「各」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 各の意味・解説 > 各に関連した中国語例文


「各」を含む例文一覧

該当件数 : 10253



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 205 206 次へ>

今天受台风影响个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。

本日、台風の影響で方面の電車に遅れや運休が出ています。 - 中国語会話例文集

我的第三个梦想就是去海外旅行,看世界上样的风景。

私の三つ目の夢は、海外旅行に行って、世界の様々な風景を見ることです。 - 中国語会話例文集

那些产品都是向个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。

いずれの製品も官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。 - 中国語会話例文集

更加能够在方面大展身手,我觉得很开心。

ますます方面でのご活躍の場が広がり、非常に嬉しく思います。 - 中国語会話例文集

因为缴纳期限延后了,所以请自调整工作。

最終的な納期の後倒しに伴い、自作業の調整をして下さい。 - 中国語会話例文集

贴在个部件上的号码贴纸请在组装完毕之后撕下。

部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。 - 中国語会話例文集

关于可选择商品的问题请咨询产品的制造商。

オプション品についてのお問合せは製品のメーカーまでお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

如果方便的话请告诉我对项服务的评价或者感想。

よろしければサービスに関する評価やご感想をお聞かせ下さい。 - 中国語会話例文集

现在退会的话,折扣和种优惠都无法使用了,没关系吗?

いま退会されますと割引や種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

我们这有安全帽、劳动用手套、安全靴等种安全用品。

ヘルメット、軍手、安全靴などの種安全用品を取り揃えております。 - 中国語会話例文集


从上市企业到中小企业,有着样的客户。

上場企業から中小企業まで、さまざまなお得意先とお取引しています。 - 中国語会話例文集

照这个样子进行下去的话后年就能在全国都道府县开设分店了。

この調子で進めば再来年には全国都道府県への出店が実現します。 - 中国語会話例文集

使用者对劳动者在薪资以外也负有样的义务。

使用者は動労者に対しては賃金以外にもさまざまな義務を負います。 - 中国語会話例文集

日本选手在样的体育竞技中拼命努力着。

さまざまな競技でたくさんの日本人選手が、一生懸命努力してきた。 - 中国語会話例文集

从在公司工作开始,加深了自己的专业领域知识,也积累了样的经验。

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。 - 中国語会話例文集

部门个别费用包括部门的材料费、工资和折旧费。

部門個別費には、部門における材料費、賃金、減価償却費が含まれる。 - 中国語会話例文集

第一天我们会向分配在个职位的工作人员进行详细说明。

初日に、私たちが配属ポストのスタッフに詳細を説明します。 - 中国語会話例文集

我虽然之前对音乐没有兴趣,但是开始对样的艺术家很感兴趣。

今まで音楽には興味がなかったが、色んなアーティストに興味を持ち始めた。 - 中国語会話例文集

团部召集班、排、连级干部会议。

連隊本部では分隊・小隊・中隊のレベルの幹部会議を召集した. - 白水社 中国語辞典

在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着种繁重的劳动。

奴隷主のむちの下で,奴隷たちは一年じゅう種のきつい労働をした. - 白水社 中国語辞典

他们利用种仪器分别测试了近百万个数据。

彼らは種測定器具を使ってそれぞれ100万に近いデータを集めた. - 白水社 中国語辞典

目前,中小学正在大力提高教学质量。

現在,小中学校では教学の質を高めるために全力を挙げている. - 白水社 中国語辞典

最近,省农村都调集了大批劳动力,陆续投入冬耕。

最近,省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に投入した. - 白水社 中国語辞典

这些汽车是公司征集来的,准备统一调用。

これらの自動車は会社が集めて来たもので,統一的に転用する予定になっている. - 白水社 中国語辞典

多少年来,我国出口的手工艺品一直受到国人民的欢迎!

長い年月にわたって,わが国の輸出する工芸品が国人民に好評だった! - 白水社 中国語辞典

这一经验很好,值得地参照仿行。

この経験はとてもすばらしい,地で参考にしてこれに倣ってやる値打ちがある. - 白水社 中国語辞典

级经营管理干部,不能高踞于群众之上。

級の経営管理幹部は,大衆の上にあぐらをかくことは許されない. - 白水社 中国語辞典

(1)(軍隊・競技の号令)位置につけ,位置について,用意!(2)(比喩的に)それぞれがそれぞれの役割を果たす. - 白水社 中国語辞典

级人民代表大会

級の人民代表大会(全国・省級・県級・郷級などに分かれる). - 白水社 中国語辞典

必须使电力能跟上去,满足方面的需要。

電力が後れをとらないようにして,方面の必要を満たさなければならない. - 白水社 中国語辞典

有关部门组成调查组会诊造成贫困的病根。

関係部門は調査班を作って貧困に至った病根の診察に当たる. - 白水社 中国語辞典

这本书在新华书店总店及地分店都可以买到。

この本は新華書店本店および地の支店のいずれにおいても購入できる. - 白水社 中国語辞典

级领导都要为人才的流动开绿灯。

級の指導幹部は人材の流動のためにゴーサインを出す必要がある. - 白水社 中国語辞典

一年来,部队向碱滩开战,扩大了耕地面积。

1年この方,部隊はアルカリ性の砂地に戦いを挑み,耕地面積を増やした. - 白水社 中国語辞典

搜查中发现可用作证据的种物品应予扣押。

捜査中に証拠になる種物品を発見した時は差し押さえなければならない. - 白水社 中国語辞典

全运会开幕以来,个赛场连爆冷门。

全国体育大会の開幕以来,競技場で続け様に番狂わせが飛び出した. - 白水社 中国語辞典

大会散了以后,系统的领导干部又留下来碰了碰头。

大会が終わってから,系統の指導幹部が後に残ってちょっと打ち合わせをした. - 白水社 中国語辞典

自动信号区间在公里以内,只用一个人来管理区间的列车。

自動信号区間は70キロ以内で,ただ1人の人間が区間内の列車を管理している. - 白水社 中国語辞典

族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融

民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている. - 白水社 中国語辞典

务请界仕女注意。

なにとぞ界の紳士淑女におかれましてはご留意くださるよう願い上げます. - 白水社 中国語辞典

这个图书馆收藏着世界所有国家的古今种书籍。

この図書館には世界のあらゆる国の古今種の書籍が収蔵されている. - 白水社 中国語辞典

要坚持“双百”,便要提倡种不同流派。

「百花斉放・百家争鳴」を堅持するには,種の異なった流派を奨励しなければならない. - 白水社 中国語辞典

宴会厅里样的灯都亮了,照得一片通明。

宴会場のさまざまな照明がすべてつき,隅々まで明々と照らしている. - 白水社 中国語辞典

方面工作要互相配合,不能脱节。

方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない. - 白水社 中国語辞典

教育局行文中学,要求加强体育工作。

教育局が中学に公文書を回して,体育活動を強化するよう求めた. - 白水社 中国語辞典

地选调了一批优秀工人担任专职或兼职教师。

地から優秀な労働者を一部選んで配転し専任または兼任教師の任に就けた. - 白水社 中国語辞典

新到种花布,欢迎选购。

新たに種コットンプリントが入荷致しました,お買い上げをお待ち致します. - 白水社 中国語辞典

预算外资金

(国家予算には計上せず)省レベル・部門レベルや‘单位’が管理する財政資金. - 白水社 中国語辞典

乡镇与县政府签订了限期解决教师问题的责任状。

郷や鎮は県政府と教員の問題を期限を切って解決するという契約書を結んだ. - 白水社 中国語辞典

级政权中也有大批妇女担任领导职务。

級の行政機関においても多数の女性が指導的な役職に就いている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS