「分と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分との意味・解説 > 分とに関連した中国語例文


「分と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18574



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 371 372 次へ>

離れることができない.

不克分身 - 白水社 中国語辞典

やいばはとても鋭い.

刀口十分锋利。 - 白水社 中国語辞典

総得点,総合得点.

总分 - 白水社 中国語辞典

テストで90点取った.

考试成绩上了分。 - 白水社 中国語辞典

上層部の人々.

上层分子 - 白水社 中国語辞典

天気はとても暑い.

天气十分热。 - 白水社 中国語辞典

路面はたっぷりと広い.

路面十分宽。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても天がある.

他很有天才。 - 白水社 中国語辞典

とても悲しそうに言う.

十分痛心地说。 - 白水社 中国語辞典

とても栄養がある.

很有养分 - 白水社 中国語辞典


空がとても暗い.

天色十分阴暗。 - 白水社 中国語辞典

蒸留塔.≒馏塔.

蒸馏塔 - 白水社 中国語辞典

例えば、第2のMPDUはMSDU#1の一部分とMSDU#2及びMSDU#3の一部を含めて構成される。

例如,第二 MPDU包括 MSDU#1的部分、MSDU#2的部分、和 MSDU#3的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

余った容量は、すなわち経時変化するグループ容量は、非GBR区に、すなわち、図5に示す例では非GBR区1と非GBR区2とに、割されてもよい。

可以将容量的其余部分 (即时变组容量 )分为非 GBR划分部分,例如在图 5所示的示例中的非 GBR划分部分 1和非 GBR划分部分 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

の好きなものを自で取りける。

自己把自己喜欢的东西挑出来。 - 中国語会話例文集

1毎に3人の食事を準備する。

每一分钟准备三人份的餐食。 - 中国語会話例文集

彼女は生体高子のリストを配布した。

她分发了生物大分子的一览表。 - 中国語会話例文集

(しばらくして)お取りけしましょうか。

(过了一会)我帮你们把菜分一分吧。 - 中国語会話例文集

苦しい闘争の中で一部の者が裂していった.

在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典

権利と責任とは割できないこと

权力与责任是不能分割的 - 中国語会話例文集

もう十だという頃合だということです。

就是说已经是很充分的程度。 - 中国語会話例文集

正しいことと誤ったことが五である.

正误参半 - 白水社 中国語辞典

彼の析は私の考えていたこととぴたりと一致した.

他的分析正中我下怀。 - 白水社 中国語辞典

PESパケットは、さらにトランスポートパケットにパケット化される。

PES分组还被分组化成传输分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書Dは、2つのオブジェクトObj1(斜線部)及びObj2(黒塗部)を含む。

文档 D包括两个对象 obj1(阴影部分 )和 obj2(黑色部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

3の1押しの時が上昇か下落かの岐点だ。

推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。 - 中国語会話例文集

労働配率は、付加価値析の指標の一つです。

劳动分配率是附加值分析的一个指标。 - 中国語会話例文集

娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部である。

分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集

リセット信号線56は、岐点25でリセット信号線56Aとリセット信号線56Bとに岐する。

复位信号线 56在分支点 25分支为复位信号线 56A和复位信号线 56B。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十な指標,十二の措置,更にその倍のやる気.

十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典

析コンポーネント807は、析コンポーネント809と実質的に同じ方法で動作することができる。

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。

RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

さて天下の大勢は,裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず裂する.

话说天下大势,分久必合,合久必分。 - 白水社 中国語辞典

ただし、必ずしも前半半分とする必要はなく、例えば後半半分としても良いし、シーンの中心を含み半分としても良い。

但是,不一定需要是前半部分,例如也可以是后半部分,也可以是包含场景中心的那个一半部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

等式123は、実数成および虚数成離するとともに単位行列Qを含めることによって書き直される。

通过分离实数分量与虚数分量且包括单位矩阵 Q来重写方程式 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック874で、受信されたパケットの第1の部析して、該受信されたパケットが制御PHYパケットであるかを判断する。

在框 874处,对所接收到的分组的第一部分进行分析从而确定所述所接收到的分组是否为控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

この余計に加算される雑音成は、有効シンボルの先端部の波形整形処理と離できない部分と離可能な部の2つに類される。

噪声分量部分不能与有效符号符号头的波形恢复处理相分离,而其它部分可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11では、TX送信のトラヒック部1110は、パイロット部1120と共に示される。

在图 11中,随同导频部分 1120一起示出了 TX传输的业务部分 1110。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェーブレット変換は、画像データを空間周波数の高い成(高域成)と低い成(低域成)とに割する析フィルタリングを、生成した低域成に対して再帰的に繰り返すことにより、画像データを、階層的に構成される周波数成毎の係数データに変換する処理である。

小波变换是将图像数据转换为每个频率分量的系数数据的处理,每个频率分量的系数数据是通过对所生成的低频分量递归地重复分析滤波来分层形成的,其中分析滤波将图像数据划分成高空间频率的分量 (高频分量 )和低空间频率的分量 (低频分量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、ソースブロックの2番目の部はソースブロックのある付加的な部分とソースブロックの1番目の部分とを含んでもよい。

作为一个实例,源块的第二部分可以包括源块的第一部分加上源块的一些附加部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器204は、対象ブロックの差ベクトルと予測動きベクトルの各成の差を取り、動きベクトルを再生する(ステップ315)。

加法器 204取得对象块的差分矢量与预测运动矢量的各分量的差分,再现运动矢量 (步骤 315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

等級ごとに独立採算をとる.

分级核算 - 白水社 中国語辞典

態様では、伝送チャネルが、DLとULとに類される。

在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたを充に助けることが出来ないと思います。

我认为我不能充分帮助你。 - 中国語会話例文集

アイテム番号ごとに区けすること。

按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集

暑い日は水をまめにとることが必要です。

天气热的时候要多摄取水分。 - 中国語会話例文集

表示盤はあと60分と表示している。

显示板显示还有60分钟。 - 中国語会話例文集

彼は自の言うことをみんなにかってもらおうとした。

他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集

そのお菓子を妹と等しくけた。

我跟妹妹平分了那个点心。 - 中国語会話例文集

たとえ別れるとしても、笑って別れたい。

决算是分开,也想笑着分开。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 371 372 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS