「各」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 各の意味・解説 > 各に関連した中国語例文


「各」を含む例文一覧

該当件数 : 10253



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 205 206 次へ>

位入坐。

皆様お席に着いてください. - 白水社 中国語辞典

摅己见。

それぞれ自分の意見を述べる. - 白水社 中国語辞典

司其事((成語))

おのおのその職務をつかさどる. - 白水社 中国語辞典

四方响应

(呼びかけなどに)方面から答える. - 白水社 中国語辞典

人的喜好有不同。

人の好みはそれぞれに異なる. - 白水社 中国語辞典

父子不相认。

父と子が互いに認めない. - 白水社 中国語辞典

谢谢位。

皆さん,ありがとうございます. - 白水社 中国語辞典

形象

事物の形象はそれぞれ違っている. - 白水社 中国語辞典

条战线的领导干部

諸分野の指導的幹部. - 白水社 中国語辞典

车费归人自理。

運賃は自己負担である. - 白水社 中国語辞典


种力量总合起来。

さまざまな力を一つに合わせる. - 白水社 中国語辞典

以下,对该多值光发送器的部位的功能进行说明。

以下、この多値光送信器の部位の機能について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24比较组中含有的数据数目和阈值。

決定部24は、グループに含まれたデータ数をしきい値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了变换 MIMO CSI的分量的 RMSE特性的图。

【図8】変換MIMO CSIの成分におけるRMSE特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 201全面控制连接到系统总线 204的元件。

CPU201はシステムバス204に接続された要素を総括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的处理部。

制御部8は、前処理部4、画像処理部7の処理部も制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据实施例的训练序列分组;

【図2】図2は、実施例によるトレーニングシーケンスパケットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的硬件部经由总线相互连接。

上述したハードウェア部は、バスを介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,同步按钮以外的按钮也同样地构成。

また、同期ボタン以外のボタンも同様に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且也可以将上述条件结合来进行判断。

また、これらの条件を組み合わせて判断してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后详细解释要由个组件执行的处理。

これらの部が実行する処理については、後で詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于方向性控制处理提出了样的方法。

指向性制御処理については様々な方法が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理 IC 21中个功能部分的操作如下所述。

信号処理IC21における機能部の動作内容は、次の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像编辑系统 700可以有样的硬件构成。

画像編集システム700は、様々なハードウェア構成が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对个构成要素,具体地进行说明。

次に構成要素についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

个像素的像素值可以包含 YCbCr数据。

ピクセルのピクセル値はYCbCrデータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素部Pm,n为 PPS方式,具有共通的构成。

画素部Pm,nは、PPS方式のものであって、共通の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 40A将以上的控制关于行依照顺序进行。

制御部40Aは、以上のような制御を行について順次に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素部 Pm,n为 PPS方式,具有共通的构成。

画素部Pm,nは、PPS方式のものであって、共通の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 660协调系统的个组件的操作。

プロセッサ660により、システムの構成要素の動作を連係させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,针对功能,也都具有能够详细设定的功能。

さらに、機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

个肋 51以从筒壁的下端达至上端的方式形成。

リブ51は、筒壁の下端から上端に至るように形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件文件夹 126、128可以存储数据文件。

ファイルフォルダ126,128は、データファイルを格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示个设备所具有的功能的功能框图;

【図6】デバイスが有する機能を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示个设备具有的功能的功能框图。

図6は、デバイスが有する機能を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以通过节点的大小示出剪辑的图像大小 (分辨率 ),也可以通过节点的色彩和浓度示出剪辑的图像的质量 (例如比特率和帧率 )。

また、ノードの大きさによりクリップの画サイズ(解像度)が示されるようにしてもよいし、ノードの色や濃度によりクリップの画像の品質(例えばビットレートやフレームレート)が示されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的部件。

以下、図1に示した固体撮像装置の部について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主控制器 17总体上控制发送装置10的个部分。

メインコントローラ17は送信装置10の部を総括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主控制器 25总体上控制接收装置 20的个部分。

メインコントローラ25は受信装置20の部を総括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中的系数行按照处理的顺序排列。

図11において、係数ラインは、その処理順に並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在 OLT中决定能够从 ONU发送的数据量。

具体的には、OLTでは、ONUから送出可能なデータ量を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至 ONU20(S204)。

RE10000では、このPLOAMメッセージを転送処理して(S203)ONU20に送信する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDRAM 730存储 CPU 732执行处理所需的种数据。

SDRAM730は、CPU732が処理を行う上で必要な種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出个视点图像的显示定时的示图;

【図14】視点画像の表示タイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 119还用作图像和种数据的临时存储区。

また、画像や種データの一時的な記憶領域として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,将块中的运动向量设为 MVA、MVB、MVC。

このとき、ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVB、MVCとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,将块中的运动向量设为 MVA、MVB。

このとき、ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVBとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30示出了包括软件装配处理单元的个配置的示例。

【図30】ソフト製作処理部を含む構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 112统一控制数码相机 100的种动作序列 (sequence)。

CPU112は、デジタルカメラ100の種シーケンスを統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU112综合控制数字照相机 100的种动作序列。

CPU112は、デジタルカメラ100の種シーケンスを統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS