意味 | 例文 |
「向」を含む例文一覧
該当件数 : 13495件
退场时,观众向她报以…热烈的掌声。
退場時,観衆は彼女に対し熱烈な拍手でこたえた. - 白水社 中国語辞典
她向大伙悲哀地诉说着自己的不幸遭遇。
彼女は皆に対し悲しげに自分の不幸な境遇を語った. - 白水社 中国語辞典
长江日日夜夜地向东奔流。
揚子江は昼となく夜となく東へ激しい勢いで流れる. - 白水社 中国語辞典
江流奔泻,直向大海。
川の流れは勢いよく流れ下って,真一文字に大海に注ぐ. - 白水社 中国語辞典
我们跟一家人一样,向来不分彼此。
我々は一つの家族と同様で,これまで分け隔てしたことがない. - 白水社 中国語辞典
谁违背历史发展的规律,谁就必然地要走向灭亡。
歴史の流れに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる. - 白水社 中国語辞典
你能辨别出来声音是从哪个方向来的吗?
君は声がどの方角から聞こえるのかわかりますか? - 白水社 中国語辞典
他向我们表示,他一定要努力工作。
彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した. - 白水社 中国語辞典
袁世凯最善于秉承洋主子的意旨。
袁世凱は外国の主人の意向に従うことが最も上手だ. - 白水社 中国語辞典
他回过头来不耐烦地上下打量着我。
彼は振り向いて面倒くさそうに私を上から下までじろじろ見ていた. - 白水社 中国語辞典
我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。
我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する. - 白水社 中国語辞典
我要向神甫忏悔自己的过错。
私は神父の前で自分の過ちをざんげしなければならない. - 白水社 中国語辞典
我不觉对着茶花沉吟起来。
私は思わずツバキの花に向かって低い声で吟じ始めた. - 白水社 中国語辞典
厂长亲自出面向大家说明情况。
工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する. - 白水社 中国語辞典
他当面吹捧你,心有什么用心。
彼が面と向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない. - 白水社 中国語辞典
他们不会向劳动人民发慈悲的。
彼らが勤労人民に対し情けをかけることはあり得ない. - 白水社 中国語辞典
我们向老乡买了些粗糙点心和茶水。
我々は農民から粗末な食べ物とお茶を少し買った. - 白水社 中国語辞典
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない. - 白水社 中国語辞典
今天我又说错了话,向你道个歉。
今日私はまた間違ったことを言って,あなたにおわびします. - 白水社 中国語辞典
看你翘着小嘴巴,在向谁赌气呢?
なんだ小さい口をとがらせて,誰に意地を張っているんだ? - 白水社 中国語辞典
你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗?
君は先祖代々の土地を売ってしまって,ご先祖様に顔向けできるのか? - 白水社 中国語辞典
这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。
この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない. - 白水社 中国語辞典
他觉得不对头,转身就走。
彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った. - 白水社 中国語辞典
你说话别这么恶声恶气的。
君,話をする時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな. - 白水社 中国語辞典
他经常恶声恶气地骂人。
彼はしょっちゅう向かっ腹を立てて口汚く人をののしる. - 白水社 中国語辞典
他又要发火,我连忙改变了话题。
彼はまた向かっ腹を立てそうなので,私は慌てて話題を変えた. - 白水社 中国語辞典
他冲出房门,反身把门扣上了。
彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた. - 白水社 中国語辞典
你要小心他在背后向你放冷箭。
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ. - 白水社 中国語辞典
作业组分片向生产队包工。
作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う. - 白水社 中国語辞典
事情办得如何,不妨去问个分晓。
事がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい. - 白水社 中国語辞典
他一面愤愤的回转身,一面絮絮地说。
彼はぷりぷりと腹を立てて向きを変えながら,一方ではくどくどと言った. - 白水社 中国語辞典
全国人民正在新长征的道路上向前奋进。
全国人民は今新しい長征の道を突き進んでいる. - 白水社 中国語辞典
放屁不看风色。((ことわざ))
(へをひるのに風向きを考えない→)手当たり次第迷惑をかける. - 白水社 中国語辞典
他向职工概略地说明了工程计划。
彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説明した. - 白水社 中国語辞典
你就是戆头戆脑,还是冷静地考虑老虑吧。
君は全く向こう見ずだ,やはり冷静に考慮しなさい. - 白水社 中国語辞典
她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。
彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
世代为地主耕种,家境是贫苦的。
代々地主のために耕作して,暮らし向きは苦しかった. - 白水社 中国語辞典
我们要使产品质量更上一层楼。
我々は製品の質を更に一段と向上させねばならない. - 白水社 中国語辞典
此货因客户需用颇急,已向他处购得。
本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた. - 白水社 中国語辞典
他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。
彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる. - 白水社 中国語辞典
当面灌米汤,背后打黑枪。
面と向かっておべっかを言って機嫌を取り,裏に回ってやみ討ちを食らわす. - 白水社 中国語辞典
人民群众向生产的深度和广度进军。
人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む. - 白水社 中国語辞典
他转过脸来,我才认出是谁。
彼がこちらの方へ顔をくるっと向けたので,私はやっと誰なのかわかった. - 白水社 中国語辞典
我回过头去喊:“老李,快点儿走!”
私はくるっと後ろを振り向いて叫んだ,「李君,さあ速く歩け!」 - 白水社 中国語辞典
寒峭的狂风呼啸着扑向人们。
身を切るような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる. - 白水社 中国語辞典
一个黑糊糊的影子正朝他走来。
黒い人影がちょうど彼のところに向かってやって来る. - 白水社 中国語辞典
顺着梯子爬上去,到头儿是一条横的隧道。
はしごをよじ登り,登りきるとそこは横方向のトンネルである. - 白水社 中国語辞典
前面那条横的马路就是长安街。
前の方のあの左右方向に伸びている大通りが長安街である. - 白水社 中国語辞典
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る. - 白水社 中国語辞典
见他话头有点不对,她赶忙改口。
彼の話の風向きがおかしいので,彼女は慌てて口調を変えた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |