意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
作者非常细腻地刻画了主人公的性格。
作者は主人公の性格を非常に細やかに描き出した. - 白水社 中国語辞典
他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。
彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典
我每天上午八点钟上班,下午六点下班。
私は毎日午前8時に出勤し,午後6時に退勤する. - 白水社 中国語辞典
那本书借出去以后就没有下落了。
あの本は人に貸した後そのままどこに行ったかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
一共十支枪,发出去六支,下剩四支。
全部で10丁の銃のうち,6丁を配って,後に4丁残った. - 白水社 中国語辞典
下战书
(敵国に対し)宣戦を布告する,(競争相手に対し)挑戦状を出す. - 白水社 中国語辞典
要邀请的客人都下帖了。
招待する必要のある客にはすべて招待状を出した. - 白水社 中国語辞典
申请书交上去两个星期了,还没有下文。
申請書を出して2週間になったが,まだ返事がない. - 白水社 中国語辞典
这个剧团星期一要下乡演出了。
この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている. - 白水社 中国語辞典
她好像一只孔雀,鲜明地出现在舞台上。
彼女はまるで1羽のクジャクのように,鮮やかに舞台に現われた. - 白水社 中国語辞典
她只是微微地掀动了一下嘴唇,没有说话。
彼女はただかすかに唇を動かしただけで,声は出さなかった. - 白水社 中国語辞典
一种事物的特点要跟别的事物比较才显出来。
ある事物の特長は他の事物と比較して初めてはっきりする. - 白水社 中国語辞典
屏幕上显示了敌机踪迹。
モニターには敵機の飛行の跡がはっきり映し出されている. - 白水社 中国語辞典
随着晨雾的消失,远山渐渐显现出来了。
朝霧が消えるにつれて,遠い山並みが次第に現われてきた. - 白水社 中国語辞典
你就在这儿吃饭吧,饭,菜都是现成儿的。
ここで食べていきなさい,ご飯もおかずももう出来合いものがあるから. - 白水社 中国語辞典
现代社
1930年に作られた文学結社で,雑誌「現代」を出版し現代的作品を発表した. - 白水社 中国語辞典
现世报((慣用語))
(1)この世で悪事を働くとこの世でその報いを受ける.(2)不肖の子,出来の悪い子. - 白水社 中国語辞典
现买现卖
仕入れたそばから売りに出す,会得したばかりの腕をすぐに使う.≒现趸现卖. - 白水社 中国語辞典
决定一个运动员退出现役的是组织。
1人の選手が現役から退くことを決定するのは組織である. - 白水社 中国語辞典
各种财务开支,应该有一定的限额。
各種の財務支出には,一定の限度額がなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
从那开始有相当一段时间他经常旷课。
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった. - 白水社 中国語辞典
几次路过乡里,也没回家看看。
何度か郷里を通過したが,家に帰って顔出しをしなかった. - 白水社 中国語辞典
深入浅出,讲解详明。
深い内容を平易な言葉で説き,説明が詳しくわかりやすい. - 白水社 中国語辞典
那件事,至今想起来还有点儿后怕呢。
あの事件は,今になって思い出してみてもまだひやっとします. - 白水社 中国語辞典
想了半天,我也想不起他是谁。
長い間考えたけれども,私は彼が誰であるか思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。
その人はどこかで会ったようであるが,その場では思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
妈妈想你都想出病来了。
母さんはお前を恋しがるあまり病気にまでなってしまった. - 白水社 中国語辞典
她很想得开,不会出什么事的。
彼女はあきらめがよいから,心配するような事は何も起こらないだろう. - 白水社 中国語辞典
你想像不出三峡的风光有多么壮丽。
君は三峡の景色がどんなに壮麗かとても想像できない. - 白水社 中国語辞典
一响巨雷自茶楼顶上吼出了。
ゴロッと大きな雷の音が2階建ての茶屋の上から鳴り響いた. - 白水社 中国語辞典
你要振作精神,不能这样消极下去。
元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない. - 白水社 中国語辞典
假期已满,他急着回去销假。
休暇期間が既に終わって,彼は急いで帰り休暇の終わりを届け出た. - 白水社 中国語辞典
打一份出卖灵魂的小报告,博得首长的欢喜。
魂を売り渡すような密告書を作成して,指導者に気に入られる. - 白水社 中国語辞典
演出效果的好坏与演员水平的高低有关系。
演劇のよしあしは役者のレベルの高さと関係がある. - 白水社 中国語辞典
他笑咧咧地张开嘴,露出整齐洁白的牙齿。
彼はほほえんで口を開き,並びのよい真っ白な歯を見せた. - 白水社 中国語辞典
奶奶说我发烧是中了邪气。
おばあさんは私が熱を出したのはたたりに遭ったのだと言う. - 白水社 中国語辞典
画师写照,形神兼俱。
絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した. - 白水社 中国語辞典
说心里话
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば. - 白水社 中国語辞典
让我当众出丑,你到底安的什么心眼儿?
人前で私に恥をかかせやがって,君はいったいどういう了見か! - 白水社 中国語辞典
我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。
私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典
信口开河((成語))
(軽はずみに何の思慮もなく)口から出任せにしゃべる.≡信口开合. - 白水社 中国語辞典
这是上周才兴的考勤办法。
これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である. - 白水社 中国語辞典
能参加这次招待会,我感到非常幸运。
このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます. - 白水社 中国語辞典
作出这种不道德的事,也太羞耻了。
こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い. - 白水社 中国語辞典
她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。
彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた. - 白水社 中国語辞典
他报考大学的事,厂长已经许诺了。
彼が大学に出願することは,工場長が既に承諾した. - 白水社 中国語辞典
他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。
彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした. - 白水社 中国語辞典
老师今天到工厂去宣讲宪法。
先生は今日憲法を説明宣伝するため工場へ出かけた. - 白水社 中国語辞典
门口聚集着喧嚷的人群。
出入り口の所に大声で騒ぎ立てる人の群れが集まっていた. - 白水社 中国語辞典
今晚演出中有《白毛女》选场。
今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |