意味 | 例文 |
「受」を含む例文一覧
該当件数 : 18705件
那个歌手从20年前就受年轻人喜爱。
その歌手は20年以上前から若者に人気があります。 - 中国語会話例文集
我很高兴听说你顺利收到了那本杂志。
あなたがその雑誌を無事に受取ったと聞いて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
很遗憾,那个期间没有进修的机会了。
残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。 - 中国語会話例文集
而且我忙于大学和专科学校的入学考试。
そして私は大学と専門学校の受験で忙しい。 - 中国語会話例文集
我们可以将配送日和收货日调整为同一天。
私たちは配送日と受取日を同日に調整することができます。 - 中国語会話例文集
我不清楚她的脚踝有没有受伤。
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。 - 中国語会話例文集
我们期待能早点听到你的消息。
あなたから早く報告を受けられることを期待しています。 - 中国語会話例文集
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。 - 中国語会話例文集
7月19日收到了你的汇款了,非常感谢。
あなたからの送金を7月19日に受け取れたことを感謝します。 - 中国語会話例文集
她是少数上过大学的工作人员之一。
彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。 - 中国語会話例文集
现在没什么人气的名字以后说不定会变得受欢迎。
現在人気のない名前でも将来的に人気になるかもしれない。 - 中国語会話例文集
很多人丢了命,还有很多人受了伤。
多くの人が命をなくし、その他の多くの人も怪我をしました。 - 中国語会話例文集
在會議的時候我的意見被盲目的奉承
私の意見はその会議でむやみな称賛でもって受け入れられた。 - 中国語会話例文集
英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。
その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。 - 中国語会話例文集
我克服了计划无法忍受的困难事。
私は堪えられないぐらい困難なことを乗り越えてきた。 - 中国語会話例文集
想在7月份之前拿到小票,所以发了邮件。
7月までに領収書を受け取りたいのでメールしました。 - 中国語会話例文集
你们公司的人享受工作这件事吗?
あなたの会社にいる人たちは働くことを楽しんでいますか? - 中国語会話例文集
好好享受剩余的周末时光,我很期待与你再会!
残りの週末を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます! - 中国語会話例文集
谁应该因为持续增长的污染而受到责难呢?
誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか? - 中国語会話例文集
史密斯受到办公室中所有人的尊敬。
スミスさんはオフィスで働く人全員に尊敬されている。 - 中国語会話例文集
请告诉我我们可不可以上那样的课程。
私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。 - 中国語会話例文集
如果已经收到发货清单的话,对不起发重复了。
この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。 - 中国語会話例文集
认识到偏袒可能会受到谴责。
えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。 - 中国語会話例文集
我比之前更享受学英语了。
私は以前よりも英語を勉強することを楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
营业部在前台后面办公室的中间。
営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。 - 中国語会話例文集
为了接收材料设置了什么样的系统设备啊?
材料の受け取りのためにどのようなシステムの設備がありますか? - 中国語会話例文集
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。 - 中国語会話例文集
我不知道为什么没能从你那里收到通知邮件。
私はあなたから通知メールを受け取れなかった理由がわかりません。 - 中国語会話例文集
足球在美国如同在英国一般受欢迎。
フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。 - 中国語会話例文集
她今天一大早做了急性阑尾切除手术
彼女は今朝早く緊急虫垂切除(術)を受けた。 - 中国語会話例文集
我不想让我的孩子们承受过重的期待。
私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。 - 中国語会話例文集
要是在你接受的价格能买到就好了。
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。 - 中国語会話例文集
那位摄影记者在1989年获得了普利策奖。
そのフォトジャーナリストは1989年にピューリツァー賞を受賞した。 - 中国語会話例文集
目前,参加者中无论有什么想法都是欢迎的。
今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。 - 中国語会話例文集
谢谢您的订单。您的订单已接受。
ご注文ありがとうございました。ご注文承りました。 - 中国語会話例文集
A会让你感受到目标意识和集中力吧。
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。 - 中国語会話例文集
他受了伤,但是他的自尊不允许他那样做。
彼は傷ついたが、彼のプライドが彼にそれをさせなかった。 - 中国語会話例文集
他因乘坐的摩托艇翻了而受了重伤。
彼は乗っていたモーターボートが転覆して重傷を負った。 - 中国語会話例文集
这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。 - 中国語会話例文集
我只是关于那个还没有完全的接受。
私はただそれによって完全には納得していません。 - 中国語会話例文集
如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。
私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
如果那个条件 可以被接受的话,可以签约的。
もしその条件が承諾されたら、契約してもいいです。 - 中国語会話例文集
被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。
その効果は最初に感じられると期待されている。 - 中国語会話例文集
灾害的受害人没有放弃对不明行踪者的搜索。
災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。 - 中国語会話例文集
谁有可能收到这个业务通讯呢?
このニュースレターを受け取った可能性があるのは誰ですか? - 中国語会話例文集
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。 - 中国語会話例文集
我们可以在10月6日领取那个列单吗?
私達は10月6日にそのリストを受け取る事ができますか? - 中国語会話例文集
我们希望你们能够享受在德国的旅行。
我々はあなたたちがドイツでの旅行を楽しむことを望んでいます。 - 中国語会話例文集
我们希望你们能够享受德国旅行。
我々はあなたたちがドイツ旅行を楽しむことを望んでいます。 - 中国語会話例文集
相信你一定可以经受住那场暴风雨的考验。
あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |