意味 | 例文 |
「协」を含む例文一覧
該当件数 : 2051件
停战协定昨日下午签订。
停戦協定は昨日午後調印された. - 白水社 中国語辞典
应该协定一个共同纲领。
共同綱領を協議して制定すべきである. - 白水社 中国語辞典
协和会
1932年に中国東北地区に日本が作った団体. - 白水社 中国語辞典
协和体
日本語・中国語を混合して作った文体. - 白水社 中国語辞典
中国人民对外友好协会
中国人民対外友好協会. - 白水社 中国語辞典
我们还在协商。
我々はまだ協議しているところである. - 白水社 中国語辞典
两个工厂协商了一个多月。
2つの工場は1か月以上協議をした. - 白水社 中国語辞典
各民主党派共同协商国家大事。
各民主党派は国家の大事を共同して協議する. - 白水社 中国語辞典
大家协商怎样摊款。
皆はどのように寄附金を分担するかを相談する. - 白水社 中国語辞典
协商的各方面都有诚意。
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている. - 白水社 中国語辞典
经过民主协商,解决了问题。
民主的話し合いを経て,問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
集体舞蹈必须协调动作。
集団舞踊は動作を一致させねばならない. - 白水社 中国語辞典
他们几个人工作上很协调。
彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている. - 白水社 中国語辞典
你的鞋和你的衣服有点儿不协调。
君の靴は君の服と少し不釣合である. - 白水社 中国語辞典
男女演员的动作配合得十分协调。
男優と女優の動作はたいへん息が合っている. - 白水社 中国語辞典
各方面的工作都得到了协调发展。
各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた. - 白水社 中国語辞典
请你们协同办理这件事情。
皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください. - 白水社 中国語辞典
协同作战
共同して作戦する,共同作戦をする. - 白水社 中国語辞典
协同朝鲜同志向侵略者作战。
朝鮮の人々と共同して侵略者と戦う. - 白水社 中国語辞典
两国首脑经过谈判,达成了一项协议。
両国の首脳は折衝を経て,合意に達した. - 白水社 中国語辞典
双方协议建立外交关系。
双方は外交関係の樹立について協議した. - 白水社 中国語辞典
要协助办好电站。
発電所をちゃんと作るよう協力しなければならない. - 白水社 中国語辞典
协助厂方解决困难。
工場側に協力して困難を解決する. - 白水社 中国語辞典
我们得到了他们大力的协助。
我々は彼らの大きな協力を得た. - 白水社 中国語辞典
兄弟单位经常协作。
兄弟‘单位’がしょっちゅう協力し合っている. - 白水社 中国語辞典
他们之间进行了几次协作。
彼らの間では何度か協力が進められた. - 白水社 中国語辞典
必须严格履行协定条款。
協定条項を厳密に履行しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个协定只不过是一纸空文。
この協定は一片の空証文にすぎない. - 白水社 中国語辞典
大会代表由民主协商选举产生。
大会の代表は民主的協議を経て選出される. - 白水社 中国語辞典
要修改协会的章程。
協会の会則を改めねばならない. - 白水社 中国語辞典
这份协议的终止日期是什么时候?
この協議の終了期日はいつか? - 白水社 中国語辞典
节点 -B协调器 308被提供以在节点 -B 304a、304b之间、及节点 -B 304a、304b与该 RNC 306之间协调。
ノードBコーディネータ308が提供され、ノードB304a、304b間およびノードB304a、304bとRNC306との間の調整を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥协商模块 410典型地通过与端点 20协商获取会话媒体密钥 (K1)110。
キー交渉モジュール410は、典型的にはエンドポイント20とやりとりすることにより、セッションメディアキー(K1)を取得する(110)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个密钥协商可以通过合适的信令协议在信令信道 40上发生。
このキーのやりとりは、適切なシグナリングプロトコルを介しシグナリングチャネル40上で実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
MAC 924、930通过包分类引擎 (PCE)协处理器 920、928以及传送 MAC DMA(TXD)协处理器连接至总线矩阵 914。
MAC924、930は、パケット分類エンジン(PCE)コプロセッサ920、928および送信MAC DMA(TXD)コプロセッサを介して、バス・マトリックス914に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步如图 2所示,EV协议栈 208包括具有多个状态的 OMP(开销消息协议 )状态机 210。
更に図2に示すように、EVプロトコルスタック208は、複数の状態を有するOMP(Overhead Messages Protocol)状態機械210を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是在第 3层使用 DNS服务器及 IPv4协议的寻址和识别协议,
【図2】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバを使用するLayer3でのアドレス指定[addressing]および識別プロトコル[identification protocol]である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是在第 2层使用DNS服务器和AAA服务器及 IPv4协议的寻址和识别协议,和
【図6】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバおよびAAAサーバを使用するLayer2でのアドレス指定および識別プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是在第 2层使用DNS服务器和AAA服务器及 IPv4协议的寻址和识别协议。
【図7】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバおよびAAAサーバを使用するLayer2でのアドレス指定および識別プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务请求可包括点对点协议 (PPP)移动网际协议 (MIP)注册请求 (RRQ)消息。
このサービス要求は、PPP(ポイント・ツー・ポイント・プロトコル)MIP(移動体IPプロトコル)RRQ(登録要求)メッセージを備えることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
协议栈 309负责 IP协议的通信功能,并且作为标准装配包含在 OS中。
プロトコルスタック309は、IPプロトコルの通信機能を司るプロトコルスタックであり、OSに標準的に備わっているものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
协议栈 303负责 IP协议的通信功能,其作为标准设备包含在 OS中。
プロトコルスタック303は、IPプロトコルの通信機能を司るプロトコルスタックであり、OSに標準的に備わっているものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
协议栈 903负责 IP协议的通信功能,其作为标准设备包含在 OS中。
プロトコルスタック903は、IPプロトコルの通信機能を司るプロトコルスタックであり、OSに標準的に備わっているものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件发送单元 38使用利用协议信息209f指定的协议将第二附件 212上载到文件服务器 120。
ファイル送信部38は、プロトコル情報209fで指定されたプロトコルを利用して、第2添付ファイル212を、ファイルサーバ120にアップロードする。 - 中国語 特許翻訳例文集
串行数据链路可以具有私有数据传输协议或标准协议,诸如以太网。
シリアルデータリンクは、専有データ転送プロトコル又は「イーサネット」のような標準プロトコルを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RP3-01协议将 RP3协议扩展为容纳适合于通过较长物理链路来传输数据的物理层技术。
RP3−01プロトコルは、長い物理リンクを通じてデータを搬送するのに適する物理層技術を受け入れるようにRP3プロトコルを拡張する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个示例性系统利用 fasp协议以及基于该协议的几种技术创新。
例示的なシステムは、faspプロトコル、およびその上に構築された幾つかの新規技術革新を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU 410配置有用户平面协议栈 (图 1中的 100)和控制平面协议栈 (图 2中的 200)。
WTRU410は、ユーザー・プレーン・プロトコル・スタック(図1の100)および制御プレーン・プロトコル・スタック(図2の200)の両方によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A描绘了控制面协议栈,而图 4B描绘了数据面协议栈。
図4Bがデータプレーンプロトコルスタック(control plane protocol stack)を表す一方、図4Aは制御プレーンプロトコルスタック(data plane protocol stack)を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A描绘了控制面协议栈,而图 6B描绘了数据面协议栈。
図6Aはコントロールプレーンプロトコルスタックを表す一方、図6Bがデータプレーンプロトコルスタックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |