意味 | 例文 |
「到了」を含む例文一覧
該当件数 : 2416件
找到了最适合出差的度假屋。
出張する時に最適なリゾートハウスを見つけた。 - 中国語会話例文集
我收到了居家服的礼物。
お土産としてホームウェアをいただきました。 - 中国語会話例文集
是那样啊。迟到了多久?
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。 - 中国語会話例文集
我在新闻上看到了他死亡的报道。
新聞で彼の死亡記事を読んだ。 - 中国語会話例文集
把议题目录添加到了电子邮件的附件里。
議題リストの案をこのEメールに添付しました。 - 中国語会話例文集
昨天我确实收到了货物。
昨日、確かに荷物を受け取りました。 - 中国語会話例文集
我已经收到了那份文件。
既にそのファイルは受け取っております。 - 中国語会話例文集
昨天从日本的银行收到了汇款。
昨日、日本の銀行から振り込みました。 - 中国語会話例文集
谢谢。确实收到了商品。
ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。 - 中国語会話例文集
关于前些日子的订购确实收到了。
先日の注文について、確かに承りました。 - 中国語会話例文集
士兵们接到了上火车的命令。
兵士たちは列車に乗るよう命令を受けた。 - 中国語会話例文集
马上圣诞节就要到了呢。
もうじきクリスマスがやってきますね。 - 中国語会話例文集
您到了这附近的时候,请一定来串串门。
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。 - 中国語会話例文集
演讲会的演讲稿,我收到了
講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。 - 中国語会話例文集
您的邀请函我确实已经收到了。
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集
下次会议的资料我已经收到了。
次回のミーティングの資料、拝受いたしました。 - 中国語会話例文集
他们骗了那个男人拿到了钱。
彼らはその男をだまして金を取った。 - 中国語会話例文集
我注意到了他心神不定的态度。
私は彼のそわそわした態度に気づいた。 - 中国語会話例文集
他得到了地方法院的书记的职位。
彼は地方裁判所で書記の職を得た。 - 中国語会話例文集
他注意到了发生了什么而吓了一跳。
彼は何が起きているかに気づいてびっくりした。 - 中国語会話例文集
收到了两封同样内容的邮件。
同じ内容のメールが2通届きました。 - 中国語会話例文集
昨天我收到了贵公司的邮件。
昨日、貴社からのメールを受信しました。 - 中国語会話例文集
到了集合的地方的话请跟我联系。
待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。 - 中国語会話例文集
在刚刚过去的二月份,弊公司搬到了池袋。
さる2月に弊社は池袋に移転いたしました。 - 中国語会話例文集
今天上午收到了两个。
本日午前中に2個口受け取りました。 - 中国語会話例文集
我踩到了生锈的钉子得了破伤风。
私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。 - 中国語会話例文集
他在过生日的时候得到了新的球棒。
彼は誕生日に新しい打球棒をもらった。 - 中国語会話例文集
多亏了您才得到了好评。
おかげさまでご好評をいただいております。 - 中国語会話例文集
多亏了您,得到了非常好的评价。
お陰さまで大変好評を頂いております。 - 中国語会話例文集
前些天的提问的邮件您收到了吗?
先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。 - 中国語会話例文集
前些天发送的邮件您收到了吗?
先日送付したメールは届いておりますでしょうか? - 中国語会話例文集
到了附近的话请随便过来坐坐。
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。 - 中国語会話例文集
如果您拿到了商品请与我联络。
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。 - 中国語会話例文集
弊公司昨天也受到了同样的询问。
弊社にも昨日、同様の問合せがございました。 - 中国語会話例文集
达到了人数限额的话就停止招募。
定員になり次第募集を締め切らせていただきます。 - 中国語会話例文集
财务状况达到了过去的最高水准。
財務状況は過去最高の水準となっています。 - 中国語会話例文集
在收到了商品后,希望您告诉我一声。
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集
那个演员夸张的表演受到了批评。
その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。 - 中国語会話例文集
他把有色情症的妻子带到了治疗师那里。
彼は色情症の妻をセラピストに連れて行った。 - 中国語会話例文集
他骗了他们而得到了他们的信任。
彼は彼らをだまして彼を信じさせた。 - 中国語会話例文集
2012年8月1号收到了您的尊函。
2012年8月1日付けの貴書を拝承しました。 - 中国語会話例文集
确实收到了丢失卡的申报。
カード紛失のお届出を確かに承りました。 - 中国語会話例文集
收到了文件的话请联系我。
書類を受け取りましたのでご連絡致します。 - 中国語会話例文集
本期的经常利益达到了过去的最高水平。
当期の経常利益は過去最高を達成しました。 - 中国語会話例文集
本期纯利益达到了过去的最高值。
当期純利益は過去最高を計上しました。 - 中国語会話例文集
来自美国的国外电报被东京收到了。
米国からの海外電報が東京で受信された。 - 中国語会話例文集
你到了车站的话给我打电话联系。
駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
我生下来很快就来到了东京。
生まれてすぐ東京に来ました。 - 中国語会話例文集
我第一次交到了外国人的恋人。
初めて外国人の恋人ができた。 - 中国語会話例文集
我们拿到了三家公司的报价。
我々は3社で見積もりを取得する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |