意味 | 例文 |
「判」を含む例文一覧
該当件数 : 6950件
使用阈值 Th1和 Th2作为差分电平判断电路 506的判断基准值。
閾値Th1,Th2は、差分レベル判定回路506の判定基準値として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将阈值 Th3和 Th4用作差分电平判断电路 521的判断基准值。
閾値Th3,Th4は、差分レベル判定回路521の判定基準値として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分电平判断电路 521的判断输出 (H/L)输入至与 (AND)门 522的一个输入端子。
差分レベル判定回路521の判定出力(H/L)は、ANDゲート回路522の一方に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将阈值 Th5和 Th6(第五阈值和第六阈值 )用作电平判断电路 550的判断基准值。
閾値Th5,Th6(第5および第6の閾値)は、レベル判定回路550の判定基準値として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录信息判定单元 208将判定结果输出到发光控制单元 209。
記録情報判定手段208は、判定結果を発光制御手段209に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定部16将判定结果通知给合计部 17(各句中是否含有关键字 )。
判定部16は、判定結果(各文にキーワードが含まれているか否か)を集計部17に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5所示的自动判定方法中,基于图像的特征量来进行类别的判定。
図5に示す自動判定方法では、画像の特徴量に基づいてカテゴリの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面对图像属性判别部 123进行的图像属性的判别处理进行详细说明。
画像属性判別部123が行う画像属性の判別処理の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,后面对该图像属性判别部 123判别图像属性的处理进行详细说明。
なお、この画像属性判別部123が画像属性を判別する処理の詳細は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二计数器对例如在第一判定操作 (S15)中被判定为是的次数进行计数。
第2のカウンターは、例えば第1の判定動作(S15)でYESと判定された回数をカウントしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果为“是”,则进入到步骤 S35,如果判别结果为“否”,则返回到步骤 S15。
判別結果がYESであればステップS35に進み、判別結果がNOであればステップS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判断结果为“否”,则返回到步骤 S21,如果判断结果为“是”,则前进到步骤 S31。
判別結果がNOであればステップS21に戻り、判別結果がYESであればステップS31に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果为“是”则进入步骤 S115,如果判别结果为“否”则进入步骤 S119。
判別結果がYESであればステップS115に進み、判別結果がNOであればステップS119に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出场景判断单元所进行的场景判断处理的特性;
【図5】シーン判別部が行うシーン判別処理の特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7D以黑色示出被判定为有效的像素并以白色示出被判定为无效的像素。
図7(D)には有効と判断された画素を黒く、無効と判断された画素を白く示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在根据被判定为有效的判断区域的数目来判断待判断的像素的有效性时所使用的阈值。
もちろん、有効と判断された判定領域の数から判定対象の画素の有効性を判定する際の閾値となる値についても、判定領域の個数に応じて設定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,一致判定一方比基于频度信息的判定还要优先。
すなわち、一致判定の方が頻度情報による判定よりも優先されるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果为“否”则返回至步骤 S105,如果判别结果为“是”则进入步骤 S129。
判別結果がNOであればステップS105に戻り、判別結果がYESであればステップS129に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判断结果为“否”则返回步骤 S95,若判断结果为“是”则进入步骤 S115。
判別結果がNOであればステップS95に戻り、判別結果がYESであればステップS115に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判断出发生丢失,则丢失判定单元 241使流程前进到步骤 S143。
損失が発生したと判定された場合、損失判定部241は、処理をステップS143に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
博客引起很多人批判
ブログが炎上する - 中国語会話例文集
匆促做出错误判断。
早とちりをする。 - 中国語会話例文集
网上很多评论。
口コミで評判になる。 - 中国語会話例文集
谈判价格。
価格を交渉する。 - 中国語会話例文集
这是我的印章。
これはわたしの判子だ。 - 中国語会話例文集
判断错误了。
勘違いしてました。 - 中国語会話例文集
我判断错误了。
勘違いをしていた。 - 中国語会話例文集
我判断错误了。
勘違いをしました。 - 中国語会話例文集
声价暴跌
評判ががた落ちする. - 白水社 中国語辞典
边线裁判
ラインズマン,線審.≒巡边员. - 白水社 中国語辞典
名气太大。
評判がひどく高い. - 白水社 中国語辞典
向法院告发
裁判所に告発する. - 白水社 中国語辞典
盖图章盖戳儿
判・スタンプを押す. - 白水社 中国語辞典
向法院告发。
裁判所に告発する. - 白水社 中国語辞典
到法院告状。
裁判所に訴え出る. - 白水社 中国語辞典
参加公审
公開裁判に参加する. - 白水社 中国語辞典
公审大会
大衆裁判大会. - 白水社 中国語辞典
判处管制
管制処分に付する. - 白水社 中国語辞典
国际法院
国際司法裁判所. - 白水社 中国語辞典
和平谈判
平和会談,和平交渉. - 白水社 中国語辞典
开庭审判
開廷して審理する. - 白水社 中国語辞典
向法院提出控告。
裁判所に告訴する. - 白水社 中国語辞典
判明是非
是非をはっきりさせる. - 白水社 中国語辞典
判明真相
真相を明らかにする. - 白水社 中国語辞典
评判公允
審査が公平である. - 白水社 中国語辞典
向法院上告。
裁判所に訴える. - 白水社 中国語辞典
小王受了批评。
王君は批判された. - 白水社 中国語辞典
殊别高下
優劣を判断する. - 白水社 中国語辞典
以外貌取人。
見かけで人を判断する. - 白水社 中国語辞典
判处无期徒刑
無期懲役に処する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |