「则」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 则の意味・解説 > 则に関連した中国語例文


「则」を含む例文一覧

該当件数 : 5181



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 103 104 次へ>

如果签名正确 (“是”),就在 908处假定 IP地址是有效的。

この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有返回该信息的子集,该 IP地址就是无效的。

この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果统计长度不是足够长,选择事先定义的可变长度编码表 (S4003)。

もし統計長が十分でなければ、事前に定義された可変長符号表を選択する(S4003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果统计长足够,生成参照范围中的 MB类型的直方图 (S4004)。

統計長が十分であれば、参照範囲におけるMBタイプのヒストグラムを作成する(S4004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

,ARQ过程将重传媒体分组直到从 PG 24接收到确认。

もしくは、ARQプロセスはメディアパケットを、PG24からの確認が受信されるまで再伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不是 (在 S10020中是“否”),重复 S10020的处理直至预热结束为止。

もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),处理移向 S10050。

動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10050へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判断输入有基于用户的要求 (S10110中为“是”),处理移向 S10120。

ユーザによる要求が入力されたと判定されると(S10110にてYES)、処理はS10120へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果各区域的配置左右颠倒,轻拂的方向也左右颠倒。

しかしながら、領域の配置が左右逆になれば、フリックの方向も左右逆になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图 3所示的例子中,图像文件沿 DCF规格 (Design rule for Camera File system:相机文件系统设计规 )被记录。

この図3に示す例では、画像ファイルは、DCF規格(Design rule for Camera File system)に沿って記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4是用于解释处理呼叫的规 /逻辑的流程图。

【図4】呼処理のためのルール/ロジックを説明するために使用されるフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在下面,如果不需要特别地区分导航命令,将其简称为命令。

なお、以下では、ナビゲーションコマンドを特に区別する必要がない場合、単にコマンドという。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,关注像素若为 RGB值 (255,210,180),可求出 Diff(P)= 255-180= 75。

例えば、注目画素がRGB値(255,210,180)であれば、Diff(P)=255−180=75、のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所讨论的,这些 QoS与负载准 436可以包括带宽准 440(即,基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带宽 430)、时延准 442(即,基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望时延 432),和连接准 444(即,基站 202具有至少一个可用连接 )。

上述されるように、これらのQoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440(すなわち、基地局202は望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅430を提供することができる)、レイテンシ基準442(すなわち、基地局202は望ましいQoSクラス428についての望ましいレイテンシ432を提供することができる)、接続基準444(基地局202は少なくとも1つの利用可能な接続を有する)、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不需要用户认证 (步骤 S3,是 ), OS 27进行到步骤 S4。

ユーザ認証が必要ない場合には(ステップS3のYes)、ステップS4に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果需要用户认证 (步骤 S3,否 ), OS 27进行到步骤 S5。

一方、ユーザ認証が必要な場合には(ステップS3のNo)、ステップS4に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102确定副系统发送的准备完成 (步骤 S310中“是”),处理进行到步骤 S311。

送信準備完了と判定される場合(S310−Yes)、処理はステップS311に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102没有检测到数据通信结束(步骤 S608中“否”),处理进行到步骤 S609。

データ通信の終了が検出されなければ(S608−No)、処理はステップS609に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果访问类别未改变 (步骤 S710中“否”),处理进行到步骤 S713。

アクセスカテゴリに変更がない場合(S710−No)、処理はステップS713に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置确定已经经过了预定时间段 (步骤 S906中“是”),处理进行到步骤 S907。

一定時間以上経過したと判断された場合(S906−Yes)、処理はステップS907に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,若设像素阵列 2的列数为 N, n= 1、3、5、...、N-3、N-1的奇数值。

なお、nは、画素アレイ2の列数をNとすると、n=1,3,5,…,N−3,N−1の奇数値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是这种情形,无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。

その場合、無線通信システム100はOFDM/OFDMAシステムと呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤S206中发送信道M,发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S208)。

ステップS206においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤S224中发送信道M,发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S226)。

ステップS224においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S226)。 - 中国語 特許翻訳例文集

极端而言,从协作装置 50向 MFP10的通信原上被禁止。

端的に言えば、連携装置50からMFP10への通信は原則として禁止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 1010处唤醒消息的认证成功,该过程可继续至 1015。

1010で起動メッセージの認証に成功すると、プロセスは1015に移ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 1040登录口令的认证成功,在 1045登录可继续。

1040でログインパスワードの認証に成功した場合には、1045でログイン処理してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,在 420确定消息是否是重放的 (replay)。

YES〔真正である〕であれば、420においてメッセージがリプレイであるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤#12中的“否”),返回步骤 #7即可。

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯12のNo)、ステップ♯7に戻ればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

若一份的打印尚未完成,控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。

まだ、1部分の印刷が完了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤 #32中的“否”),返回步骤 #27即可。

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯32のNo)、ステップ♯27に戻ればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),为 5。

例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判定语法错误被检测到,处理前进到步骤 S5。

シンタックスエラーを検出したと判定された場合、処理はステップS5に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,如果标志FLGnight及FLGact为“0”且标志 FLGlndscp为“1”,风景场景成为确定场景。

さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果标志 FLGnight、FLGact及 FLGlndscp都为“0”,默认场景成为确定场景。

また、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpのいずれもが“0”であれば、デフォルトシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果不需要更新进度条 (步骤 S958),处理进到步骤 S960。

一方、プログレスバーの更新が不要である場合には(ステップS958)、ステップS960に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果不执行代表图像的决定操作 (步骤 S973),处理进度步骤S962。

一方、代表画像の決定操作が行われていない場合には(ステップS973)、ステップS962に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤 S983),处理进到步骤S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS983)、ステップS953に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果没有完成视点 (j-1)图像的记录处理 (步骤 S985),处理进到步骤 S971。

一方、視点(j−1)画像が記録処理済でない場合には(ステップS985)、ステップS971に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤S988),处理返回步骤 S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS988)、ステップS953に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,若标志 FLGnight以及 FLGact为“0”并且标志FLGIndscp为“1”,风景场景为确定场景。

さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,若标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp中的任一个均为“0”,默认 (default)场景为确定场景。

また、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpのいずれもが“0”であれば、デフォルトシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,若用户按下按键操作部 28的进入按钮 29e,日本电影一栏被选择。

さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、日本映画の欄が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,若用户按下按键操作部 28的进入按钮 29e,第一标题被选择。

さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、第1のタイトルが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,若用户按下按键操作部 28的进入按钮29e,明亮的房间被选择。

さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、明るい部屋が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判断出不要获取,冗余编码单元 122返回步骤 S121的处理。

取得していないと判定された場合、冗長符号化部122は、ステップS121に処理を戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判断出发生丢失,丢失判定单元 241使流程前进到步骤 S143。

損失が発生したと判定された場合、損失判定部241は、処理をステップS143に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S143中的处理结束,隐藏单元 235使流程前进到步骤 S145。

ステップS143の処理が終了すると、隠ぺい部235は、処理をステップS145に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S144中的处理结束,提供单元 234使流程前进到步骤 S145。

ステップS144の処理が終了すると、供給部234は、処理をステップS145に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S206中的处理完成, FEC解码单元 236使流程前进到步骤S208。

ステップS206の処理が終了すると、FEC復号部236は、処理をステップS208に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS