例文 |
「分と」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18574件
あと5分でバスが出る.
差五分钟汽车就要开了。 - 白水社 中国語辞典
パンを弟に分けてやる.
把面包分给弟弟。 - 白水社 中国語辞典
分割することが許されない.
不可分割 - 白水社 中国語辞典
職分としてそうあるべきだ.
分所当然((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼を悪質分子と判定する.
定他为坏分子 - 白水社 中国語辞典
身なりが身分と合わない.
衣着不契合身分。 - 白水社 中国語辞典
あと10分したら授業が終わる.
还有十分钟就下课。 - 白水社 中国語辞典
彼らと十分に話し合いをする.
同他们充分协商。 - 白水社 中国語辞典
10分では100字書くことができない.
十分钟写不了一百个字。 - 白水社 中国語辞典
分裂させることをたくらむ.
阴谋分裂 - 白水社 中国語辞典
強火で10分もふかすと出来上がる.
大火蒸十分钟就好。 - 白水社 中国語辞典
受けた処分はとても重い.
受的处分太重了。 - 白水社 中国語辞典
自分で自分を功臣と思い込むな.
不要以功臣自居。 - 白水社 中国語辞典
担当を割振る。
分配责任。 - 中国語会話例文集
半分は仕事だ。
一半是工作。 - 中国語会話例文集
その時の気分
那时的心情 - 中国語会話例文集
たいていの人
大部分人 - 中国語会話例文集
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集
車1台分の人.
一车人 - 白水社 中国語辞典
デシメートル波.
分米波 - 白水社 中国語辞典
党の裏切り者.
叛党分子 - 白水社 中国語辞典
友達のよしみ.
朋友情分 - 白水社 中国語辞典
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
共分散分析を行う上での基礎となる想定
在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集
【図15】図14の部分行列Bの転置行列と、部分行列Eと、部分行列Tと、部分行列Tの逆行列を示す図である。
图 15是一个举例说明在图 14中示出的部分矩阵 B的转置矩阵、部分矩阵 E、部分矩阵 T和部分矩阵 T的逆矩阵的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
差分器204は、対象ブロックの動きベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、差分動きベクトルを算出する(ステップ206)。
差分器 204取得对象块的运动矢量与预测运动矢量的各分量的差分,计算差分运动矢量 (步骤 206)。 - 中国語 特許翻訳例文集
R−D分析は、これらのコスト70に分析の基礎をおくことができる。
R-D分析可使所述分析基于这些成本 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
垂直な第1のy軸は、第1の部分5と第2の部分6に分割されている。
垂直的第一 y轴被划分成第一部分 5和第二部分 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
恋人と別れました。
我和恋人分手了。 - 中国語会話例文集
夫と別居中です。
我在和丈夫分居。 - 中国語会話例文集
内と外を区別する.
分个里外 - 白水社 中国語辞典
等級ごとに管理する.
分级管理 - 白水社 中国語辞典
具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。
具体地说,第一部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第一部分 251a、位于比第一部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第一部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。 - 中国語 特許翻訳例文集
この活動は大きく4つに分けることが出来る。
这个活动可以大概分成4个部分。 - 中国語会話例文集
コスト・ボリューム・プロフィット分析
本量利分析;成本--产量--利润依存关系分析 - 中国語会話例文集
決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.
十分指标,十二分措施。 - 白水社 中国語辞典
権利が多くなると,その分だけ責任を負う.
有一分权利,承担一分责任。 - 白水社 中国語辞典
分業しながら協力する,分業と協力.
分工合作 - 白水社 中国語辞典
植物は根から水分と養分を吸収する.
植物用根吸收水分、养料。 - 白水社 中国語辞典
図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距離とMTFとの関係を表したものである。
图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中の黒い部分は画素の濃度値が1となった部分であり、図中の白い部分は画素の濃度値が0となった部分である。
图中黑的部分是像素的浓度值为 1的部分,图中白的部分是像素的浓度值为 0的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中の黒い部分は画素の濃度値が1となった部分であり、図中の白い部分は画素の濃度値が0となった部分である。
图中的黑色部分是像素的浓度值为 1的部分,图中的白色部分是像素的浓度值为 0的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
言葉の使い分けは難しいです
语言的区分使用很难。 - 中国語会話例文集
自分の事は自分で守る。
自己要靠自己守护。 - 中国語会話例文集
塩分の取り過ぎに気をつける。
小心摄取过多盐分。 - 中国語会話例文集
料理を取り分ける皿を下さい。
请给我分菜的盘子。 - 中国語会話例文集
時計は9時30分を指している。
时钟正指向9点30分。 - 中国語会話例文集
時計は9時30分を示している。
时钟显示着9点30分。 - 中国語会話例文集
仕事を分担するべきでした。
我应该分担工作的。 - 中国語会話例文集
低周波成分を取り除く
去除低频成分 - 中国語会話例文集
例文 |