「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 313 314 次へ>

货物品种齐全。

品物の種類をすべてりそろえている. - 白水社 中国語辞典

他平常很少请假。

彼は日ごろめったに休みをらない. - 白水社 中国語辞典

各种势力出现了平衡的局面。

各種の勢力にバランスのれた局面が生まれた. - 白水社 中国語辞典

要把录名额平衡一下。

採用人数を平衡させなければならない. - 白水社 中国語辞典

她踏着很平稳的步子。

彼女は落ち着いた足りで歩いていた. - 白水社 中国語辞典

人们在七嘴八舌地评论。

人々があれこれとりざたしている. - 白水社 中国語辞典

没有凭单,不能提货。

指図書がなければ,荷物を引きることができない. - 白水社 中国語辞典

所有的事都铺排得停停当当。

あらゆる事がすべてきっちりと段りしてあった. - 白水社 中国語辞典

大小事情都铺排停当。

大きな事も小さな事もちゃんと段りしてある. - 白水社 中国語辞典

你可别听他的瞎铺排!

君は彼のでたらめな段りに従うんじゃないぞ! - 白水社 中国語辞典


安排节日期间的活动。

祝祭日のイベントの段りをする. - 白水社 中国語辞典

用砂子把地上的水㬤㬤。

砂で地面の水を吸いらせよう. - 白水社 中国語辞典

除了有两个请假,其余的人都到了。

2人の休假をった者を除き,残りの者は皆来た. - 白水社 中国語辞典

在三联单的骑缝上盖印

3枚つづりの伝票の切りり線に割り印を押す. - 白水社 中国語辞典

到行李房起了个行李票。

小荷物扱所へ行って荷物預かり証をもらった. - 白水社 中国語辞典

把白菜起到家里来了。

白菜をり入れて家に運んで来た. - 白水社 中国語辞典

他是起旱来到这里的。

彼は陸路をってここへやって来たのだ. - 白水社 中国語辞典

几个男青年围着姑娘起哄。

数人の若者が娘をり囲んでからかっている. - 白水社 中国語辞典

你先给大家起个头儿吧。

君がまず皆の音頭をりなさいよ. - 白水社 中国語辞典

把豆芽菜上的须子都掐下去吧。

モヤシのひげをみな摘みってしまいなさい. - 白水社 中国語辞典

与各地来宾洽谈出口交易。

各地よりの来賓と輸出引について商談する. - 白水社 中国語辞典

前后几封信都已收到。

前後数回にわたる手紙をすべて受けった. - 白水社 中国語辞典

学到了一手好枪法。

すばらしい射撃の腕前を学びった. - 白水社 中国語辞典

我们强烈感到时代的脉搏。

我々ははっきりと時代の息吹を感じる. - 白水社 中国語辞典

下了雨,快往屋里抢东西吧。

雨が降ってきたので,早く屋内へ物をり込みなさい. - 白水社 中国語辞典

把锅底抢一抢。

なべの底にへばりついた物をこすりる. - 白水社 中国語辞典

他跟弟弟抢夺起玩具来。

彼は弟とおもちゃのり合いをした. - 白水社 中国語辞典

抢手货

人気商品,奪い合い商品,り合い商品. - 白水社 中国語辞典

刚一开会他就抢先发言。

会議が始まるや彼がすぐ先手をって発言した. - 白水社 中国語辞典

抢嘴的小孩子,太没有出息。

り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない. - 白水社 中国語辞典

土匪敲诈了农民的粮食。

匪賊が農家の穀物を脅しった. - 白水社 中国語辞典

侨汇券

‘侨汇’の受人に対して発行される物資の優待購入券.≒侨汇证. - 白水社 中国語辞典

窍门遍地有,就怕不动手。((ことわざ))

秘訣はどこにでもある,つかみろうとしないだけだ. - 白水社 中国語辞典

把他们窃据的权力夺回来。

彼らが不法に乗っった権力を奪い返す. - 白水社 中国語辞典

不许侵夺农民的田地。

農民の田畑を奪いることは許されない. - 白水社 中国語辞典

他家的住房被人侵占了。

彼の住んでいる住居は人にられた. - 白水社 中国語辞典

他的床单换得很勤。

彼のシーツは頻繁にり替えている. - 白水社 中国語辞典

百年老矿恢复了青春。

100年もたつ古い鉱山が活力をり戻した. - 白水社 中国語辞典

我们清除了路上的积雪。

私たちは路上の雪をすっかりり除いた. - 白水社 中国語辞典

清除隐患

表面に現われない災害・危険などをり除く. - 白水社 中国語辞典

她迈着轻捷的步子。

彼女は軽快な足りで歩いている. - 白水社 中国語辞典

他跳舞时脚步灵活轻快。

彼女がダンスを踊る時足りが敏捷で軽快である. - 白水社 中国語辞典

他迈着轻快的步子。

彼は軽快な足りで歩を進めている. - 白水社 中国語辞典

她脚步太轻盈了。

彼女の足りはとても軽やかである. - 白水社 中国語辞典

这份儿遗产由他的老伴儿䞍受。

この遺産は彼の連れ合いが受ける. - 白水社 中国語辞典

他请了假,今天不来上班。

彼は休暇をったので,今日は出勤しません. - 白水社 中国語辞典

穷十年之功,得了很大的成就。

10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた. - 白水社 中国語辞典

明察秋毫((成語))

眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきり見てる. - 白水社 中国語辞典

我们下乡帮着秋收。

我々は農村に出かけて秋のり入れを手伝う. - 白水社 中国語辞典

农民忙着秋收。

農民は秋のり入れにいそしんでいる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS