「协」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 协の意味・解説 > 协に関連した中国語例文


「协」を含む例文一覧

該当件数 : 2051



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 41 42 次へ>

议信息 457是邮件网关 106与队列数据 321通过哪个议进行通信、通过哪个议以哪个端口进行通信的信息,在本实施例中,存储通信议是 TCP(Transmission Control Protocol)、UDP(User Datagram Protocol)独自,还存储使用的端口。

接続情報457は、メールゲートウェイ106とキューデータ321がどのプロトコルで通信するか、どのプロトコルでどのポートで通信するかといった情報であり、本実施例では通信プロトコルがTCP(Transmission Control Protocol)、UDP(User Datagram Protocol)、独自、そして使用するポートを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,各种通信议具有不同的功能要求。

しかしながら、種々の通信プロトコルは、異なる機能要件を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示作装置之功能构成的功能框图。

【図3】連携装置の機能構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示作对象装置之登记画面的图。

【図4】連携対象装置の登録画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示变形例涉及的作装置之显示画面的图。

【図11】変形例に係る連携装置の表示画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示作装置50之功能构成的功能框图。

図3は、連携装置50の機能構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对与 MFP10有关的作对象的决定动作进行说明。

以下では、MFP10に関する連携対象の決定動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,认证可包括公钥议。

一実施形態では、認証には、公開鍵プロトコルを含まれてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,该第一元素可以是 OMA DM定所定义的 Final元素。

また、第1の要素は、OMA DMプロトコルが定義するFinal要素でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该第二元素可以是 OMA DM定所定义的 MoreData元素。

例えば、第2の要素は、OMA DMプロトコルが定義したMoreData要素でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10是表示作处理整体的流程的流程图。

【図10】連携処理全体の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加慈善会可以在精神上受到鼓舞

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。 - 中国語会話例文集

我们得到顾客的助,共同努力解决问题。

私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。 - 中国語会話例文集

我们预计将在接下来的几周内商遗产分配。

我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。 - 中国語会話例文集

他从证券交易会拿到了那份原始数据。

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。 - 中国語会話例文集

36定由来于劳动基准法第36条。

36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。 - 中国語会話例文集

我会拟定与A公司合并经营的基本议书。

A企業との経営統合の基本合意書を作成する。 - 中国語会話例文集

日本的证券投资信托会在1957年成立。

日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。 - 中国語会話例文集

作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔议。

金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。 - 中国語会話例文集

商的结果是决定让我去那个现场。

協議の結果、私がその現場に行くことになりました。 - 中国語会話例文集

加入削减二氧化碳排放量

二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加 - 中国語会話例文集

差不多是该关注议事项第一项的时候了。

そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。 - 中国語会話例文集

如实提供以这个定为基准交换的信息

この協定の元で取り交わされた情報はありのまま提供されます。 - 中国語会話例文集

请确实地采纳所有的必要议事项。

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。 - 中国語会話例文集

我们能可以加入会或许可以得到新机会。

私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。 - 中国語会話例文集

但是他说了自己的同僚会非常的助的。

しかし自分の同僚はとても協力的だと彼は言った。 - 中国語会話例文集

我正在管理助系统和联络系统。

私は協力システムと連絡システムを管理しています。 - 中国語会話例文集

他们为了过渡权利,签约了一份书面议。

全ての権利を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。 - 中国語会話例文集

以本议规定的各种条件的对象的领域

本契約に定める諸条件の対象となる領域 - 中国語会話例文集

非常感谢你的努力工作和助。

あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。 - 中国語会話例文集

关于这件事,还望能够得到您的助。

この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

关于那件事请予以理解和助。

その件についてのご理解と御協力をお願い致します。 - 中国語会話例文集

今后也请助我们的宣传活动。

今後とも、私たちの広報活動にご協力をお願いいたします。 - 中国語会話例文集

如果关于那个有什么我能助的请告诉我。

それについて私が協力できることがあればお知らせください。 - 中国語会話例文集

这个国家采用的是调组合主义的经济体制。

この国は協調組合主義の経済体制を採用している。 - 中国語会話例文集

首先不得不通过友好商来解决这个。

まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。 - 中国語会話例文集

感谢你在我来访问时候的助。

私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。 - 中国語会話例文集

要怎么从这个不和音组建一支乐团呢?

この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ? - 中国語会話例文集

议书共有四部,甲乙双方各持两部。

本合意書を四部作成し、各二部を甲及び乙が所持する。 - 中国語会話例文集

当事人之间商的结果如下述达成了一致的意见。

当事者間協議の結果、下記に様に合意した。 - 中国語会話例文集

去临近的地方请求帮助,互相作进行救护吧。

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。 - 中国語会話例文集

她说的也有道理,但是不能妥

彼女の言い分はもっともだとはいうものの、妥協はできない。 - 中国語会話例文集

期待着能与Direct Marketing建立起调长久的关系。

Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。 - 中国語会話例文集

谢谢您在那个项目里助我。

例のプロジェクトで私を手伝ってくださり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

即使是更高级的方案,也能够商。

もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。 - 中国語会話例文集

期待与贵公司的合作能够取得同效应。

御社との協業による相乗効果に期待します。 - 中国語会話例文集

十分感谢您助我们做调查问卷。

アンケートにご協力頂き、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

有专属项目组为您调。

専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。 - 中国語会話例文集

希望您理解并助。

ご理解・ご協力のほど、何とぞよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

希望您能理解并助公司内的环境改善。

社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS