「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 465 466 次へ>

该信的若干方面在图10-15中示出,在描述系统 100和 150时将参照图 10-15。

のいくつかの態様が図10-15に示され、システム100及び150の説明はそれらを参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信

この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,只有对象 1102的轮廓的部分 1154可用于包含在信中。

例えば、対象1102の輪郭の一部1154のみが、信中に含めるために利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信随后经受有损压缩时,范围的使用可能例如是特别有益的。

がその後不可逆圧縮を受ける場合、範囲の使用は特に有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利用数字信编码方法,例如 MPEG标准。

デジタル信エンコーディング方法(例えばMPEG規格)が使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种传输流可以由信生成器 106产生。

そのようなトランスポートストリームは、信生成器106によって生成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 252中,如所阐述的接收包含条纹序列 (1350)的信

ステップ252において、説明されたように、ストライプのシーケンス(1350)から成る信が受け取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

video_stream_number是从用户看的视频流,用于视频切换。

video_stream_numberは、ビデオ切り替えに使われる、ユーザから見えるビデオストリーム番である。 - 中国語 特許翻訳例文集

音频信也经由预定的路线被输出到显示设备 3。

オーディオ信も所定の経路を介して表示装置3に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 22中,与图 21中所示的配置相同的配置用相同的标标注。

図22において、図21に示す構成と同じ構成には同じ符を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集


同样在图 27中,与图 21中所示的配置相同的配置用相同的标标注。

図27においても、図21に示す構成と同じ構成には同じ符を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的配置中,与图 27中所示的配置相同的配置用相同的标标注。

図28に示す構成のうち、図27に示す構成と同じ構成には同じ符を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 77所示的配置中,与图 57中所示的配置相同的配置用相同的标标注。

図77に示す構成のうち、図57に示す構成と同じ構成には同じ符を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以将发送侧天线的序与 RSSI值合在一起来显示。

なお、送信側アンテナの番や、RSSI値を合わせて表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,给实质上相同的部位分配相同的参照码,其说明不重复。

なお、実質同一部位には同じ参照番を振り、説明は繰り返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,CPU267对队列 264进行指示,将数据信从数据包存储器 263传送至交换部 242。

そして、CPU267はキュー264に指示してデータ信をパケットメモリ263からスイッチ部242に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信的频带设定进行说明。

ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信の帯域設定について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,各 ONU300若到 1G线路的切换完成,则将切换 ACK信发送至 OLT200(S307)。

そして、各ONU300は1G回線への切替が完了すると切替ACK信をOLT200に送信する(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从 BCH解码单元 13输出的在解码标记 f3供应到缓存器控制器 14。

BCH復部13から出力された復中フラグf3はバッファコントローラ14に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t11,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t11において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t13,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t13において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t15,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t15において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t32において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t34,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t34において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t36,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t36において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t38,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。

時刻t38において、LDPC復部11から符フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t15,短帧 SF0的控制信已经被存储在区域 A11。

時刻t15においては、領域A11にはShortフレームSF0の制御信が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1,LDPC解码单元 11接收输入码帧的数据。

ステップS1において、LDPC復部11は、入力された符フレームのデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1(输出值 1)。

ステップS2において、LDPC復部11は、符フレーム開始フラグf1を出力する(1の値を出力する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

还将表示触发位置的信输出到图 7的 FFT计算部分 15。

このトリガ位置を表す信は、図7のFFT演算部15にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以定义上行控制信道来传输上行控制信

アップリンク制御信を送信するためのアップリンク制御チャネルが定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMS服务器 104将所取得的电话码作为目的地来发送 SMS消息。

SMSサーバー104は、取得された電話番を宛先としてSMSメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部11根据SDRAM27保存的YUV形式的图像数据,生成RGB信,输出到LCD23。

制御部11は、SDRAM27に記憶されたYUV形式の画像データからRGB信を生成し、LCD23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,以 GOP(Group of Picture)为单位进行压缩编码的编码数据被保存在 SDRAM27中。

この場合には、GOP(Group of Picture)単位で圧縮符化された符化データがSDRAM21に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由显示部显示基于从记录部再生的图像信的图像。

記録部から再生された画像信に基づく画像は、表示部によって表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信取入范围的图。

【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信取入范围的图。

【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信取入范围的图。

図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信取入范围的图。

図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信的取入范围的图。

【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信的取入范围的图。

【図6】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112将摄像元件 103的所有像素范围作为图像信的取入范围。

この場合、CPU112は、画像信の取込範囲を撮像素子103の全画素範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示通常实时取景显示模式下的图像信的取入范围的图。

図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像信在 A-AMP104中放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。

この画像信は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信的取入范围的图。

図6は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信の取込範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像信在 A-AMP104中被放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。

この画像信は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是图示在量化之前的信 x+N(x)的采样值的分布的图。

【図2A】図2Aは、量子化前の信x+N(x)のサンプル値の分布を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据该实施例的像素信的读取和快门的说明视图;

【図7】本実施形態に係る画素の信のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据该实施例的像素信的读取和快门的说明视图。

図7は、本実施形態に係る画素の信のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

分别提供 M个地址解码信 R_ADDR_L_DEC、R_ADDR_H_DEC、S_ADDR1_L_DEC、S_ADDR1_H_DEC、S_ADDR2_L_DEC和 S_ADDR2_H_DEC。

アドレスデコード信R_ADDR_L_DEC、R_ADDR_H_DEC、S_ADDR1_L_DEC、S_ADDR1_H_DEC、S_ADDR2_L_DEC、およびS_ADDR2_H_DECはそれぞれM本設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS