「力」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 力の意味・解説 > 力に関連した中国語例文


「力」を含む例文一覧

該当件数 : 18243



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 364 365 次へ>

将四输入多路复用器MX与每个路由器输出方向相关联。

4入マルチプレクサMXは、各ルータ出方向と関連している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,北输出多路复用器MXN接收路由器输入 L、S、E和W。

例えば、北側出マルチプレクサMXNは、ルータ入L,S,E及びWを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部件中存储通过输入部件输入的打印作业。

記憶手段には、入手段で入された印刷ジョブが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 CCD81输出的模拟的图像读取信号 S81被输入到读取处理单元 20。

CCD81から出されたアナログの画像読取信号S81は読取り処理部20に入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDR34的输出位被输入到人体通信物理层调制解调器 2的接收器 22。

CDR34の出は、人体通信物理階層モデム2の受信機22に入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有软件多线程执行能的单处理器;

ソフトウェア・マルチスレッド実行能を備えたシングル・プロセッサ; - 中国語 特許翻訳例文集

然而,蜂窝式电话通信能并非在所有实施例中都是必要的。

しかしながら、セルラ電話機通信能は、すべての実施形態に必要なわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,输出信道 150可为语音输出信道。

したがって、出チャネル150は音声出チャネルにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,路由器 450经由语音输出信道 440输出转译后的语音数据 E。

次に、ルータ450は変換された音声データEを音声出チャネル440により出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入。

6. 前記入がユーザ入からなる、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


优选地,所述输出影像的规格小于所述输入影像的规格。

望ましくは、前記出画像のサイズは前記入画像のサイズより小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信号读出部中,输出对应于输入电荷量的电压值。

信号読出部では、入電荷量に応じた電圧値が出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持电路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及保持用电容器 C3。

保持回路Hnは、入用スイッチSW31,出用スイッチSW32および保持用容量素子C3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 59表示用来将解码器模型的输出合成、以 3D-LR方式输出的电路结构。

【図59】デコーダモデルの出を合成し、3D-LR方式で出するための回路構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 580,可对其中运行方法 500的系统恢复电

ボックス580で、方法500を実行しているシステムの電を復帰させてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,输出偏振状态可相对于输入状态旋转。

しかしながら、出偏光状態は、入状態に対して回転され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。

なお、上記第1から第3の省電状態以外の状態を非省電状態と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出单元 88生成由控制器 90设置的信号并输出该信号。

信号出部88は、制御部90により設定された信号を生成して出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出缓冲器 326Y是用于暂存要输出的绘图数据的存储器装置。

バッファ326Yは、出される描画データを一時的に保存しておく記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送人输入区域 206包括由电子邮件 200的发送人输入的文本。

送信者入領域206は、電子メール200の送信者が入した文字を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过输入单元 105输入各种命令,同时检查 CRT 108。

ユーザはCRT108を確認しながら、入部105を用いて各種コマンドを入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最大值。

従って出線141には、1ラインの画素101から出される信号の最大値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最小值。

従って出線141には、1ラインの画素101から出される信号の最小値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,遮光像素输出单元 107用作基准信号输出单元。

本実施例においては、遮光画素出部107が基準信号出部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素 1中经受光电转换的输出信号被从节点 N21输出。

画素1にて光電変換して得られた出信号は、ノードN21より出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

它在调谐器 13处接收输入并提供来自阿尔法混合器 21的输出。

チューナー13において入を受信し、アルファブレンダー21から出を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

被选出的调谐器输入被耦合到复用器输出。

選択されたチューナー入はマルチプレクサ出に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处理器提供了足够用的处理能、连通性和节能模式。

それは十分以上の処理能、接続機能および節電モードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口 258例如与操作输入装置 260和显示装置 262连接。

入出インタフェース258は、例えば、操作入デバイス260や、表示デバイス262を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。

このため、画像表示装置100から出される光は、右円偏光となって出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,我们假定用户 A现在请求一个最大努传递。

この場合には、これからユーザAが最善努式送達を要求すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将反相输入 xIN提供到 nMOS182的栅极,并且将非反相输入 IN提供到 nMOS184的栅极。

反転入 xINがnMOS182のゲートに供給され、非反転入INがnMOS184のゲートに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一下变频器具有用于接收第一 RF输入信号的输入端。

第1のダウンコンバータは、第1のRF入信号を受信するための入を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出 AGC收敛电与干扰波抑制比的关系的图。

【図5】AGC収束電と干渉波抑圧比との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出现有技术中的 AGC收敛电与干扰波抑制比的关系的图。

【図7】従来技術におけるAGC収束電と干渉波抑圧比との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9(a)是在一实施例中示出中频低通滤波器的输入节点的信号的频率和电的图,图 9(b)是示出中频低通滤波器的中间节点的信号的频率和电的图,图 9(c)是示出中频低通滤波器的输出节点的信号的频率和电的图。

【図9】一実施例において、(a)は中間周波数低域通過フィルタの入ノードにおける信号の周波数と電を示す図であり、(b)は中間周波数低域通過フィルタの中間ノードにおける信号の周波数と電を示す図であり、(c)は中間周波数低域通過フィルタの出ノードにおける信号の周波数と電を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出设备 210包含音频输出设备,诸如扬声器和耳机。

さらに、出装置210は、スピーカおよびヘッドホンなどの音声出装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入信号的至少一个特性包括输入信号的增益。

信号の少なくとも1つの特性は、その入信号のゲインを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个输出部分包含调节输出信号级别的控制件。

各出部は、出信号のレベルを調整するためのコントロールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 206处理视频输入 210以产生视频输出串流 212。

プロセッサ206は、ビデオ出ストリーム212を生成するためにビデオ入210を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PID过滤器 101将主 TS输出到缓冲器 102,将辅 TS输出到缓冲器 103。

PIDフィルタ101は、Main TSをバッファ102に出し、Sub TSをバッファ103に出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1(输出值 1)。

ステップS2において、LDPC復号部11は、符号フレーム開始フラグf1を出する(1の値を出する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可从输入部输入指示等来适当决定继续还是不继续。

なお、継続するかしないかは、入部から指示を入するなど適宜定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三输出调整处理是第二输出调整处理的变形例。

第3の出調整処理は、第2の出調整処理の変形例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

行单元 LU<n>包括 2-输入 OR门 OG11至 OG14、二 -输入 AND门 AG11、AG12和反相器 IV11、IV12。

行単位ユニットLU<n>は、2入ORゲートOG11〜OG14、2入ANDゲートAG11,AG12、およびインバータIV11,IV12を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG12的输出端被连接到 OR门 OG14的第一输入端。

ORゲートOG12の出端子がORゲートOG14の第1入端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9的定时控制电路 140包括二 -输入 AND门 AG21至 AG25和二 -输入 OR门OG21、OG22。

図9のタイミング制御回路140は、2入ANDゲートAG21〜AG25、および2入ORゲートOG21,OG22を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,AND门 AG21的输出信号被输出到控制线 SEL<n>,作为选择驱动信号。

すなわち、ANDゲートAG21の出信号は選択駆動信号として制御線SEL<n>に出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG22的输出端被连接到 OR门 OG21的第一输入端。

ANDゲートAG22の出端子はORゲートOG21の第1入端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG23的输出端被连接到 OR门 OG21的第二输入端。

ANDゲートAG23の出端子はORゲートOG21の第2入端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 364 365 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS