「协」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 协の意味・解説 > 协に関連した中国語例文


「协」を含む例文一覧

該当件数 : 2051



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 41 42 次へ>

例如,虚拟资产 12可经会话启动议 (SIP)或超文本传输议 (HTP)URI访问,而实际资产 16可经实时流传送议 (RTSP)或 HTTP URI访问。

たとえば、仮想アセット12は、セッション確立プロトコル(SIP)またはハイパーテキスト転送プロトコル(HTTP)URIを介してアクセスされてもよいが、リアルアセット16は、リアルタイムストリーミングプロトコル(RTSP)またはHTTP URIを介してアクセスされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,还包括: 经由所述议隧道在所述接入点和所述接入终端之间建立另一个议隧道,其中,经由所述另一个议隧道传送所述分组。

7. 前記プロトコルトンネルを介して前記アクセスポイントと前記アクセス端末との間で他のプロトコルトンネルを確立することを更に含み、前記パケットは前記他のプロトコルトンネルを介して転送される、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 10所述的装置,其中,所述隧道控制器还用于经由所述议隧道在所述接入点和所述接入终端之间建立另一个议隧道,其中,经由所述另一个议隧道传送所述分组。

14. 前記トンネルコントローラは、更に前記プロトコルトンネルを介して前記アクセスポイントと前記アクセス端末との間に他のプロトコルトンネルを確立するように構成され、前記パケットは、前記他のプロトコルトンネルを介して転送される、請求項10の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明利用了 3GPP的远程 VPN接入的议堆栈的图。

【図4】3GPPを利用したリモートVPNアクセスのプロトコルスタックを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明采用本发明的远程 VPN接入时的议堆栈的图。

【図7】本発明を用いたリモートVPNアクセス時のプロトコルスタックを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

议变换功能采用已有的应用程序或硬件即可。

プロトコル変換機能は既存のアプリケーションやハードウェアを採用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

压板辊 17在读取装置 50读取文档时助输送文档。

プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬送をアシストする。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据 WiMAX议的反馈首部结构包括多个部分;

WiMAXプロトコルに従うフィードバックヘッダ構造は、複数の部分を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,发送器与未在同一处的接收器同工作。

したがって、送信機は、同一位置に配置されていない受信機と協力して動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了用于无线节点的议栈的实例的概念图;

【図2】図2は、無線ノードのためのプロトコル・スタックの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2是示出了用于无线节点的议栈的实例的概念图。

図2は、無線ノードのためのプロトコル・スタックの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该 CAN通信系统中,数据例如可以根据 CAN议来传输。

このCAN通信システムにおいて、データは例えば、CANプロトコルにより伝送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,其避免了在该 RNC 506处的处理延迟及议延迟。

したがって、これはRNC506における処理遅延およびプロトコル遅延を回避する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 304a、304b传送该 ACK/NACK结果至该节点 -B调器 308(步骤 356)。

各ノードB304a、304bがACK/NACK結果をノードBコーディネータ308に対し送る(ステップ356)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这也是通过 NBAP或在 EU帧议内用信号发送的。

これはNBAP上で、またはEUフレームプロトコルの中でもシグナリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

它是仍在使用中的最老的因特网议中的一个。

これは、今でも使用されている、最も古いインターネットプロトコルのうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 11可被配置为支持其他新功能 /议。

ノード111は、他の通信機能/プロトコルをサポートするように構成されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被配置为支持一个或多个路由议。

ノード111は、1つまたは複数のルーティングプロトコルをサポートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,节点能够向调器提供关于干扰经历的信息。

また、ノードは、干渉経験についての情報をコーディネータに提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信程序 250执行基站200使用的各种通信议。

通信ルーチン250は、基地局200によって使用される種々の通信プロトコルを与えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 100可使用许多其它通信议中的一者。

通信システム100は、他の多くの通信プロトコルのうちの1つを使用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些标准仅为示范性议,且通信系统 100并不限于这些实例。

これらは、例示的なプロトコルにすぎず、通信システム100はこれらの例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出使用方差矩阵的示范接收器级。

【図3】共分散行列を使用する一例としての受信ステージを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出使用平方根方差矩阵的示范接收器级。

【図4】共分散行列の平方根を使用する一例としての受信ステージを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 16所述的方法,其中所述 AMSDU与电子电气工程师会 IEEE 802.11n兼容。

17. 前記AMSDUが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11nに準拠する、請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1(现有技术 )示出现有 CFM议数据单元 (PDU)的格式;

【図1】既存のCFMプロトコル・データ・ユニット(PDU)のフォーマットを示す図である(従来技術)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另一实施例的另一个可能性是扩展 DCHP议过程。

本発明の他の実施形態による他の可能性は、DCHPプロトコル手順を拡張することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为内容的组播传递的示例,IETF RFC3926定义了单向传递议的文件传送,记为 FLUTE。

コンテンツのマルチキャスト配信の一例として、IETF RFC 3926はFLUTE(the File Delivery over Unidirectional Transport)プロトコルを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述中继器 RL根据动态解码和转发 (DDF)议进行操作。

中継局RLは、動的復号転送(DDF:Dynamic Decode and Forward)プロトコルに従って動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于计算 DL信道的输入方差矩阵的流程图。

【図8】DLチャネルの入力共分散行列を計算するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是可以使用图 3的议栈的通信网络的图解表示;

【図4】図3のプロトコルスタックを使用することができる、通信ネットワークの図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态主机配置议 (DHCP)典型地用于步骤 5-8和 5-10。

典型的には、ステップ5−8および5−10では、ダイナミックホスト構成プロトコル(Dynamic Host Configuration Protocol,DHCP)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,超文本传输议 (HTTP)是用于这个目的。

典型的には、この目的で、ハイパーテキスト転送プロトコル(Hypertext Transfer Protocol、HTTP)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,可访问诸如Web服务、MQSeries及 UIMA的通信议。

たとえば、Web Services、MQSeries、およびUIMAなどの通信プロトコルにアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 1210还可存储与采样重排相关联的议。

メモリ1210は、サンプルの並べ替えと関連したプロトコルをさらに記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可包括移动网际议 (MIP)密钥。

この暗号鍵は、MIP(移動体インターネット・プロトコル)鍵を備えることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在基于 XML和基于二进制的 SOAP消息中的议栈;

【図2】XMLベースの、及びバイナリベースのSOAPメッセージング内のプロトコルスタックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,NCS128包括用于数据通信的议处理的功能。

すなわち、NCS128は、データ通信のためのプロトコル処理等を行う機能を含むものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明的接收机中的同步议的流程图。

【図6】本発明による受信機内の同期プロトコルの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述一个或多个网络具有现有的数字声音传输议。

一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个网络具有现有的数字声音传输议。

一または複数のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

它可以使用读取器先发言、标签先发言或其他议。

それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6和 7中所示的组播包是在步骤 S401中发送的 SLP议包。

図示例は、共にステップS401において送出されたSLPプロトコルのパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理终端 42和图像形成装置 40的通信通过 LPR议进行。

情報処理端末42と画像形成装置40との通信は、LPRプロトコルで行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自基站 120-1到 120-k的传输可与来自卫星 130-1到 130-n的传输调。

基地局120−1〜120−kからの送信は、衛星130−1〜130−nからの送信と協調させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面议栈 200。

図2は、従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタック200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

议栈 200也可以存在于 eNB(未示出 )中。

このプロトコル・スタック200はまた、eNB中に存在することができる(図示せず)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在图 2的 WTRU 210中的 LTE控制平面议栈 300。

図3は、図2のWTRU210中のLTE制御プレーン・プロトコル・スタック300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面议栈;

【図2】従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据现有技术的 LTE控制平面议栈;

【図3】従来技術によるLTE制御プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS