意味 | 例文 |
「同」を含む例文一覧
該当件数 : 14402件
一流货
同類のやから.≒一路货色. - 白水社 中国語辞典
一体遵照
全員一同遵守する. - 白水社 中国語辞典
咱们都是一门一姓的。
我々は同族だ. - 白水社 中国語辞典
以李同学为榜样
李君を手本にする. - 白水社 中国語辞典
同意你的意见
君の意見に賛成だ. - 白水社 中国語辞典
共同议事
一緒に事を議する. - 白水社 中国語辞典
异步计算机
非同期コンピューター. - 白水社 中国語辞典
这事不管你同意不同意,反正我是投赞成票。
この件は君が同意するかしないかにかかわらず,いずれにせよ私は同意する. - 白水社 中国語辞典
过去他俩是同乡挚友,如今又是并肩战斗的同志。
昔は彼ら2人は同郷の親友であり,今はまた肩を並べて共に戦う同志なのだ. - 白水社 中国語辞典
其状不一
形状が同じでない. - 白水社 中国語辞典
宗法制度
同族支配体系制度. - 白水社 中国語辞典
租赁合同
賃貸契約,リース契約. - 白水社 中国語辞典
对于其它各部也是同样的。
他の各部についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这与图 56(A)所示的初始状态相同。
これは図56(A)で示した初期状態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S260至 S262与图 14B的步骤 S151至 S153基本相同。
続くステップS260〜S262は、図14のステップS151〜S153と同様でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些部件的名称及功能也相同。
それらの名称および機能も同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,滤波器 112~ 115也是同样地。
なお、フィルタ112〜115についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,在预测部 15中也进行帧内预测。
同様に、予測部15ではイントラ予測も実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,在预测部 115中也进行帧内预测。
同様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不同的 BS中,SA前导通常不同。
異なる基地局間で、SAプリアンブルは、通常、異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,可颠倒此方法。
同様に、この方法はその逆にされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例中,因为空分复用使得可能同时使用相同频带,所以通信速度可以提高,并且可以确保在相对方向上同时执行信号传输的双向通信的同时性。
この例では、空間分割多重によって、同一周波数帯域を同一時間に使用することができるため、通信速度を増加できるし、信号伝送を同時に行なう双方向通信の同時性を担保できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLP数据与在图 5中所示的相同。
また、SLPデータは図5で示したものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他动作与第 1实施方式相同。
その他の動作は、第1の実施形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后的处理与第 1实施方式相同。
その後の処理は、第1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所有 IPE本地地分发相同的内容。
すべてのIPEは同じコンテンツをローカルに配信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
它们的名称和功能也是相同的。
それらの名称および機能も同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是具有相同颜色的相邻像素的说明图;
【図7】同色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步部件 306可利用任意适当的时间同步技术,例如 (但不限于 )卫星同步 (例如,GPS等 )、时间 /时钟同步等。
同期構成要素306は、限定される訳ではないが、(例えばGPSのような)衛星同期、時間/クロック同期等のような任意の適切な時間同期技術を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过时间同步,可以实现条件 2。
条件2は、時間同期によって達成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他与第一示例性实施方式相同。
他は、第1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于其它的逻辑端口也同样。
他の論理ポートに関しても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1)模板 t2的类与元组 t1的类相同。
1)テンプレートt2のクラスはタプルt1と同じクラスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
BBI非反转同相基带信号电压
BBI…非反転同相ベースバンド信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
BBIB反转同相基带信号电压
BBIB…反転同相ベースバンド信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
LOI非反转同相 RF本振信号电压
LOI…非反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
LOIB反转同相 RF本振信号电压
LOIB…反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,向暗盒2发送影像请求 34。
同時に、画像要求34がカセット2に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。
APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.数据同步系统的配置示例
1.データ同期システムの構成例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1.数据同步系统的配置示例 ]
[1.データ同期システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
读图的方式与图 5的相同。
グラフの見方は図5と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)A和 B具有不同符号和不同绝对值的情况
(2)A、Bが異符号で絶対値が異なる場合 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出 TTO同步处理的流程图;
【図18】TTO同期処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。
GPRSはGSMと同じ変調スキームを採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6C图示了图像仓库同步。
図6Cは、画像リポジトリの同期を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。
GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处处理与上述的 S125中的处理相同。
ここでの処理は、上記S125と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以后,重复进行相同处理。
以後、同様の処理が繰り返し行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,AT可将数据发射到 BS或另一 AT。
同様に、ATは、BSまたはその他のATへデータを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |