意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
七十二行,行行出状元。
どんな道にもそれぞれに名人がいるものだ,人はその道によって賢し. - 白水社 中国語辞典
你们齐心干,才能出高产。
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる. - 白水社 中国語辞典
产品质量差,即使大登其广告,也没有销路。
製品の品質が悪いと,たとえ大いに広告を出しても,はけ口がない. - 白水社 中国語辞典
我把这事告诉他,他才想起这件事。
私がこの事を彼に告げたので,彼はこの事を思い出した. - 白水社 中国語辞典
起跑线
スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线. - 白水社 中国語辞典
他才华出众,很受领导的器重。
彼は才気が衆に抜きんでて,指導者から重用される. - 白水社 中国語辞典
他从外边跑进来,气促得说不出话来。
彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである. - 白水社 中国語辞典
他以艺术家的气派出现在我们面前。
彼は芸術家の風格をもって我々の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
每天上班时在门口签签到再进公司去。
毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る. - 白水社 中国語辞典
千疮百孔
(物体が)傷だらけである,ぼろぼろである,(事柄が)破綻百出する. - 白水社 中国語辞典
前三个月上课,后三个月实习。
前半の3か月は授業に出,後半の3か月は実習をする. - 白水社 中国語辞典
工农业生产出现了令人鼓舞的前景。
工業農業の生産に人を奮い立たせるような見通しが現われた. - 白水社 中国語辞典
前些时候,报纸上刊出了一篇纪念鲁迅的文章。
先ごろ,新聞は魯迅を記念する文章を載せた. - 白水社 中国語辞典
眼前又浮现出她的倩影。
目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった. - 白水社 中国語辞典
强制地要他交出脏款脏物。
汚職や盗みによって得た金品を強制的に引き渡させねばならない. - 白水社 中国語辞典
小孩子不要抢话。
子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな. - 白水社 中国語辞典
炒辣椒的味儿呛得人直咳嗽。
唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る. - 白水社 中国語辞典
有意见就直接说出来,何必这么敲敲打打的呢。
文句があったら直接言え,何をわざわざ当てこすりを言うのか. - 白水社 中国語辞典
多年未见,不想在此巧遇。
長年会えなかったのに,思いも寄らずここでばったり出会った. - 白水社 中国語辞典
我们俩在北京见面,真是巧遇。
我々2人は北京でばったり出会ったが,本当に奇遇である. - 白水社 中国語辞典
枪上膛,刀出鞘。((ことわざ))
(弾はこめられ,刀はさやを払う→)事態が切迫して殺気立っている. - 白水社 中国語辞典
他一再切切请求,我只好答应了。
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。
人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
我望见远远出现一片湖水清清亮亮的。
私ははるか遠くに透き通った湖水が現われるのが見えた. - 白水社 中国語辞典
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。
彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた. - 白水社 中国語辞典
没有调查研究怎么能轻易地做结论。
調査研究をしないでどうして無造作に結論を出せようか. - 白水社 中国語辞典
情人眼里出西施((ことわざ))
(恋人の目には西施のような美人が現われる→)ほれた目にはあばたもえくぼ. - 白水社 中国語辞典
别人动手,他䞍现成儿。
他の人が手を下したのに,彼は出来合いを何もしないで持って行く. - 白水社 中国語辞典
在他的请求下,我答应他出国留学。
彼に求められて,私は彼の国外留学を承諾した. - 白水社 中国語辞典
穷汉赶上闰年月((ことわざ))
(貧乏人がうるう年に出会う→)不運が重なる,弱り目にたたり目. - 白水社 中国語辞典
他连饭都吃不上,还去跳舞,简直是穷开心哪。
彼は飯も食えないのに,ダンスに出かけて,まるでやけ遊びだ. - 白水社 中国語辞典
凡是遇到不认识的字,他都求助于字典。
およそわからない字に出会うと,彼は字典の助けを求める. - 白水社 中国語辞典
他把自己所经历的曲折如实地写出来了。
彼は自分のたどって来た複雑な経過をあるがままに書いた. - 白水社 中国語辞典
这名犯人因病取保释放,狱外就医。
この犯人は病気のため保釈され,監獄を出て治療する. - 白水社 中国語辞典
委员会取消他们出国比赛。
委員会は彼らが海外に渡航して試合に参加するのを取り消した. - 白水社 中国語辞典
科长刚调走不久,他就填上了这个缺。
課長が他へ転出するとすぐ,彼はその空席を埋めた. - 白水社 中国語辞典
一小撮反动分子群起为之喝彩。
一握りの反動分子が一斉に出て来てこれに喝采した. - 白水社 中国語辞典
我们不容敌人染指。
我々は敵が(わが国の領土・資源に)手を出すことを許さない. - 白水社 中国語辞典
这种人可惹不得的。
こういう人には手出しをしてはいけない,相手にしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
我们热切希望各位提出宝贵意见。
我々は皆様の貴重なご意見を切に望む次第であります. - 白水社 中国語辞典
中国男篮在羊城热身。
中国男子バスケットボールチームは広州で練習試合に出る. - 白水社 中国語辞典
人才单位私有制
人材を私有財産と考えて他部門への転出を認めないこと. - 白水社 中国語辞典
要反对人为地制造矛盾。
人為的に矛盾を作り出すことに反対しなければならない. - 白水社 中国語辞典
你还认不得这是谁吗?—对不起,认不得了。
これが誰だかわからなくなってしまったか?—申し訳ないが,思い出せない. - 白水社 中国語辞典
任凭天寒地冻,他们仍然下地劳动。
天地が凍らんばかりの寒さでも,彼らはやはり畑に出て働く. - 白水社 中国語辞典
尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。
家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している. - 白水社 中国語辞典
这米真好,蒸出饭来挺肉头。
この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている. - 白水社 中国語辞典
她嚅动嘴唇,想说什么,可什么也说不出。
彼女は口を少し動かし,話したげだったが,何も言わなかった. - 白水社 中国語辞典
她用香粉润饰了一下,又上台演出了。
彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |