「发」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发の意味・解説 > 发に関連した中国語例文


「发」を含む例文一覧

該当件数 : 30238



<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 604 605 次へ>

一完成,就请把新事业战略方案送到我这里。

出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集

检查中生异常的情况下,会联系责任人。

点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集

约翰在出去非洲的三天前,来看了我。

ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 - 中国語会話例文集

给各个人的基础年金号是从1997年1月开始实行的。

各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。 - 中国語会話例文集

她昨天刚离开日本出去密歇根州。

彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。 - 中国語会話例文集

即使外观几乎一样,原材料也生着很大的变化。

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。 - 中国語会話例文集

被蓝色荧光笔做上记号的是新行的账单。

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。 - 中国語会話例文集

我下了确认订单和向越南工厂货的命令。

注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。 - 中国語会話例文集

这个月的国内批物价指数比上个月下降了0.1%。

今月の国内卸売物価指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。 - 中国語会話例文集

公司作为债券行费支出了超过2亿日元。

会社は社債発行費として2億円以上を支出した。 - 中国語会話例文集


不是毕业证明,能把毕业证书给我吗?

卒業証書ではなく、卒業証明書を送ってくれますか? - 中国語会話例文集

你想要的原始数据已经全部过去了。

あなたが要求しているログデータはすべて送っています。 - 中国語会話例文集

因为那个,产生了至今为止没有生过的新问题。

それによって、これまでになかった新しい問題が起こってきている。 - 中国語会話例文集

能告诉我尽量便宜的送方法吗?

できるだけ安い発送方法を教えて頂けませんでしょうか。 - 中国語会話例文集

请告诉我为什么会生这样的事。

どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。 - 中国語会話例文集

请告诉我为什么会生这件事的原因。

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。 - 中国語会話例文集

最近生产物资市场好像在生着微妙的变化。

最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。 - 中国語会話例文集

综合批物价指数被用于判断景气的好坏。

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。 - 中国語会話例文集

请尽量不要修改我给你的文件。

お送りした書類の修正はできるだけしないでください。 - 中国語会話例文集

那是测试英语的词汇和音等能力的考试。

それは、英語の語彙や発音などの能力を試す試験です。 - 中国語会話例文集

也许,她已经送那个了也说不定。

もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。 - 中国語会話例文集

如果那份是旧资料,请送最新资料。

もしそれが古い資料であれば、最新資料を送ってください。 - 中国語会話例文集

因为我感冒了还有点烧,所以不去上英语课。

風邪をひいて少し熱があるので、英語のレッスンをお休みします。 - 中国語会話例文集

新的事实已经被学者们现了。

新しい事実が学者たちによって既に発見されている。 - 中国語会話例文集

麻烦请您再给他一次电子邮件。

お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。 - 中国語会話例文集

我们公司行了以工厂为担保的实物担保债。

当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。 - 中国語会話例文集

因为那个建筑物已经老化了,所以生了保险金的差额利润。

その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。 - 中国語会話例文集

可以把4000件的货物分三次货吗?

4000個の注文を3回に分けて発送することができますか? - 中国語会話例文集

昨天从东京出的飞机晚了一个半小时。

昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。 - 中国語会話例文集

将来,能量,粮食问题会越为深刻。

将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になると考えられる。 - 中国語会話例文集

像这样你没有窄路的地方也生交通堵塞。

このようにボトルネックがないところでも渋滞が発生する。 - 中国語会話例文集

能将这个商品的详细情况用电子邮件送给我吗?

この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか? - 中国語会話例文集

演习用的医疗包2个人配一个。

デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布 - 中国語会話例文集

股票以触价格一股105美金的价格处理了。

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。 - 中国語会話例文集

汇票的明使得中世纪的贸易变得极为简单。

為替手形の発明は中世において貿易を極めて容易にした。 - 中国語会話例文集

零售店从批商那里直接进货来降低成本。

量販店は一次卸から直接仕入れることでコストを削減する。 - 中国語会話例文集

请在确认了以下文件是否齐全之后再送。

次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。 - 中国語会話例文集

我拜读了他转给我的你的邮件。

彼によって転送されたあなたのメールを拝見しました。 - 中国語会話例文集

请把那个建筑物的外观和房间的照片过来。

その建物の外観と部屋の様子を写真で送ってください。 - 中国語会話例文集

因为想给你传真,所以请告诉我电话号码。

ファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。 - 中国語会話例文集

共同建立了开医疗、医护机器人的公司。

医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。 - 中国語会話例文集

在某种意义上,“还没就是已经”和“先制人”是一样的。

ある意味で、「まだはもうなり」は「先んずれば人を制す」と同じである。 - 中国語会話例文集

我在决定好公司的行程之后给你。

会社の予定が決まった後にスケジュールを送ります。 - 中国語会話例文集

我的公司计划在我家附近开业务。

私の会社は私の家の近くで開発事業を計画しています。 - 中国語会話例文集

请把日语的简历和英语的概要都送过来。

日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。 - 中国語会話例文集

七十年代以前,以票面价值行的企业很多。

1970年代までは額面発行をする企業が多かった。 - 中国語会話例文集

贴现债券是以低于票面价值行的债券。

割引債とは、額面よりも低い金額で発行される債券である。 - 中国語会話例文集

您订的商品将会使用缓冲包装进行货。

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。 - 中国語会話例文集

起叛乱的士兵里,十人中有一人被杀了。

反乱を起こした兵士は10人ごとに1人が殺された。 - 中国語会話例文集

日本通常给公务员一年两次奖金。

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS