「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 465 466 次へ>

接下来,在步骤 715,对信 S1(t-Δ1)到 SN(t-ΔN)进行求和,以生成复合信S(t)。

次に、ステップ715において、信S1(t−Δ1)乃至SN(t−ΔN)の各々が合計され、コンポジット信S(t)を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如图 16A所示,信 1610a表示信 1600a与编码器尾部比特的组合。

さらに図16Aで説明されているように、信1610aは、エンコーダテイルビットを備えた信1600aの組み合わせを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1810,对符 y或 1700a进行解调、解析和解交织,以生成符 y’,其还表示为信 1810a。

ステップ1810で、シンボルyまたは1700aは、信1810aと示されるシンボルy’を生成するために、復調され、パースされ、そしてデインタリーブされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2020,还可以从解码后的比特序列中去除编码的尾部比特,以生成信2020a。

ステップ2020で、符化されたテイルビットは、信2020aを生成するために、復されたビットシーケンスから取り除かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2350,在 MS在 PCG#8从 BS接收到 ACK信 2345之后,MS在任一 PCG停止发射 RL导频信

ステップ2350で、ACK信2345は、PCG#8でBSからMSによって受信された後で、MSはPCGごとにRLパイロット信を送信するのを止める。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可以包括用于处理信的数字信处理器 (DSP)220。

ワイヤレスデバイス202は、信を処理する際に使用するためのデジタル信プロセッサ(DSP)220を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可以包括用于处理信的数字信处理器 (DSP)220。

無線デバイス202は、信を処理する際に用いるためのデジタル信プロセッサ(DSP)220を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

AuC/HSS可以生成加密密钥。

AuC/HSSは暗鍵を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 30-1将该光信变换为电信,作为数据包数据,输出至路由数据包分配部 80A的 IF85X。

トランスポンダ30−1はこの光信を電気信に変換してパケットデータとし、ルートパケット振分部80AのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光节点 B20B的转换器 30-2将来自 Drop-East45-3的光信变换为电信,输出至叶数据包分配部 80B的 IF85X。

光ノードB20Bのトランスポンダ30−2はDrop−East45−3からの光信を電気信に変換してリーフパケット振分部80BのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


转换器 30-2将所输入的光信变换为电信,输出到叶数据包分配部 80C的 IF85X。

トランスポンダ30−2は入力された光信を電気信に変換してリーフパケット振分部80CのIF85Xに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情形下,当存在来自另一载波的强信时,用户设备 (UE)可能接收到较弱的期望信

この場合、ユーザ機器(UE)は、別のキャリアからの強い信が存在している中で、弱い所望の信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共导频信是本文中称作“第一类型的导频信”的一个示例。

共通パイロット信は、本明細書で「第1型のパイロット信」と呼ぶものの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

专用导频信是本文中称作“第二类型的导频信”的一个示例。

専用パイロット信とは、本明細書で「第2型のパイロット信」と呼ぶものの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择块的时间 -频率资源第一集合,用于携带用作导频信第一类型 (例如公共导频信 )的导频信的任何导频信; 以及选择块的时间 -频率资源第二集合,用于携带用作导频信第二类型的导频信 (例如专用导频信 )的任何导频信

本明細書で開示する技術の一態様は、パイロット信第1型のパイロット信(共通パイロット信など)として使用される任意のパイロット信を搬送するブロックの時間・周波数リソースの第1の集合を選択し、パイロット信第2型のパイロット信(専用パイロット信など)として使用される任意のパイロット信を搬送するブロックの時間・周波数リソースの第2の集合を選択するマルチパイロットフレームハンドラ36を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已经提到专用导频信,它们是第二类型的导频信的一个示例。

以上では、第2型のパイロット信の一例である専用パイロット信について述べた。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括导频信的非用户数据信的引入的控制由控制器 134来实现。

パイロット信を含む非ユーザデータ信の導入の制御は、コントローラ134によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分离器 170将用户数据信从非用户数据信中拣选出,并且可采取解复用器等的形式。

セパレータ170は、デマルチプレクサなどの形を取ることができ、非ユーザデータ信からユーザデータ信を選り分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

可分别基于第一及第二调制信的绝对值获得所述第一及第二输入信

第1と第2の入力信は、それぞれ第1と第2の変調信の絶対値に基づいて得られることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于第一及第二 (例如,I及 Q)调制信产生第一及第二输入信

第1と第2の入力信は、第1と第2(例えば、IとQ)の変調信に基づいて生成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 2与采样信 CKs同步地对来自脉冲行进电路 1的输出信编码并保持。

エンコーダ&ラッチ2は、サンプリング信CKsに同期してパルス走行回路1からの出力信をエンコードして保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运算器 6使用锁存器 5运算前信与当前信之差,并输出给外部的后级电路。

演算器6は、ラッチ5を用いて前信と現信との差分を演算し、外部の後段回路へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述相减运算,并且停止向未图示的后级的信处理电路的信输出。

時刻T12になるとA/D変換部11は、上記の減算を停止すると共に、図示しない後段の信処理回路への信出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发信表示实际的 QP的一种方法是发信表示用于单元的 QP和预测的 QP之间的差异。

実際のQPを信で送る一アプローチは、ユニットに対するQPと予測QPとの間の差を信で送ることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,参照逻辑端口分类合计表 501,确认逻辑端口“合计 1”的最大流量带宽“620Mbps”的值。

本実施例では、論理ポート番別合計テーブル501を参照し、論理ポート番「合計1」の最大流量帯域「620Mbps」の値を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑端口读取判断为通过分配执行判断部 310执行分配的逻辑端口并进行保持。

論理ポート番は、振り分け実行判断部310で振り分けを実行すると判断された論理ポートの番を読み取り、保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于脚传感器 33,例如可以使用特开平 6-82320或者特开平 7-55607所公开的压力传感器。

なお、フットセンサ33については、例えば特開平6−823320あるいは特開平7−55607に開示された圧力センサを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 720从遥控器 710接收连续图像捕获开始信或连续图像捕获结束信

カメラ720の受信部723は、遠隔制御装置710から連続撮影の開始信及び連続撮影終了信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当由在单位像素 21执行的光电转换获得的信被读出到垂直信线 10(10-1至10-n)(D阶段 )时,第二 A/D转换发生。

2回目は各単位画素21で光電変換された信が垂直信線10(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在每个单位像素 110A处经由光电转换而获得的信被读出到垂直信线116(116-1至 116-n)(D阶段 )并 A/D转换时,发生第二 A/D转换。

2回目は各単位画素110Aで光電変換された信が垂直信線116(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过信处理电路 440的处理所处理的图像信被记录在诸如存储器的记录介质中。

処理回路440で処理された画像信は、たとえばメモリなどの記録媒体に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信的数字信处理器 (DSP)220。

無線デバイス202は、信を処理する際に使用されるデジタル信プロセッサ(DSP)220をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该装置可包括消去模块,其从总收到信中减去该信的近似。

さらに、この装置は、受信合計信から、信の近似値を引き去るキャンセル・モジュールを備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可从总收到信中减去该估计的信以便于检测 eNB 102。

この推定された信は、eNB102による検出を容易にするために、受信合計信から引き去られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑编组 802可包括用于从总收到信中减去估计的信的电子组件 808。

さらに、論理グループ802は、推定された信を、受信合計信から引き去るための電子構成要素808を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 421,在调制的基准时钟脉冲信310中检测当日时间脉冲信 308。

ステップ421で、変調された基準クロックパルス信310の中で時刻パルス信308が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

电时钟脉冲信 504对应于电时钟脉冲信 304,除了他直接提供给子组件 512、514。

電気クロックパルス信504は、サブアセンブリ512、514に直接に供給されること以外は、電気クロックパルス信304に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

干扰也可由位于附近的其它信源或其它人为干扰导致。

干渉は、近くに位置する他の信源、または他の人工干渉によって引き起こされることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些位置中,所述信的所述部分是同相的且相长地干扰,从而产生强信

いくつかのロケーションでは、信の部分は同相であり、強め合う干渉を起こし、その結果、強い信を生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一替代方案中,基站 112可向移动装置 111发送测试信,请求将所述测试信发送回来。

さらに別の代替では、基地局112は、テスト信を返信することを要求しているモバイルデバイス111に、テスト信を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述循环前缀插入器在接收所述时域信时向所述时域信添加循环前缀。

サイクリックプレフィックスインサーターは、時間ドメイン信を受信すると、サイクリックプレフィックスを時間ドメイン信に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信的数字信处理器(DSP)220。

無線デバイス202は、信を処理する際に使用されるデジタル信プロセッサ(DSP)220をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如这里定义的,编码率 1/4是最小的编码率,而编码率 9/10是最大的编码率。

さらに、ここで定義されるように、1/4の符化率は最小の符化率であり、9/10の符化率が最大の符化率である。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由信 109(其例如由处理器 140提供 ),将 LDPC编码器 105设置到所选择的编码率。

LDPC符器105は、例えばプロセッサ140によって提供される信109を介して選択された符化率に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的设备,其中所述多个媒体数据信流包含音频信

3. 前記複数のメディアデータ信ストリームはオーディオ信を含む請求項2に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 13所述的系统,其中所述多个媒体数据信流包含音频信

14. 前記複数のメディアデータ信ストリームはオーディオ信を含む請求項13に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.根据权利要求 26所述的方法,其中所述多个媒体数据信流包含音频信

27. 前記複数のメディアデータ信ストリームはオーディオ信を含む請求項26に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.根据权利要求 36所述的系统,其中所述多个媒体数据信流包含音频信

37. 前記複数のメディアデータ信ストリームはオーディオ信を含む請求項36に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述侧音反馈通知器耦合到用于基于所述通知信将反馈信提供到用户的通知装置。

側音フィードバック通知器は、通知信に基づいてフィードバック信をユーザに提供するための通知デバイスに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述方法包括基于发送到通知装置的所述通知信将反馈信提供到所述用户。

加えて、この方法は、通知デバイスに送信された通知信に基づいて、フィードバック信をユーザに提供することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS