意味 | 例文 |
「受」を含む例文一覧
該当件数 : 18705件
如果你还没接收那个的话,请通知我。
もしあなたがまだそれを受け取っていなかったら、私に知らせてください。 - 中国語会話例文集
和我们差不多大的学生们正在遭受欺凌。
私たちと同じ年ぐらいの学生たちがいじめにあっている。 - 中国語会話例文集
我今天从山田那里收到了那笔现金。
私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。 - 中国語会話例文集
我们一收到他的回复就立即报告。
私たちは彼からの返事を受けたらすぐに報告します。 - 中国語会話例文集
我在德国受到了你的各种各样的照顾,非常感谢。
あなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我在德国受到了你的很多照顾,非常感谢。
あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我给你发了传真,收到了吗?
あなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか? - 中国語会話例文集
监狱犯中的某特定人群的比例过高。
受刑者数の中で、あるグループの過剰提示がある。 - 中国語会話例文集
我接下来必须为了应试而努力学习。
これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。 - 中国語会話例文集
我收到了那件包裹已经送到了收件方的消息。
その荷物が送付先に到着したという報告を受けました。 - 中国語会話例文集
我收到了那件包裹已经送到了收件方的联络。
その荷物が送付先に到着したという連絡を受けました。 - 中国語会話例文集
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。 - 中国語会話例文集
妹妹因同时感染两种病毒而经受痛苦。
妹は2つのウイルスによる共感染に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
很多植物与授粉传递者一起进化。
多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。 - 中国語会話例文集
请你告诉我你参没参加那场考试。
そのテストを受けたのかどうかを私に教えてください。 - 中国語会話例文集
我无法忍受那部电影的可怕。
私はその映画の極度に不快であるという性質を我慢できなかった。 - 中国語会話例文集
这个旅行的理念就是享受悠闲的旅程。
このツアーのコンセプトはゆっくり旅を楽しむことです。 - 中国語会話例文集
教会里等待发放面包的人排起了长队。
教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。 - 中国語会話例文集
我充分享受了大自然之后能够恢复精神了。
大自然を満喫してリフレッシュすることができました。 - 中国語会話例文集
最后还可以享受茶泡饭。
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。 - 中国語会話例文集
特别选拔和一般选拔,只能报考一个吗?
特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの? - 中国語会話例文集
去医院就诊时请一定拿着保险证。
病院受診時は必ず保険証を持参してください。 - 中国語会話例文集
他因为受伤了,所以不能参加足球比赛。
彼は怪我をしたので、サッカーの試合に参加できません。 - 中国語会話例文集
感受到了用日语说的款待所表达的东西。
日本語で言うおもてなしに通じるものを感じました。 - 中国語会話例文集
这次受到特别优厚的照顾,真是非常感谢。
この度は格別なご配慮を頂きましてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。 - 中国語会話例文集
他因在电影《芝加哥》中表演的踢踏舞受到大量赞誉。
彼は映画『シカゴ』で見せたフーフィングダンスで賞賛を集めた。 - 中国語会話例文集
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
我星期一和星期四上中文课。
私は月曜日と木曜日に中国語の授業を受けます。 - 中国語会話例文集
十几岁的孩子如果被他人否定的话,总是很轻易就受伤了。
10代の子どもは他人に否定されると、いとも簡単に傷付きます。 - 中国語会話例文集
就算傍晚到达后也可以充分享受冲绳的海。
夕方に到着してもから、沖縄の海を満喫できる。 - 中国語会話例文集
组织病理学需要在研究室接受4年的训练。
組織病理学は研究室での4年間の訓練を必要とする。 - 中国語会話例文集
学生们正在集中全部精神上课。
生徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている。 - 中国語会話例文集
他因为在上课的时候说话,被老师警告了。
彼は授業中にしゃべっていたので、先生に注意を受けた。 - 中国語会話例文集
在复古的店里能看到享受着吃饭的年轻人们。
レトロなお店で食事を楽しむ若者たちが見えます。 - 中国語会話例文集
医生给患者配了超过耐受量的药。
医者は患者に許容度を超える量の薬を処方してしまった。 - 中国語会話例文集
泡泡糖音樂在1960年後半10幾歲的年輕人中頗受歡迎
バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に人気があった。 - 中国語会話例文集
看着这两位演员滑稽的配角表演很是享受
この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。 - 中国語会話例文集
在本仓库领取的情况下请也指定货架号。
本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。 - 中国語会話例文集
如果能感受着你身体的温度睡觉的话,那该多幸福啊。
あなたの体の暖かさを感じて眠れれば、どんなに幸せだろう。 - 中国語会話例文集
比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。
試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。 - 中国語会話例文集
期待着还能听老师非常棒的课程。
また先生のすばらしい授業を受けることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
虽然在外国也受了很多苦,但高兴的事更多。
異国の地で苦労も多かったが、楽しいことの方が多かった。 - 中国語会話例文集
大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。
大転子の歪みは腱や関節の動きを悪くする原因になる。 - 中国語会話例文集
他是个自以为是的人,根本听不进别人的意见。
彼は独善家で、他の意見を受け入れようとしない。 - 中国語会話例文集
与这次受贿案件相关的政治家没被曝光。
この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。 - 中国語会話例文集
从学习韩语的伙伴那里到受了橘子。
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。 - 中国語会話例文集
显微植物群保护我们身体免受病菌袭扰。
微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。 - 中国語会話例文集
我们受够了他欠缺品质和优雅度的性格。
品と優雅さに欠ける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |