意味 | 例文 |
「则」を含む例文一覧
該当件数 : 5181件
如果以使用这件产品为前提,则可以期待较高的精细度。
この製品の使用を前提とすると高い精度が期待できます。 - 中国語会話例文集
活用AIDMA法则来提高消费者的购买欲望。
AIDMAの法則を活かして、消費者の購買意欲を高めよう。 - 中国語会話例文集
关系到客户基本原则的重要的系统的开发。
クライアントの根幹に係る重要なシステムの開発 - 中国語会話例文集
已经注意到了规则,但是没有守规矩。
ルールは意識していたけどマナーは守っていなかった。 - 中国語会話例文集
原本打算遵守规则的但是没能守礼节。
ルールは守っているつもりだったけどマナーは守れていなかった。 - 中国語会話例文集
规定一齐休息原则的是劳动基准法。
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。 - 中国語会話例文集
费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。
費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。 - 中国語会話例文集
持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。 - 中国語会話例文集
大部分的法则都有强律和弱法两种。
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。 - 中国語会話例文集
流动固定资产的分类基准是基于明瞭性原则的。
流動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。 - 中国語会話例文集
有关合并股东资本等变动计算表的会计准则
連結株主資本等変動計算書に関する会計基準 - 中国語会話例文集
我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。
わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。 - 中国語会話例文集
补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。
この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。 - 中国語会話例文集
如果有在意的商品的话,你就会看那则广告的吧。
気になる商品があると、あなたはその広告を読むだろう。 - 中国語会話例文集
只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。
この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。 - 中国語会話例文集
除非你是偏执狂,否则你不须要这个治疗用药。
あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。 - 中国語会話例文集
这个导则设想的是个人信息的泄露。
このガイドラインは個人情報の流出を想定している。 - 中国語会話例文集
根据这项规则的适用,对各组进行个别选拔。
このルールの適用によって各チームは個別に選抜される。 - 中国語会話例文集
为了能够得到并保管样本须要制定规则。
サンプルを入手して保管できるように規定を設ける必要がある。 - 中国語会話例文集
这个简短的导则是目录内容的概要。
この短い文章はガイドラインに書いてあることの要約です。 - 中国語会話例文集
他说那则新闻错误的引用了他的话。
その新聞は彼の言葉を間違って引用したと彼は述べた。 - 中国語会話例文集
我们把那项作业的规则和成员进行了分享。
私たちはその作業のルールをメンバーと共有しました。 - 中国語会話例文集
无法理解白人所考虑的动物保护准则。
白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。 - 中国語会話例文集
他们好像没有充分理解那个系统的规则。
彼らは、あまりよくそのシステムの仕様を把握していないようです。 - 中国語会話例文集
他宣誓根据黑手党徒的行为准则保持沉默。
彼はマフィアによって行われる沈黙の掟に従うと誓った。 - 中国語会話例文集
遵守不了规则的话,不会回收垃圾的。
ルールが守れない場合、ごみを回収してもらえません。 - 中国語会話例文集
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。
原則としてその事情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集
被加上随意的规则,变成了不利的状况。
勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。 - 中国語会話例文集
由于交通规则变严了,事故也好像减少了。
交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。 - 中国語会話例文集
不含税的价格标识原则上是废止的。
外税での表示価格は原則的に廃止されています。 - 中国語会話例文集
兼职,也就是说双重就业违反了本社的就业规则。
兼業すなわち二重就職は当社就業規則に違反します。 - 中国語会話例文集
请注意,下个月开始修改就业规则。
就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - 中国語会話例文集
无论怎样的诡辩论都没法驳倒这条清晰明确的法则。
いかなる詭弁法もこの明晰な法則を論駁できない。 - 中国語会話例文集
去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。
昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。 - 中国語会話例文集
我们无论何时何地都不能够背弃原则。
我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない. - 白水社 中国語辞典
办一切事业都要本着节约的原则。
あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个原则是从实践中经过总结而得来的。
この原則は実践の中から総括を経て得たものだ. - 白水社 中国語辞典
两则消息,反差强烈,引人深思。
2つのニュースは,その差異が著しく,深く考えさせられる. - 白水社 中国語辞典
这些原则已反映在新方案里。
これらの原則は既に新しい提案の中に反映されている. - 白水社 中国語辞典
管他是谁,都要按原则办事。
たとえ誰であっても,原則によって物事を処理すべきである. - 白水社 中国語辞典
实验室里各种器皿都很规则地摆在实验台上。
実験室では各種の器物が規則正しく並べてある. - 白水社 中国語辞典
在原则问题上,不允许有任何的含糊。
原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない. - 白水社 中国語辞典
对坚持原则的人,贿赂起不了作用。
原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない. - 白水社 中国語辞典
既来之,则安之。((成語))
事が起こってしまった以上,それを素直に受け入れて対処しよう. - 白水社 中国語辞典
在原则问题上我们决不让步。
原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない. - 白水社 中国語辞典
这类事决不可开例,否则今后就不好办了。
このような事は先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる. - 白水社 中国語辞典
要遵守交通规则,不要乱闯!
交通規則を守らねばならない,あたり構わず走り回るな! - 白水社 中国語辞典
此人貌似忠厚,实则狡黠。
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く. - 白水社 中国語辞典
只有人人遵守交通规则,才能确保交通安全。
人々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る. - 白水社 中国語辞典
从来不做任何原则性的让步。
いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |