「出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出の意味・解説 > 出に関連した中国語例文


「出」を含む例文一覧

該当件数 : 40145



<前へ 1 2 .... 347 348 349 350 351 352 353 354 355 .... 802 803 次へ>

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。

今の私では英語でそのことを上手く言及することが来ません。 - 中国語会話例文集

她们总是在我困难的时候伸援手。

彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。 - 中国語会話例文集

他对她说那种不经思量的话让我很失望。

私は彼女に対する彼の思慮のない発言に失望している。 - 中国語会話例文集

大总统戴着圆顶小帽现在签字仪式上。

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。 - 中国語会話例文集

我在人生中能遇到你们是我一生的宝物。

僕もこの人生の中で、あなた達に会えたことは宝物です! - 中国語会話例文集

因为你对我说我很美,所以我又变得精神了。

あなたが私を美しいと言ってくれたので私は元気がた。 - 中国語会話例文集

你沿着这条街直走就能到那个车站前面了。

この通りを真っ直ぐに行くとその駅の前にます。 - 中国語会話例文集

我想他可能是作了非同寻常的努力吧。

おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。 - 中国語会話例文集

可以把这些的发货日全部提前一周吗?

こちらの荷日を全て1週間前倒ししてもらえますか? - 中国語会話例文集

这个会议要用,所以请你提交那份文件。

この会議で使用するため、あなたはその書類を提してください。 - 中国語会話例文集


作为这次会议使用的资料,请你提交那份文件。

この会議用資料として、あなたはその書類を提してください。 - 中国語会話例文集

我们能够和他们优先进行那个的交涉。

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが来ます。 - 中国語会話例文集

我们打算引进具有强大图功能的软件。

我々はダイアグラミングソフトウェアを導入する予定である。 - 中国語会話例文集

能跟你共享那个我感到很幸福。

私があなたとそれを共有来ることはとても幸せです。 - 中国語会話例文集

能遇见像你们这样好的家人我很幸福。

あなたたちのような素敵な家族に会えて幸せです。 - 中国語会話例文集

我什么时候之前提交那份资料好呢?

いつまでにその資料を提すれば宜しいでしょうか。 - 中国語会話例文集

他的画风也明显表现受到了日本画的影响。

彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。 - 中国語会話例文集

明天开始进入暑假,所以请停止今天的发货。

明日から夏休みに入るため今日の荷をとめてください。 - 中国語会話例文集

我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。

私はこの本を読んで、人との合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集

与前辈们的胜利成为了暑假最好的回忆。

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思いとなりました。 - 中国語会話例文集

由于爸爸受了伤,有好几天都没能去公司。

父がケガをしたため、数日会社に行くことが来ませんでした。 - 中国語会話例文集

这是在我老家做的非常名的寿司。

これは私の故郷で作られているとても有名なお寿司です。 - 中国語会話例文集

我觉得租太贵了所以乘公交车比较好哦。

タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集

沼氣是由像牛粪一样的有機材料製成来的。

バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。 - 中国語会話例文集

使用千里眼找到了正在特价售想买的衣服的店。

千里眼を使って目当ての服をセール中のお店で見つけたんだ。 - 中国語会話例文集

我爸爸在我4岁的时候事故去世了。

私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。 - 中国語会話例文集

我爸爸在我4岁的时候事故去世了。

私の父はわたしが4歳の時に事故で亡くなりました。 - 中国語会話例文集

我祝愿她能尽快脱离时差的困扰。

彼女が早く時差ぼけから脱できるよう願っています。 - 中国語会話例文集

她昨天刚从日本发去了密歇根。

彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。 - 中国語会話例文集

在你家的寄宿生活是无法忘记的回忆。

あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思いです。 - 中国語会話例文集

日式点心不仅好吃,从外观上还能品味季节。

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。 - 中国語会話例文集

一做好就请把新业务战略案发送给我。

来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集

用蓝色高光标注来的是新发行的订单。

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。 - 中国語会話例文集

我发下流的声音,为你口交。

私はいやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。 - 中国語会話例文集

我觉得我无法忘记住在你家的日子。

あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思いです。 - 中国語会話例文集

那人迅速地指了网路巴尔干化的问题。

その人物はいち早くインターネットのバルカン化を指摘した。 - 中国語会話例文集

那位医生试图找组织胞浆菌病的传播途径。

その医師はヒストプラズマ症の感染経路を明らかにしようとした。 - 中国語会話例文集

对于我来说那个能成为美好的回忆真是太好了。

それは私にとっていい思いになったのでよかったです。 - 中国語会話例文集

那个是他在俄罗斯当外交官时发生的事。

それは彼がロシアの外交官の時に起こった来事です。 - 中国語会話例文集

我们的女儿生以后家里就变得热闹起来了。

私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。 - 中国語会話例文集

我们有必要向约翰提最低要求。

私たちは最小限の要求をジョンに提案する必要がある。 - 中国語会話例文集

听了我的话,女儿好像对那个产生了一点兴趣。

私の話を聞いて、娘もそれに少し興味がてきたようです。 - 中国語会話例文集

我来回答你在信中指的问题。

あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。 - 中国語会話例文集

抱歉,如果我让你想起了讨厌的事。

あなたに嫌なことを思いさせたとしたらごめんなさい。 - 中国語会話例文集

与你相称的女性也许什么时候回现。

あなたにぴったりの女性がいつか現れるかもしれません。 - 中国語会話例文集

如果你有问题的话什么都请提来。

あなたに問題点があれば何でも質問してください。 - 中国語会話例文集

如果你的逗留能成为一段美好的回忆就好了呢。

あなたの滞在がいい思いになればいいですね。 - 中国語会話例文集

能遇见你是我人生中最棒的事。

あなたに会えたことは私の人生で最高の来事です。 - 中国語会話例文集

你需要指作为你研究背景的理论。

あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。 - 中国語会話例文集

实行随机抽样、双盲测试和安慰剂对照的实验

無作為抽、二重盲検、プラセボ対照の試験を行う - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 347 348 349 350 351 352 353 354 355 .... 802 803 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS