意味 | 例文 |
「号」を含む例文一覧
該当件数 : 23251件
我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。
液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。 - 中国語会話例文集
我曾管理着液晶面板的交换前后的序列号。
液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。 - 中国語会話例文集
拨号系统让24小时确认存货情况成为可能。
ダイヤルアップシステムにより24時間いつでも在庫確認が可能です。 - 中国語会話例文集
本月12号,如果去俱乐部的话请和我联络。
今月の12日、もしクラブに行くならば連絡してください。 - 中国語会話例文集
如果能够给我打电话的话,请在20号以后打过来。
もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。 - 中国語会話例文集
因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。 - 中国語会話例文集
被蓝色荧光笔做上记号的是新发行的账单。
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。 - 中国語会話例文集
我很想见识这家公司卓越的广告号召力。
この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。 - 中国語会話例文集
这个记号在道路标志中表示禁止调头。
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。 - 中国語会話例文集
这个标记是正在施工的记号,所以希望你注意。
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。 - 中国語会話例文集
并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。
そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。 - 中国語会話例文集
接受诊察的时候,请务必和挂号单一起提交母子手册。
受診の際は、必ず診察券と母子手帳を提出してください。 - 中国語会話例文集
那个孩子在红绿灯还没变绿的时候冲了出来。
その子供は信号が青にならないうちに飛び出した。 - 中国語会話例文集
这本书写的是关于图形符号的克理奥尔化。
この本はピクトグラムのクレオール化について書かれている。 - 中国語会話例文集
在选择保守型比基尼的时候需要注意型号的大小。
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。 - 中国語会話例文集
而且,他吹长号的样子特别帅。
それに、彼がトロンボーンを吹いている姿がとても格好いい。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,你好像打错电话了。
恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。 - 中国語会話例文集
请确认用户账号控制为关闭状态。
ユーザーアカウント制御がオフになっていることを確認しなさい。 - 中国語会話例文集
在学习网站为你创建了一个账号。
学習サイトにあなたのアカウントが作成されました。 - 中国語会話例文集
我在8月7号的下午三点左右去拜访您。
私は8月7日の午後3時頃にあなたの所へお伺いしたいです。 - 中国語会話例文集
将在2013年3月31号结束的会计年度纳入考虑
2013年3月31日に終わる会計年度を考慮に入れて - 中国語会話例文集
简8月20号会从中国出发吧。
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。 - 中国語会話例文集
今天的头号主角就是你和你的夫人。
今日の一番の主役は、あなたとあなたの奥さんです。 - 中国語会話例文集
账号已经是可使用的状态了,请登录。
アカウントは既に使える状態なので、ログインして下さい。 - 中国語会話例文集
因为这学期结束了,所以我到8月27号为止都没有课。
学期が終わったので、私は8月27日まで授業はありません。 - 中国語会話例文集
这家店什么风格的特大号衣服都有。
この店にはどんなスタイルの特大サイズ衣類もある。 - 中国語会話例文集
那个用户的账号一时间超过了容量。
そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。 - 中国語会話例文集
我们很高兴能参加24号的晚餐。
私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。 - 中国語会話例文集
我们能在25号的中午或下午去那里。
私たちは25日のお昼か午後にそこに行くことができます。 - 中国語会話例文集
我在2月7号的中午之前,不得不请假不去公司。
私は2月7日の午前中、会社を休まなければならない。 - 中国語会話例文集
因为是最新的型号,所以还没有什么有关那个商品的资料。
最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。 - 中国語会話例文集
你注销银行账户和手机号了吗?
あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。 - 中国語会話例文集
44号国道因为岩石滑落而部分封锁。
ルート44は岩滑りのため部分的に閉鎖されています。 - 中国語会話例文集
因为还要去耳鼻科所以可以帮我排队取号吗?
また耳鼻科に行くので並んで順番取ってもらっていいですか? - 中国語会話例文集
因为信号不好所以听不清楚对方的声音。
電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。 - 中国語会話例文集
有符合的项目的各位,请在方框内做上记号。
該当する項目のある方は□に印を入れてください。 - 中国語会話例文集
头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。
第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。 - 中国語会話例文集
请正确输入制作账号的必要信息。
アカウントの作成に必要な情報を正しく入力してください。 - 中国語会話例文集
在本仓库领取的情况下请也指定货架号。
本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。 - 中国語会話例文集
在10月3号首尔的演唱会上他们也会演出吗?
10月3日のソウルのコンサートにも彼らは出演するんですか? - 中国語会話例文集
5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。 - 中国語会話例文集
我想去酒店,该乘坐几号线巴士比较好呢?
ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか? - 中国語会話例文集
犹太教的赎罪日在羊角号声中结束了。
ヨム・キプルはショファーの音とともに終わってしまった。 - 中国語会話例文集
能告诉我你的账号和密码吗?
あなたのアカウントとパスワードを教えていただけますか? - 中国語会話例文集
还有,你能安排9号有导游的市内巴士旅行吗?
それから、9日はガイドつきの市内バスツアーを手配してもらえますか。 - 中国語会話例文集
2月10号星期一,莫妮卡・瑞吉斯接手了卡拉于的工作。
2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。 - 中国語会話例文集
事务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。
事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集
那个经济杂志的最新刊里刊登了本公司的CEO。
その経済誌の最新号に当社のCEOが載っています。 - 中国語会話例文集
想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。
元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい。 - 中国語会話例文集
12月24到12月25号的两天,会进行特别大减价。
12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |