「動」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動の意味・解説 > 動に関連した中国語例文


「動」を含む例文一覧

該当件数 : 18509



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 370 371 次へ>

超声波振动发生器 134响应于来自微机 110的信号而启动,产生超声波振动。

超音波振発生器134は、マイコン110からの信号に応じて起し、超音波振を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一用户的移动终端 100的动作检测模块 110a根据第一照相机 200拍摄的用户图像检测特定动作。

第1ユーザの移端末100の作検出部110aは、第1カメラ200によって撮影されるユーザ映像から特定作を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3描绘移动台的三个实例操作模式,每一操作模式依赖于全异频带。

【図3】図3は、移局の作モードの3つの例、異種の周波数帯域に依存する各作モードを描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作660处,在操作运行时处对照与无线通信的操作模式相关联的一组准则来对一组频率进行筛选。

作660では、周波数のセットは、作ランタイムで無線通信用の作モードに関連した基準のセットから選別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态移动 IP密钥更新 (DMU)是向无线移动设备预设密码密钥的示例。

DMU(的移体IP鍵更新)は、無線移デバイスに暗号鍵をプロビジョニングすることの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MN-AAAAUTH REQ 410还可包括移动站 400的国际移动订户身份 (IMSI)或移动标识号码 (MIN)。

また、MM−AAA AUTH REQ410は、移局400のIMSI(国際移体加入者ID)またはMIN(移体識別番号)を含むことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿帧代换使用运动补偿 (例如,运动向量 )以产生代换帧 42。

き補償フレーム置換は、置換フレーム42を生成するためにき補償、例えばきベクトルを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在肯定的情况下,在动作 3020处,通过连至路由平台的活动连接来传送对产品的订单。

状態にある場合、作3020で、製品の注文を、そのルーティング・プラットフォームへの活状態にある接続によって伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所说的工作模式信息,是表示基于无线通信终端的移动速度的 HARQ方式的工作模式的选择结果的信息。

ここで、作モード情報とは、無線通信端末の移速度に基づくHARQ方式の作モードの選択結果を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定部 23包含选择部 23a。 根据移动速度取得部 24通知的无线通信终端的移动速度,选择 HARQ方式的工作模式。

判定部23は、移速度取得部24から通知された無線通信端末の移速度に基づいて、HARQ方式の作モードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集


说明在第 1实施例中说明的使用户信号的终端动作在冗余结构下进行动作时的追加动作。

第1の実施例で説明した、ユーザ信号の終端作を、冗長構成で作させる場合の追加作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

行 05被移到行 06; 而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。

ライン03はライン05に移させられ、ライン05はライン06に移させられ、ライン06はライン03に移させられ、ここにもう一つのループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,与上述的操作类似地,执行第三次的第二垂直传送操作 (P12-3)以及第三次的水平传送操作 (P13-3)。

そして、前述の作と同様にして、3回目の第2の垂直転送作(P12−3)及び3回目の水平転送作(P13−3)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了第一垂直传送操作 71、第二垂直传送操作72-1、72-2和 72-3,以及水平传送操作 74-1、74-2和 74-3。

図9において、71は第1の垂直転送作、72−1、72−2、72−3は第2の垂直転送作、74−1、74−2、74−3は水平転送作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了第一垂直传送操作 81,第二垂直传送操作 82-1、82-2和82-3,以及水平传送操作 84-1、84-2和 84-3。

図13において、81は第1の垂直転送作、82−1、82−2、82−3は第2の垂直転送作、84−1、84−2、84−3は水平転送作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAN 110支持同与 RAN 110相关联的移动节点 (例如,移动节点 (MN)102)进行往复通信。

RAN110は、RAN110に関連する移体ノード(例示的に、移体ノード(MN)102)に対する通信/当該移体ノードからの通信をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 MPU 103a负责控制在节电操作模式 #1和正常操作模式之间切换的操作。

そして、コントローラ用のMPU103aによって省電力作モードへの移行及び通常作モードへの復帰の制御を実施する作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将照相机 100的动作模式设定为动态摄影模式来开始图 3的动作。

カメラ100の作モードが画撮影モードに設定されることによって、図3の作が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将照相机 100的动作模式设定为动态图像摄影模式来开始图 12的动作。

カメラ100の作モードが画撮影モードに設定されることによって、図12の作が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在连续报告间隔中保持相同的位图是移动站是缓慢移动或静止移动站的指示。

連続する報告間隔でビットマップが同じままであることは、移局が低速移又は静止中の移局であるという指標である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是滑动、旋转安装单元的可动板从图 2的状态向一个方向转动了 90度后的状态的主视图;

【図4】摺・回転取付ユニットの可板が図2の状態から一方向へ90度回した状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是该滑动、旋转安装单元的可动板从图 2的状态向另一方向转动了 90度后的状态的主视图;

【図5】同摺・回転取付ユニットの可板が図2の状態から他方向へ90度回した状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,基于光学的图像稳定器只能用于减少来自相机运动 (全局运动 )的运动模糊。

しかし、光学的に基づいた画像の安定は、カメラのきからのきのぶれ(グローバルなき)を減らすためにのみ使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种实施方式中,可相对于移动环境的移动来确定个人或物体的运动或轨迹。

このような実施形態では、人物または物体のきまたは軌跡は、移可能な環境のきを基準として決定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理设备 60是用于对连接到充电设备 40的电动移动体 50执行充电管理和驱动管理的装置。

管理装置60は、充電装置40に接続された電体50の駆管理、及び充電管理を行う手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了驱动管理和充电管理之外,管理设备 60还可被构造为执行电动移动体的停车费管理。

また、管理装置60は、駆管理、充電管理に加え、電体50の駐車料金を管理するように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,输入 /输出单元 406将从电动移动体 50接收的移动体证书输入给控制单元 404。

そして、入出力部406は、電体50から受信した移体証明書を制御部404に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动对象检测单元 306例如生成指示运动对象的运动量的评估值作为对象信息。

被写体検出部306は、例えば被写体情報として被写体のき量を示す評価値を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为前提,MC 115设置用于在 S240中驱动调焦透镜 105的往复运动振幅和中心移动振幅。

前提として、MC115はS240でフォーカスレンズ105を駆するための振振幅と中心移振幅を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为近侧的 AF评价值等于或大于无限远侧的 AF评价值时 (S236中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S237)。

MC115は、至近側のAF評価値が大きいと判断すると(S236のYes)、駆振幅=振振幅−中心移振幅と設定する(S237)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为无限远侧的 AF评价值大于近侧的 AF评价值时 (S243中为“是”),MC 115将驱动振幅设置为 (往复运动振幅 )-(中心移动振幅 )(S244)。

MC115は、無限側のAF評価値が大きいと判断すると(S243のYes)、駆振幅=振振幅−中心移振幅と設定する(S244)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,调焦透镜 105的最大振幅是当保持 (或不移动 )往复运动中心时 (在 S239或 S246中 )的调焦透镜 105的驱动振幅。

また、フォーカスレンズ105の最大振幅は振中心を移しない時(即ち、S239とS246)のフォーカスレンズ105の駆振幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,在近方向移动调焦透镜 105时 (S247),将往复运动中心移向无限远侧 (S244)。

図5においては、フォーカスレンズ105を至近方向に移する(S247)際に、振中心を無限側に移している(S244)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,在近方向移动调焦透镜 105时,MC 115在近方向移动往复运动中心。

図6においては、フォーカスレンズ105を至近方向に駆する際に、振中心を至近側に移している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,在无限远方向移动调焦透镜 105时,MC 115在无限远方向上移动往复运动中心。

図6においては、フォーカスレンズ105を無限方向に移する際に、振中心を無限側に移している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面中,用于从正常 PPM操作切换到混合式 OOK操作的准则可为动态的。

いくつかの側面では、通常のPPM作からハイブリッドOOK作に切り替えるための基準は、的であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S216,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成爬山驱动模式 (第二驱动 )。

S216では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆モードを山登り駆モード(第2の駆)に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当显示 2D图像以及当显示 3D图像时,以相同的驱动时序操作本实施例中的信号驱动单元 35。

また、この形態例における信号線駆部35は、2次元画像の表示時にも3次元画像の表示時にも、同じ駆タイミングで作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述控制操作被执行使得其与所述写控制线驱动单元 37的写控制操作同步。

なお、この制御作は、書込制御線駆部37の書込制御作と同期して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到达浓淡操作开始时间时 (S101中的是 ),驱动控制单元502使得第一次浓淡操作 (S103至 S109)开始。

シェーディング作開始時となると(S101でYES)、駆制御部502において、第1回目のシェーディング作(S103〜S109)を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到达该浓淡操作开始时间时 (S201中的是 ),驱动控制单元 502使第一次浓淡操作 (S203-S217)开始。

シェーディング作開始時となると(S201でYES)、駆制御部502において、第1回目のシェーディング作(S203〜S217)を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将驱动电压从栅极驱动器 52和数据驱动器 51输出到每个像素 20,来执行显示驱动操作。

そして、ゲートドライバ52およびデータドライバ51から出力される各画素20への駆電圧によって表示駆作がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为电动移动体 124,例如,可以给出电动汽车或插电式混合动力汽车作为具体实例。

体124としては、例えば、電気自車やプラグインハイブリッド車等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为电动车辆 124,可举出例如,电动车和插电式混合动力电动车作为具体例子。

体124としては、例えば、電気自車やプラグインハイブリッド車等が具体例として挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果动作具有大于阈值 (例如,30)的歧义值,则可以隐含地调用动作。

作が閾値(例えば30)よりも高い曖昧値を有する場合、作を暗黙的に起することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 2中所示的启动处理或者典型的启动处理,已经启动应用程序 A1。

アプリケーションA1は、上記の図2に示す起処理と、通常の起処理のいずれによって起されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,驱动辊111a连接到以后描述的驱动系统(未示出),并且可通过驱动系统旋转。

実施の形態では、駆ローラ111aは、後述の図示しない駆系に接続されており、この駆系により回転可能とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,驱动辊112a连接到以后描述的驱动系统(未示出),并且可通过驱动系统旋转。

実施の形態では、駆ローラ112aは、後述の図示しない駆系に接続されており、この駆系により回転可能とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动辊 111a、驱动辊 112a、成像辊 113a和成像辊 113b由驱动系统 (未示出 )旋转。

以上の駆ローラ111a、駆ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bは、図示しない駆系により回転される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当如上所述扫描各像素行时,如图 10B所示,防止置于驱动像素 20的行扫描部分12上的驱动负荷波动。

このように行走査することで、図10Bに示すように、画素20を駆する行走査部12の駆負荷は、その変が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 370 371 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS