攻撃型のバスケットボールで知られている。 - 中国語会話例文集

我把没有发货的商品总结到添加的单子上了。

荷されていない商品を添付のリストにまとめました。 - 中国語会話例文集


我们没能确认你的汇款。

私達はあなたの送金を確認する事が来ませんでした。 - 中国語会話例文集

我们能在那看到巨大的鲸鲨。

私達はそこで巨大なジンベエザメを観る事が来ます。 - 中国語会話例文集

关于个人的(リミナリティー)在青春期现。

個人についてはリミナリティーは思春期に現れる。 - 中国語会話例文集

据调查,证实了河下游现侵蚀现象。

調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。 - 中国語会話例文集

那张照片让我想起了大溪地的事。

あの写真が私にタヒチのことを思いさせてくれた。 - 中国語会話例文集

看着这幅画我就想起了快乐的时光。

この絵を見ていると私は楽しかった時間を思いします。 - 中国語会話例文集

我们打算从价值学的观点上发研究“尊严”。

我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。 - 中国語会話例文集

于是我想起了昨天约翰老师说的话。

それで私は昨日ジョン先生が言ったことを思いしました。 - 中国語会話例文集

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐租车吧。

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。 - 中国語会話例文集

如果你不能做那个的话,请告诉我理由。

もしあなたがそれを来ない場合は理由を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

我给你的日程不是最终的。

私があなたにしているスケジュールは最終ではありません。 - 中国語会話例文集

他委托了我们提交那份资料。

私たちは彼にその資料を提することを依頼されました。 - 中国語会話例文集

他试图推演她那神秘的言论。

彼は、この謎めいた発言の真相を彼女から引きそうとした。 - 中国語会話例文集

很抱歉,我没能满足您的期待。

あなたのご期待に沿うことが来ず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我告诉了他们不能改变这篇文章。

この文章を変更する事は来ないと彼らに伝えました。 - 中国語会話例文集

我就为了提交那篇报告要去学校。

そのレポートを提するだけのために学校へ行きます。 - 中国語会話例文集

声音是由空气的压缩和稀疏作用产生的。

音は空気の圧縮と希薄によって生みされます。 - 中国語会話例文集

我已经学会了忽略他偶尔现的偏执。

ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集

他以强制和不拘形式的经营方式名。

彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。 - 中国語会話例文集

你至今为止有没有因为药产生过有副作用吗?

今まで薬による副作用がたことがありますか? - 中国語会話例文集

独子从家里搬去了,剩下一个空巢家庭。

一人息子が家から引っ越し、空き巣家族が残された。 - 中国語会話例文集

他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。

彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽した。 - 中国語会話例文集

从这里坐租车去机场要花多长时间?

ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか? - 中国語会話例文集

这中现象被几名研究人员提来。

この現象は、数人の研究者により報告されている。 - 中国語会話例文集

这个产品是精心思考设计来的。

この製品は非常によく考えられて設計されている。 - 中国語会話例文集

我从电话本里找不到铃木了。

電話帳から鈴木さんを見つけることが来ませんでした。 - 中国語会話例文集

我为了参加公公的三周年忌日去了东京。

夫の父の三回忌に席する為に東京に行った。 - 中国語会話例文集

他作为一个贫穷的制锅炉人的儿子生了。

彼は貧しいボイラー製造人の息子として生まれた。 - 中国語会話例文集

她睁大的双眼中透难以名状的恐怖。

彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。 - 中国語会話例文集

我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。

私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と会いました。 - 中国語会話例文集

我做来的事影响着孩子们。

私が働きだした事が子供達に影響を与えています。 - 中国語会話例文集

我们必须向他提那份文件。

私たちは彼らにその書類を提示しなければなりません。 - 中国語会話例文集

对于我来说遇见你是非常开心的礼物。

私にとってあなたとの会いはとても嬉しい贈り物だ。 - 中国語会話例文集

能和你一起工作我感到光荣。

あなたとご一緒にお仕事来ることを光栄に思います。 - 中国語会話例文集

从长期的视角来看的时候会得好的结果。

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。 - 中国語会話例文集

用你和我的生年月判断了缘分。

あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。 - 中国語会話例文集

那个人秘密输麻药,被关税的员工发现了。

その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。 - 中国語会話例文集

拿放行李的时候注意不要撞到后面的门和墙。

荷物をし入れする時は、後ろのドアや壁にぶつけないでください。 - 中国語会話例文集

打发蜡会把毛发从发根拔起,毛发的再生会变得缓慢。

ワックス法は毛を毛根から抜くので再生は非常に遅くなる。 - 中国語会話例文集

由于有了新的DNA证据,那个事件正在处于调查中。

新しいDNA証拠がたのでその事件は再捜査中である。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 .... 802 803 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS